Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften
Ersitzung
Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes
Erwerb durch Besitz
Lizentiat der politischen Wissenschaften
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Änderung des politischen Systems

Traduction de «des fortgesetzten politischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit


Ersitzung | Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes | Erwerb durch Besitz

acquisitieve verjaring | verkrijgende verjaring


Lizentiat der politischen Wissenschaften

licentiaat in de politieke wetenschappen


Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften

diploma van licentiaat in de politieke wetenschappen


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass die Probleme, die zu den Unruhen in der Ukraine im Jahre 2013 geführt haben, auch weiterhin ungelöst sind, einschließlich der Korruption, der wirtschaftlichen und sozialen Krise, des Misstrauens gegenüber der Politik und der Ernüchterung in Bezug auf das politische System der Ukraine aufgrund des fortgesetzten politischen Einflusses der oligarchischen Strukturen; in der Erwägung, dass die Unfähigkeit der Regierung und des Parlaments, die Korruption zu bekämpfen, das Vertrauen der Menschen in der Ukraine und der internationalen Gemeinschaft untergraben haben; in der Erwägung, dass die derzeitige Regierung obendr ...[+++]

E. overwegende dat de problemen die in 2013 tot de onrust in Oekraïne hebben geleid onopgelost blijven, met inbegrip van corruptie, de economische en sociale crisis, wantrouwen jegens de politiek en ontgoocheling over het politieke systeem van Oekraïne als gevolg van de voortdurende politieke invloed van oligarchische structuren; overwegende dat het falen van de regering en het parlement in de strijd tegen de corruptie het vertrouwen van de Oekraïense bevolking en de internationale gemeenschap aan het wankelen heeft gebracht; overwegende dat de huidige regering de problemen nog heeft verergerd door het land met behulp van paramilitaire ...[+++]


B. in der Erwägung, dass der politische Prozess in der Ukraine von dem anhaltenden Bürgerkrieg in den Gebieten Donezk und Luhansk dominiert wird; in der Erwägung, dass die politische Tagesordnung auch weiterhin von den Themen nationale Einheit, territoriale Integrität und Verteidigung dominiert wird; in der Erwägung, dass andererseits die Probleme, die zu den Unruhen in der Ukraine im Jahre 2012 geführt haben, auch weiterhin ungelöst bleiben, einschließlich der Korruption, der wirtschaftlichen und sozialen Krise, des Misstrauens gegenüber der Politik und der Ernüchterung in Bezug auf das politische System der Ukraine aufgrund des fortgesetzten politischen Einflusse ...[+++]

B. overwegende dat het politieke proces in Oekraïne wordt overheerst door de voortdurende burgeroorlog in de regio´s Donetsk en Loehansk; overwegende dat de politieke agenda nog steeds wordt gedomineerd door thema´s als nationale eenheid, territoriale integriteit en defensie; overwegende dat anderzijds, de problemen die in 2012 tot de onrust in Oekraïne hebben geleid onopgelost blijven, met inbegrip van corruptie, de economische en sociale crisis, wantrouwen jegens de politiek en ontgoocheling over het politieke systeem in Oekraïne als gevolg van de voortdurende politieke invloed van oligarchische structuren; overwegende dat er geen v ...[+++]


6. Der Rat begrüßt, dass die Regierung von Simbabwe unlängst einen Plan mit Verpflichtungen im Rahmen des Umfassenden Politischen Abkommens vorgelegt hat, da dieses Dokument die Grundlage für einen fortgesetzten politischen Dialog darstellt.

6. De Raad is ingenomen met de recente overlegging door de regering van Zimbabwe van het plan met toezeggingen in het kader van het algemeen politiek akkoord, dat een basis vormt voor een voortgezette politieke dialoog.


ist sich darüber im Klaren, dass die politische und soziale Instabilität im südlichen Mittelmeerraum zusammen mit Unterdrückung, wirtschaftlichen Schwierigkeiten in verschiedenen Branchen sowie der fortgesetzten Umweltverschmutzung entscheidende Triebkräfte für die Migration der Bevölkerung innerhalb und aus der Region sind, die wohl andauern wird, da immer mehr Menschen vor politischen Unruhen und Armut fliehen;

erkent dat de politieke en sociale instabiliteit in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied, die gepaard gaat met repressie, economische problemen in tal van sectoren en een voortdurende achteruitgang van het milieu, de belangrijkste achterliggende reden is van de migratie van hele bevolkingsgroepen binnen de regio en naar elders, en dat hier voorlopig geen einde aan lijkt te komen, omdat steeds meer mensen op de vlucht slaan voor de politieke wanorde en de armoede;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht die dringende Notwendigkeit von Allparteiengesprächen, die Notwendigkeit, alle politischen Mandate zu respektieren, einschließlich des von Batasuna, und die Notwendigkeit, die fortgesetzten politischen Schauprozesse gegen politische Aktivisten der baskischen linken Nationalisten zu beenden.

Er is dringend behoefte aan besprekingen met alle betrokkenen. Er is behoefte aan respect voor alle politieke mandaten, ook dat van Batasuna, en er moet nodig worden gestopt met de voortdurende politieke rechtszaken tegen Baskische linkse nationalistische activisten.


Es besteht die dringende Notwendigkeit von Allparteiengesprächen, die Notwendigkeit, alle politischen Mandate zu respektieren, einschließlich des von Batasuna, und die Notwendigkeit, die fortgesetzten politischen Schauprozesse gegen politische Aktivisten der baskischen linken Nationalisten zu beenden.

Er is dringend behoefte aan besprekingen met alle betrokkenen. Er is behoefte aan respect voor alle politieke mandaten, ook dat van Batasuna, en er moet nodig worden gestopt met de voortdurende politieke rechtszaken tegen Baskische linkse nationalistische activisten.


7. Die EU bekräftigt ihre nachdrückliche Unterstützung des von den arabischen Außenministern einstimmig angenommenen Plans zu einer Vermittlung zur Beilegung der politischen Krise und würdigt die fortgesetzten Bemühungen des Generalsekretärs der Arabischen Liga, Amr Moussa.

7. De EU herhaalt dat zij het door de Arabische ministers van Buitenlandse Zaken unaniem aanvaarde plan te streven naar een op onderhandelingen gebaseerde oplossing voor de politieke crisis krachtig steunt en prijst de niet aflatende inspanningen van de secretaris-generaal van de Arabische Liga, Amr Moussa.


9. fordert den Rat auf, sein allgemeines Vorgehen bei fortgesetzten Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau zu revidieren, um eine endgültige Einigung von einer angemessenen Unterstützung für die gemeinsam beschlossenen derzeitigen und künftigen politischen Prioritäten der Union abhängig zu machen, anstatt zu versuchen, eine Einigung von dem Ziel abhängig zu machen, den Gesamtumfang des Haushalts und die einzelnen Beiträge dazu zu kürzen; erinnert in diesem Zusammenh ...[+++]

9. vraagt de Raad dat hij zijn algemene aanpak ten aanzien van de lopende onderhandelingen over de financiële vooruitzichten wijzigt, zodat een definitief akkoord gebaseerd kan worden op het verschaffen van voldoende steun voor de gemeenschappelijk overeengekomen actuele en toekomstige beleidsprioriteiten van de Unie, en niet te pogen tot een akkoord te komen gebaseerd op de doelstelling om te snoeien in de totale omvang van de begroting en de individuele begrotingsbijdragen; wijst er in dit verband nogmaals op dat het Parlement in het kader van de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007 ...[+++]


"Die EU ist zutiefst beunruhigt über die fortgesetzten eklatanten Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten gegenüber Mitgliedern der kubanischen Opposition sowie gegenüber unabhängigen Journalisten, die ihrer Freiheit beraubt werden, weil sie ihre Meinung frei geäußert haben, und ruft die kubanische Regierung erneut dazu auf, alle politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen.

"De EU is uiterst ongerust over de aanhoudende flagrante schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en van onafhankelijke journalisten die van hun vrijheid worden beroofd omdat zij hun mening vrijelijk hebben geuit en roept de Cubaanse autoriteiten opnieuw op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fortgesetzten politischen' ->

Date index: 2023-07-16
w