Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSSB
Galileo System Security Board

Vertaling van "des galileo-systems bedrohte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Galileo System Security Board | GSSB

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Einsatz der FOC-Reserve zur Deckung der Zusatzkosten der IOV-Phase hat zwar ein dringendes Problem gelöst, das die Zeitplanung und den Haushalt für die Errichtung des Galileo-Systems bedrohte, andererseits entstehen dadurch aber neue Zwänge für die Durchführung der Errichtungsphase selbst.

Door de FOC-reserve te gebruiken om de extra kosten van de IOV-fase te dekken is een dringend probleem opgelost dat een bedreiging vormde voor de planning en de begroting van de stationering van Galileo, maar dit legt natuurlijk een hypotheek op de uitvoering van de stationeringsfase zelf.


Seit Beginn der Arbeiten am GALILEO-Programm waren Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit des Systems Gegenstand gründlicher Studien zweier Instanzen: des GSSB (,GALILEO System Security Board"), einer Expertengruppe die unter Koordinierung der Europäischen Kommission arbeitete, und des GSAB (,GALILEO Security Advisory Board"), das von der Europäischen Weltraumorganisation eingesetzt wurde.

Sinds de aanvang van de werkzaamheden met betrekking tot het GALILEO-programma is de problematiek in verband met de veiligheid van het systeem uitvoerig bestudeerd door twee instanties: enerzijds de GSSB (de "GALILEO System Security Board"), een informele groep van deskundigen wier activiteiten door de Commissie worden gecoördineerd, en anderzijds de GSAB (de "GALILEO Security Advisory Board"), die door het Europees Ruimteagentschap is opgericht.


Auf der Weltfunkkonferenz im Juni 2003 hatte die Europäische Gemeinschaft zwei Ziele im Bereich der Satellitenfunknavigation, um alle geplanten Dienste des zukünftigen GALILEO-Systems bereitstellen zu können: zum einen die Bestätigung des Spektrums der im Jahr 2000 der Satellitenfunknavigation insgesamt zugewiesenen Frequenzen, zum anderen die Gewähr, dass innerhalb dieses Frequenzspektrums die Aufteilung auf die einzelnen Systeme nicht zum Nachteil des europäischen Systems stattfindet.

Op de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003 had de Europese Gemeenschap twee doelstellingen ten aanzien van radionavigatie per satelliet, teneinde ervoor te zorgen dat het GALILEO-systeem alle geplande diensten zou kunnen gaan leveren: in de eerste plaats de bevestiging van de in 2000 verkregen spectrumtoewijzingen voor radionavigatie met behulp van satellieten in het algemeen; in de tweede plaats erop toezien dat de verdeling van het toegewezen spectrum over de verschillende systemen niet ongunstig zou uitvallen voor het Europese systeem.


Der Fall Griechenland hat die Probleme Portugals und anderer Länder zutage treten lassen, so dass die finanzielle Stabilität des gesamten Systems bedroht war.

Door het geval Griekenland zijn ook de problemen in Portugal en elders aan het licht gekomen, zodanig zelfs dat de financiering van het hele stelsel erdoor in het gedrang kwam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. BETONT ERNEUT den Stellenwert eines leistungsfähigen Galileo-Systems als eines der Schlüsselprojekte der Europäischen Union, wie der Europäische Rat im Juni 2007 in seinen Schlussfolgerungen festgestellt hat;

1. WIJST ANDERMAAL op het belang van een effectief Galileo als kernproject van de Europese Unie, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van juni 2007;


Unbeschadet der im Herbst zu treffenden Beschlüsse hat der Rat (Verkehr) sich dafür ausgesprochen, das Galileo-System bis spätestens Ende 2012 zu verwirklichen, und anerkannt, dass dafür zusätzliche staatliche Mittel erforderlich sind.

Zonder vooruit te lopen op de besluiten die in het najaar zullen worden genomen, steunde de Raad Vervoer het voornemen om het Galileo-systeem eind 2012 in gebruik te nemen en erkende hij dat daarvoor extra overheidsfinanciering nodig is.


In Bezug auf das GALILEO-System ermächtigte der Rat die Kommission, Verhandlungen mit der Ukraine über die Errichtung eines globalen zivilen Satellitennavigationssystems aufzunehmen.

Met betrekking tot GALILEO heeft de Raad een mandaat aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te beginnen met Oekraïne met het oog op de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem.


Durch die Verbesserung der vom GPS-System ausgestrahlten Signale erleichtert EGNOS die Interoperabilität des künftigen GALILEO-Systems mit dem derzeitigen GPS-System und erfuellt damit die Anforderungen einer vollständigen Komplementarität zwischen den beiden Systemen zum Vorteil der künftigen Nutzer.

Door de kwaliteit van de door het GPS-systeem uitgezonden signalen te verbeteren vergemakkelijkt EGNOS de interoperabiliteit van het toekomstige GALILEO-systeem met het huidige GPS-systeem en voldoet het juist daardoor aan de eis van een totale complementariteit tussen de twee systemen in het belang van de toekomstige gebruikers.


Auf gleiche Weise wird die Interoperabilität zwischen GALILEO und den externen Komponenten ein wichtiger Impulsgeber für das GALILEO-System sein, um die Entwicklung von Anwendungen zu ermöglichen, die die Leistungen von GALILEO mit denen von externen Systemen (z. B. Navigations- oder Kommunikationssysteme) kombinieren.

De interoperabiliteit tussen Galileo en externe componenten zal een belangrijk aspect van het Galileo-ontwerp vormen dat de ontwikkeling van toepassingen op basis van een combinatie van Galileo-diensten en diensten van externe systemen (bijv. navigatie- of communicatiesystemen) mogelijk moet maken.


5. NIMMT ZUR KENNTNIS, dass im ersten Schritt des Verfahrens zur Konzessionsvergabe an den künftigen Betreiber des GALILEO-Systems drei industrielle Konsortien ausgewählt wurden, und BEGRÜSST, dass die Bewerberkonsortien das Potenzial des europäischen GNSS, beträchtliche kommerzielle Einkünfte zu erzielen, bestätigt haben und bereit sind, einen signifikanten Anteil der Investitionen aus eigenen Mitteln zu finanzieren;

5. NEEMT NOTA VAN de voorselectie van drie industriële consortia als eerste stap in de aanbestedingsprocedure met betrekking tot de toekomstige exploitant van het GALILEO-systeem en IS INGENOMEN MET de bevestiging door de inschrijvende consortia dat het Europees GNSS het vermogen bezit aanzienlijke commerciële inkomsten te genereren, alsook met hun bereidheid om een aanzienlijk deel van de investering uit eigen middelen te financieren;




Anderen hebben gezocht naar : galileo system security board     des galileo-systems bedrohte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des galileo-systems bedrohte' ->

Date index: 2022-11-08
w