Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des flughafens lüttich-bierset bestätigt werden " (Duits → Nederlands) :

Die in den verbundenen Rechtssachen Nrn. 4618 und 4621 eingereichten Klagen sind ausgerichtet auf die Nichtigerklärung der Artikel 1 bis 4 des angefochtenen Dekrets sowie seiner Artikel 5 und 6, mit denen der ministerielle Erlass vom 25. August 2005 zur Erteilung einer Umweltgenehmigung für den Betrieb des Flughafens Lüttich-Bierset und der ministerielle Erlass vom 13. September 2006 zur Erteilung einer Städtebaugenehmigung für die Verlängerung der Hauptlandebahn des Flughafens Lüttich-Bierset bestätigt werden.

De beroepen ingesteld in de samengevoegde zaken nrs. 4618 en 4621 strekken tot de vernietiging van de artikelen 1 tot 4 van het bestreden decreet alsmede van de artikelen 5 en 6 ervan, waarbij respectievelijk het ministerieel besluit van 25 augustus 2005 tot toekenning van een milieuvergunning voor de uitbating van de luchthaven van Luik-Bierset en het ministerieel besluit van 13 september 2006 tot toekenning van een stedenbouwkundige vergunning met het oog op de verlenging van de hoofdbaan van de luchthaven van Luik-Bierset worden bekrachtigd.


1° die nachfolgend aufgeführten Handlungen und Arbeiten zur Einrichtung der Infrastrukturen und Empfangsgebäude der regionalen Flughäfen Lüttich-Bierset und Charleroi-Brüssel Süd:

1° volgende handelingen en werken voor de inrichting van de infrastructuren en onthaalgebouwen van de gewestelijke luchthavens Luik-Bierset en Charleroi-Brussels South :


Die Artikel 393, 394, 398, 401 und 403 des CWATUP über die allgemeine Bauordnung für städtebauliche Schutzgebiete in bestimmten Gemeinden sowie die Bestimmungen der allgemeinen Bauordnung bezüglich der Zugänglichkeit für Personen mit eingeschränkter Bewegungsfähigkeit der öffentlichen bzw. zur gemeinschaftlichen Nutzung bestimmten Flächen, Gebäude und Gebäudeteile und bezüglich deren Nutzung durch diese Personen und die Bestimmungen der Städtebauordnung bezüglich der akustischen Qualität der Bauten in den Zonen B, C und D der langfristigen Entwicklungspläne der Flughäfen ...[+++]

De artikelen 393, 394, 398, 401 en 403 van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium betreffende het algemeen reglement op de gebouwen dat inzake stedenbouw toepasselijk is in de beschermde gebieden van sommige gemeenten alsook de bepalingen van het algemeen reglement op de gebouwen betreffende de bereikbaarheid en het gebruik van ruimten en gebouwen of gedeelten van gebouwen die voor het publiek of voor gemeenschappelijk gebruik bestemd zijn, door personen met verminderde beweeglijkheid en die van de stedenbouwkundige regeling op de akoestische kwaliteit van bouwwerken in de zones B, C en D van de plannen voor langetermijnontwikkeli ...[+++]


Die in den verbundenen Rechtssachen Nrn. 4618 und 4621 eingereichten Klagen sind ausgerichtet auf die Nichtigerklärung der Artikel 1 bis 4 des angefochtenen Dekrets sowie seiner Artikel 5 und 6, mit denen der ministerielle Erlass vom 25. August 2005 zur Erteilung einer Umweltgenehmigung für den Betrieb des Flughafens Lüttich-Bierset und der ministerielle Erlass vom 13. September 2006 zur Erteilung einer Städtebaugenehmigung für die Verlängerung der Hauptlandebahn des Flughafens Lüttich-Bierset bestätigt werden.

De beroepen ingesteld in de samengevoegde zaken nrs. 4618 en 4621 strekken tot de vernietiging van de artikelen 1 tot 4 van het bestreden decreet alsmede van de artikelen 5 en 6 ervan, waarbij respectievelijk het ministerieel besluit van 25 augustus 2005 tot toekenning van een milieuvergunning voor de uitbating van de luchthaven van Luik-Bierset en het ministerieel besluit van 13 september 2006 tot toekenning van een stedenbouwkundige vergunning met het oog op de verlenging van de hoofdbaan van de luchthaven van Luik-Bierset worden bekrachtigd.


Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 23. Februar 2016 wird die Gesellschaft "Spirit Aviation SPRL" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die Selbstabfertigung "Vorfelddienste" einschließlich folgender Dienste: - das Lotsen der Flugzeuge beim Anflug und beim Abflug, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdienste geleistet werden; - die Unterstützung beim Abstellen des Flugzeugs und die Be ...[+++]

Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 wordt de maatschappij "Spirit Aviation SPRL" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 23 februari 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor : 1. zelfafhandelingsdienst bij "baanoperaties" met inbegrip van : - het geleiden op de grond van het vliegtuig bij aankomst en bij vertrek voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenomen; - De assistentie bij het parkeren van het vliegtuig en het ...[+++]


Art. 151 - Die Zuschüsse betreffend die Aufgaben öffentlichen Dienstes, die die Gesellschaften, die die Flughäfen von Lüttich und Charleroi bewirtschaften, kraft der jeweils am 4. Januar 1991 und am 9. Juli 1991 geschlossenen Konzessionsvereinbarungen sowie kraft deren aufeinanderfolgender Nachträge in Anspruch nehmen können, werden in Übereinstimmung mit der vorliegendem Dekret beigefügten Haushaltstabelle festgelegt, ungeachtet jeglich ...[+++]

Art. 151. De subsidies met betrekking tot de opdrachten van openbare dienst waarover de beheersmaatschappijen van de luchthavens van Luik en Charleroi beschikken krachtens de concessieovereenkomsten gesloten respectievelijk op 4 januari 1991 en 9 juli 1991, alsook krachtens hun opeenvolgende aanhangsels, worden vastgelegd overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde begrotingstabel, niettegenstaande elke andersluidende bepaling in v ...[+++]


Art. 158 - Die Zuschüsse betreffend die Aufgaben öffentlichen Dienstes, die die Gesellschaften, die die Flughäfen von Lüttich und Charleroi bewirtschaften, kraft der jeweils am 4. Januar 1991 und am 9. Juli 1991 geschlossenen Konzessionsvereinbarungen sowie kraft deren aufeinanderfolgender Nachträge in Anspruch nehmen können, werden in Übereinstimmung mit der vorliegendem Dekret beigefügten Haushaltstabelle festgelegt, ungeachtet jeglich ...[+++]

Art. 158. De subsidies met betrekking tot de opdrachten van openbare dienst waarover de beheersmaatschappijen van de luchthavens van Luik en Charleroi beschikken krachtens de concessieovereenkomsten gesloten respectievelijk op 4 januari 1991 en 9 juli 1991, alsook krachtens hun opeenvolgende aanhangsels, worden vastgelegd overeenkomstig de bij dit decreet gevoegde begrotingstabel, niettegenstaande elke andersluidende bepaling in v ...[+++]


In der Erwägung, dass der von der Wallonischen Regierung gefasste Beschluss zur Verankerung eines Teils der wirtschaftlichen Entwicklung der Wallonischen Region auf der Tätigkeiten von zwei Flughäfen dauerhaft gemacht werden muss, und zwar dadurch, dass die notwendigen Räume dem Schutz und der Erhaltung der Kommunikationsinfrastruktur (hier des Flughafens Lüttich-Bierset) gewidmet werden müssen;

Overwegende dat het eveneens noodzakelijk is de optie van de Waalse Regering te bestendigen, die erin bestaat een deel van de economische ontwikkeling van het Waalse Gewest vast te ankeren in de activiteit van twee luchthavens door de ruimten voor te behouden die noodzakelijk zijn voor de bescherming en de vrijwaring van de verkeersinfrastructuur in casu gevormd door de luchthaven Luik-Bierset;


Sie bezweifeln ebenfalls, dass die Belästigung der Anwohner durch die wirtschaftlichen Auswirkungen der Nachtflüge auf den Flughafen Lüttich-Bierset ausgeglichen werden könnten.

Zij betwijfelen eveneens het feit dat de door hen ondervonden hinder kan worden gecompenseerd door de gunstige economische gevolgen van de nachtvluchten op de luchthaven van Luik-Bierset.


Artikel 1 - Die Zone A des Lärmbelastungsplans des Flughafens Lüttich-Bierset ist durch die blaue Umrandung auf den dem vorliegenden Erlass beigefügten Landkarten mit dem Massstab 1/15 000 abgegrenzt. Diese Landkarten können bei den Gemeindeverwaltungen von Grâce-Hollogne, Ans, Flémalle und Saint-Georges und Verlaine und bei der Verwaltung der von der Regierung im Rahmen der Information der Anwohner des Flughafens Lüttich-Bierset bezeichneten Einrichtung eingesehen werden.

Artikel 1. De zone A van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthaven van Luik-Bierset is afgebakend door middel van een blauwe rand op de bij dit besluit gevoegde kaarten (schaal 1/15 000). Die kaarten liggen ter inzage bij het gemeentebestuur van Grâce-Hollogne, Ans, Flémalle en Saint-Georges en bij de instelling die door de Regering aangewezen wordt om de omwonenden van de luchthaven van Luik-Bierset informatie te verstrekken.


w