Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anker-Fluss
Den Fluss von Stoffen in Rohrleitungen regulieren
Einzugsgebiet eines Flusses
Fluss
Fluss geschredderten Tabaks regulieren
Fluss geschredderten Tabaks steuern
Fluss-Schifffahrt
Flussgebiet
Flußschiffahrt
Laeufer-Fluss
Oberer Lauf des Flusses
Oberlauf des Flusses
Rotor-Fluss
Unterer Lauf des Flusses
Unterlauf des Flusses
Wasserlauf

Vertaling van "des flusses wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]

waterloop [ rivier | rivierbedding ]




Fluss geschredderten Tabaks regulieren | Fluss geschredderten Tabaks steuern

stroom van gesnipperde tabak reguleren


oberer Lauf des Flusses | Oberlauf des Flusses

bovenloop van rivier


unterer Lauf des Flusses | Unterlauf des Flusses

benedenloop van rivier




den Fluss von Stoffen in Rohrleitungen regulieren

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen


Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen




Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass der ISIS/Da’ish am 23. Februar 2015 geschätzte 220 Assyrer in der Nähe von Tell Tamer am südlichen Ufer des Flusses Khabur im Nordosten Syriens entführt hat; in der Erwägung, dass die Extremisten im Zuge der gleichen Kampagne auch Eigentum und heilige Stätten von Christen zerstört haben; in der Erwägung, dass Dutzende Assyrer durch den Angriff des ISIS/Da'ish getötet wurden; in der Erwägung, dass der ISIS/Da'ish Berichten zufolge im Februar 2015 eine Erklärung veröffentlicht hat, in der ...[+++]

J. overwegende dat Da'esh/ISIS op 23 februari 2015 in Tell Tamer, langs de zuidelijke oever van de rivier de Khabur in Noordoost-Syrië, ongeveer 220 Assyriërs heeft ontvoerd; overwegende dat de extremisten tijdens dezelfde operatie ook christelijke huizen en heiligdommen hebben vernield; overwegende dat tijdens de aanval van Da'esh/ISIS tientallen Assyriërs zijn omgekomen; overwegende dat Da'esh/ISIS in februari 2015 een verklaring heeft gedaan waarin het eiste dat de inwoners van de Assyrische dorpen in het Syrische gouvernement Al-Hasakah djizja betalen (een belasting uit de tijd van het vroeg-islamitische bewind die werd opgelegd aan niet-m ...[+++]


Die Durchgängigkeit des Flusses wird nicht durch menschliche Tätigkeiten gestört und ermöglicht eine ungestörte Migration aquatischer Organismen und den Transport von Sedimenten.

De continuïteit van de rivier wordt niet verstoord door menselijke activiteiten en een onverstoorde migratie van waterorganismen en sedimenttransport is mogelijk.


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass der Planentwurf dem Ziel genügt, die Benutzung des RER in der Umgebung des Bahnhofs von Neu-Löwen zu fördern, was das Gebiet von Ottignies-Louvain-la-Neuve, aber nicht das Gebiet von Chaumont-Gistoux betrifft, da Letzteres wenige RER-Flüsse erzeugen wird;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat het ontwerp beantwoordt aan de doelstelling inzake de bevordering van het GEN-gebruik in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve wat het grondgebied van Ottignies-Louvain-la-Neuve betreft, maar niet voor het grondgebied van Chaumont-Gistoux, dat maar weinig GEN-stromen zal genereren;


13. MAI 2013 - Ministerialerlass, durch den der Fischfang in einem Abschnitt des Flusses Hoyoux, der der Forstregelung unterstehende Wälder durchfliesst, vorläufig erlaubt wird

13 MEI 2013. - Ministerieel besluit waarbij het vissen tijdelijk wordt toegelaten in een gedeelte van de rivier Hoyoux dat door bossen onder bosregeling stroomt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. stellt fest, dass einige Länder nicht unter Wasserknappheit leiden, sondern Schwierigkeiten haben, mit den aus regelmäßigen oder starken Regenfälle resultierenden Wasserüberschüssen, Überschwemmungen, mit der Erosion der Flüsse und mit Verunreinigungen, die die Einzugsgebiete der Flüsse und die Küstenbereiche beeinträchtigen, umzugehen, was auch für die Auswirkungen dieser Phänomene auf die lokale Bevölkerung gilt, wie durch die vielen eingegangenen Petitionen bestätigt wird; fordert die Kommission auf, angesichts der Hochwassergefahr, die in den let ...[+++]

20. merkt op dat sommige landen niet lijden aan watertekorten, maar moeilijkheden hebben met het beheer van het teveel aan water als gevolg van reguliere of zware regenval, overstromingen, riviererosie en vervuiling in stroom- en kustgebieden, evenals de gevolgen van deze fenomenen voor de lokale bevolking, wat blijkt uit de vele ontvangen verzoekschriften; vraagt de Commissie om een passende analyse uit te voeren van de mogelijkheden om de gevolgen van overstromingen tegen te gaan, gezien het merkbaar toenemende overstromingsgevaar waaraan de lidstaten de laatste jaren blootstaan;


33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie ...[+++]

33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking worden genomen, met inbegrip van waterkracht op kleine schaal; wijst voorts opnieuw op de noodzaak om he ...[+++]


33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie ...[+++]

33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking worden genomen, met inbegrip van waterkracht op kleine schaal; wijst voorts opnieuw op de noodzaak om he ...[+++]


33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie ...[+++]

33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking worden genomen, met inbegrip van waterkracht op kleine schaal; wijst voorts opnieuw op de noodzaak om he ...[+++]


In der Erwägung, dass das Projekt die Verwertung des Grubenwassers vorsieht; dass dieses idealerweise abgepumpt wird, bevor es mit der Luft in Berührung kommt; dass das Projekt keine nennenswerte Rückleitung von abgepumptem Wasser in Oberflächengewässer vorsieht, weder in den Bach Almanach, noch in den Bach Merlin oder in die Schelde; dass damit die Einleitung von trübem Wasser in den Fluss verhindert werden kann (UVP, Phase 2, ...[+++]

Overwegende dat het project voorziet in een valorisatie van het groevewater; dat dit groevewater idealiter kan worden opgepompt voordat het met de lucht in aanraking komt; dat het project geen aanzienlijke lozingen van opgepompt water in de oppervlaktewateren voorziet, noch ter hoogte van de beek van de Almanach, van de beek van de Merlin of van de Schelde; dat deze keuze het mogelijk zal maken te voorkomen dat onzuiver water in de rivieren wordt geloosd (ES, fase 2, p. 97);


Im Stadtgebiet kann ein Balkon oder eine Terrasse ausreichen, wenn genügend Platz vorhanden ist, um dort Tisch und Stühle aufzustellen und ein Ausblick auf Grünflächen (Park, Gartenanlage usw.), auf ein natürliches Umfeld (Fluss usw) oder architektonisch bedeutsames Umfeld (berühmter Platz oder Strasse) geboten wird.

In steden kan een balkon of een terras voldoen, als er genoeg plaats is om een tafel en stoelen te installeren en als een uitzicht op groene (park, tuin, enz) resp. natuurlijke omgeving (rivier enz) of op architectonische bezienswaardigheden (beroemde plaats of straat) aangeboden wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des flusses wird' ->

Date index: 2024-08-07
w