Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereiaufwand
In Betracht kommen
In den Genuss kommen
Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands
Verlagerung des Fischereiaufwands
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de «des fischereiaufwands kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands

regeling voor het beheer van de visserij-inspanning


Verlagerung des Fischereiaufwands

verplaatsing van visserijactiviteiten


Fischereiaufwand

visserijinspanning | visserij-inspanning




Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedem offensichtlichen Mangel an gutem Willen zur Zusammenarbeit in Bezug auf die vereinbarten Maßnahmen muss entschlossen begegnet werden, da dadurch nicht nur die Fischerei der EU beeinträchtigt werden kann, sondern es auch zu einem erheblichen Rückgang der betreffenden Fischarten kommen kann, selbst wenn andere Küstenstaaten ihren Fischereiaufwand einschränken.

Er moet krachtig worden opgetreden tegen ieder apert gebrek aan goede wil om naar gezamenlijke maatregelen toe te werken, aangezien dit niet alleen een negatieve uitwerking kan hebben op de Europese visserij, maar ook tot aanzienlijke uitputting van de visbestanden kan leiden, ondanks verminderde visserijinspanningen van andere kuststaten.


Es kann zu Verzögerungen zwischen der Bereitstellung von Informationen über die Flottensegmentierung und über den Fischereiaufwand kommen.

Enige vertraging tussen de verstrekking van de gegevens over de vlootindeling en die over de visserijinspanning is mogelijk.


Neben anderen Vorschlägen der Kommission zur Verringerung des Fischereiaufwands, die auch den Kleinwalen indirekt zugute kommen, sieht diese Verordnung zugunsten der stark bedrohten Schweinswalpopulation in der Ostsee ein Auslaufen der Fischerei mit Treibnetzen und ab 1. Januar 2008 ihr völliges Verbot in diesem Gebiet vor.

Als aanvulling op andere voorstellen van de Commissie die gericht zijn op vermindering van de visserij-inspanning, wat indirect ook gunstige gevolgen zal hebben voor walvisachtigen, voorziet deze verordening in een geleidelijke afschaffing van en een compleet verbod op drijfnetten in de Oostzee per 1 januari 2008, dit ten behoeve van de zeer ernstig bedreigde populatie Baltische bruinvissen.


Beihilfen zur Modernisierung der Flotte sind nur zulässig, wenn sie der Verbesserung von Sicherheit, Hygiene, Arbeitsbedingungen oder der Qualität der Fischereierzeugnisse an Bord dienen oder wenn sie die Fangmethoden verbessern (Selektivität der Fanggeräte usw.), wobei es in keinem Fall zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands kommen darf;

Voor modernisering van de vloot mag alleen steun worden verleend indien daarmee de veiligheid, hygiëne, arbeidsomstandigheden of de kwaliteit van de visserijproducten aan boord, of de vangstmethoden (selectiviteit van het vistuig, enz.) worden verbeterd, zonder dat de visserij-inspanning toeneemt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Letztgenannte Maßnahmen sollten aber nur dann für Zuschüsse aus dem FIAF in Betracht kommen, wenn sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands führen.

Deze maartregelen zouden voor FIOV-steun in aanmerking komen op voorwaarde dat ze niet leiden tot een toename van de visserij-inspanning.


25. teilt die Auffassung, dass eine Flottenstilllegung das Problem des übermäßigen Fischereiaufwands radikal löst, doch sollte sie aufgrund ihres irreversiblen Charakters nur als letztes Mittel in Betracht kommen, wenn sich nach der Halbzeitbewertung der Bestandserholungspläne eine solche Maßnahme als unerlässlich erweisen sollte; fordert in diesem Zusammenhang zusätzliche Programme und Finanzmittel, um eine Diversifizierung zu fö ...[+++]

25. is het ermee eens dat radicale buitenbedrijfstelling een antwoord kan vormen op het probleem van het teveel aan visserij-inspanningen, maar dat dit gezien de onomkeerbaarheid ervan alleen als uiterste redmiddel mag worden overwogen, indien na de tussentijdse evaluatie van de herstelplannen dit middel onvermijdelijk wordt geacht; verzoekt in dit verband om aanvullende programma's en financiering om diversificatie te vergemakkelijken en met name om verhoging van de steun voor de sloop als middel om het vrijwillig staken van de bedr ...[+++]


Letztgenannte Maßnahmen sollten aber nur dann für Zuschüsse aus dem FIAF in Betracht kommen, wenn sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands führen.

Deze maartregelen zouden voor FIOV-steun in aanmerking komen op voorwaarde dat ze niet leiden tot een toename van de visserij-inspanning.


Diese Maßnahmen sollten aber nur dann für Zuschüsse aus dem FIAF in Betracht kommen, wenn sie nicht zu einer Erhöhung des Fischereiaufwands führen.

Die maatregelen zouden voor FIOV-steun in aanmerking komen mits ze niet tot een toename van de visserij-inspanning leiden.


25. ist ebenfalls der Auffassung, dass eine Flottenstilllegung das Kernproblem von überschüssigem Fischereiaufwand radikal löst, aufgrund ihres irreversiblen Charakters sollte sie nur als letztes Mittel in Betracht kommen, wenn sich nach der Halbzeitbewertung der Bestandserholungspläne ihre Mitwirkung als unerlässlich erweisen sollte; fordert in diesem Zusammenhang zusätzliche Programme und Finanzmittel, um eine Diversifizierung z ...[+++]

25. is het ermee eens dat radicale buitenbedrijfstelling een antwoord kan vormen op het probleem van het teveel aan visserij-inspanningen, maar dat dit gezien de onomkeerbaarheid ervan alleen als uiterste redmiddel mag worden overwogen, indien na de tussentijdse evaluatie van de herstelplannen dit middel onvermijdelijk wordt geacht; verzoekt in dit verband om aanvullende programma's en financiering om diversificatie te vergemakkelijken en met name om verhoging van de steun voor de sloop als middel om het vrijwillig staken van de bedr ...[+++]


(7) Die kleine Küstenfischerei hat im Hinblick auf die Ziele zur Anpassung des Fischereiaufwands einen Sonderstatus. Diese Besonderheit muß durch konkrete Maßnahmen in dieser Verordnung zum Ausdruck kommen.

(7) Kleinschalige kustvisserij neemt een specifieke positie in wat de doelstellingen inzake de aanpassing van de visserij-inspanning betreft; deze specifieke positie moet in deze verordening worden vertaald in specifieke maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fischereiaufwands kommen' ->

Date index: 2021-06-28
w