Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des florenz-forums vereinbarten » (Allemand → Néerlandais) :

33. hält es für sehr wichtig, den Aufbau der Infrastruktur für eine effiziente und intelligente Einspeisung von Energie aus erneuerbaren Quellen in die Netze und für die Einbindung neuer Stromnutzungsmöglichkeiten (beispielsweise Elektrofahrzeuge oder ans Stromnetz anschließbare Hybridfahrzeuge) zu fördern, damit die allgemeinen energiepolitischen Ziele verwirklicht werden können; begrüßt, dass dem zukünftigen europäischen Supernetz und den vom Florenzer Forum gef ...[+++]

33. wijst er met nadruk op dat het stimuleren van de aanleg van op efficiënte en intelligente integratie van hernieuwbare energie en integratie van nieuwe vormen van elektriciteitsgebruik (zoals elektrische of oplaadbare hybride voertuigen) gerichte infrastructuur voor transmissie en distributie van cruciaal belang is voor de succesvolle verwezenlijking van de algehele energiedoelstellingen; is ingenomen met de prioriteit die verleend wordt aan het toekomstige Europese supernetwerk en de proefprojecten die door het Forum van Florence worden ondersteund; verzoekt de Commissie om daarbij alle relevante belanghebbenden te raadplegen om sn ...[+++]


31. hält es für sehr wichtig, den Aufbau der Infrastruktur für eine effiziente und intelligente Einspeisung von Energie aus erneuerbaren Quellen in die Netze und für die Einbindung neuer Stromnutzungsmöglichkeiten (beispielsweise Elektrofahrzeuge oder ans Stromnetz anschließbare Hybridfahrzeuge) zu fördern, damit die allgemeinen energiepolitischen Ziele verwirklicht werden können; begrüßt, dass dem zukünftigen europäischen Supernetz und den vom Florenzer Forum gef ...[+++]

31. wijst er met nadruk op dat het stimuleren van de aanleg van op efficiënte en intelligente integratie van hernieuwbare energie en integratie van nieuwe vormen van elektriciteitsgebruik (zoals elektrische of oplaadbare hybride voertuigen) gerichte infrastructuur voor transmissie en distributie van cruciaal belang is voor de succesvolle verwezenlijking van de algehele energiedoelstellingen; is ingenomen met de prioriteit die verleend wordt aan het toekomstige Europese supernetwerk en de proefprojecten die door het Forum van Florence worden ondersteund; verzoekt de Commissie om daarbij alle relevante belanghebbenden te raadplegen om sn ...[+++]


1984 vereinbarten das europäische Parlament, der Rat und die Kommission, ihre historischen Archive beim Europäischen Hochschuleinstitut (EHI) in Florenz zu hinterlegen, und im Dezember 1984 wurde für diese Hinterlegung zwischen den Europäischen Gemeinschaften, vertreten durch die Kommission, und dem Europäischen Hochschuleinstitut einer spezieller Vertrag abgeschlossen.

In 1984 zijn het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeengekomen hun historische archieven bij het Europees Universitair Instituut (EUI) in Florence te bewaren. Daarnaast is in december 1984 een specifieke overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door de Commissie, en het EUI ondertekend betreffende de voorwaarden van de archivering.


„Das Regulierungsforum Elektrizität behält den Prozess des Florenz-Forums im Auge.

"Het Regulerend forum elektriciteit is een afschaduwing van het Florence Forumproces.


Sie enthält Regelungen für den Erlass detaillierter, verbindlicher Leitlinien, die auf den auf dem Madrider Forum vereinbarten Leitlinien für die gute Praxis beruhen und Folgendes zum Gegenstand haben:

zullen gedetailleerde bindende richtsnoeren op basis van de huidige richtsnoeren voor goede praktijken die tijdens het Forum van Madrid zijn overeengekomen worden vastgesteld voor:


Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, das „Europäische Forum für nachhaltige Energie“ ins Leben zu rufen, das dem Leitbild des „Florenzer“ und des „Madrider Forums“ folgt.

Bovendien heeft de Commissie besloten een "Europees Forum voor duurzame energie" op te richten, naar het voorbeeld van de fora van "Florence" en "Madrid".


FORDERT die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regulierungs-/nationalen Behörden AUF, die rechtzeitige Einführung dieser Tarifierungsmechanismen und der Maßnahmen zur Bewältigung von Engpässen in Einklang mit dem auf der Tagung des "Florenz-Forums" vereinbarten Zeitplan für die Umsetzung sicherzustellen; ERSUCHT die Kommission, bis spätestens April 2001 einen Sachstandsbericht vorzulegen;

- ROEPT de Commissie, de lidstaten en de regulerende instanties dan wel de nationale overheden OP, zorg te dragen voor een tijdige toepassing van die tariefregelingen en maatregelen voor congestiebeheer, in overeenstemming met het toepassingsschema dat tijdens de recente vergadering van het Forum van Florence is overeengekomen; VERZOEKT de Commissie uiterlijk in april 2001 een voortgangsverslag voor te leggen;


Das Forum für nachhaltige Energie wurde nach dem Vorbild der Foren von Florenz und Madrid für Strom bzw. Gas geschaffen, auf denen die Mitgliedstaaten, die Regulierungsbehörden, die Industrie und die Verbraucher über Hindernisse diskutieren, die der Schaffung des Binnenmarkts überall im Wege stehen.

Het Forum voor duurzame energie is geïnspireerd door de Fora voor electriciteit en gas van Florence en Madrid, waar lidstaten, toezichthouders, bedrijfsleven en consumenten gemeenschappelijke obstakels bij de totstandkoming van de interne markt bespreken.


Es könnte für die für erneuerbare Energien zuständigen EU Entscheidungsträger nützlich sein, sich des Instruments einer informellen Konferenz für Politikentwicklung im Bereich der erneuerbaren Energien zu bedienen, und zwar nach dem Vorbild des Forums von Florenz oder des Forums von Madrid, deren entscheidende Beiträge zum Funktionieren des Elektrizitäts und des Gasbinnenmarktes weithin anerkannt werden.

De beleidsmakers van de EU op het gebied van hernieuwbare energie zouden hun voordeel kunnen doen met een informele conferentie voor de ontwikkeling van een beleid inzake hernieuwbare energie, naar het voorbeeld van de fora van Florence en Madrid, die - zo wordt algemeen erkend - een beslissende bijdrage hebben geleverd voor het functioneren van de interne markt voor gas en elektriciteit.


den auf der Tagung des Florenz-Forums am 30. und 31. März 2000 erzielten Fortschritten der auf der Grundlage des einmütigen Vorschlags von ETSO entwickelten ergänzenden Maßnahmen und Mechanismen, die zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Stromhandels erforderlich sind; zu nennen sind hier insbesondere:

= tijdens de vergadering van het Forum van Florence van 30-31 maart 2000 vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot aanvullende maatregelen en mechanismen, die werden uitgewerkt op basis van het unanieme voorstel van de ETSO (Europese transmissienetbeheerders) en die nodig zijn om de grensoverschrijdende handel in elektriciteit te vergemakkelijken, dat wil zeggen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des florenz-forums vereinbarten' ->

Date index: 2025-03-09
w