Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereiaufwand
Gelten
Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands
Rückwirkend gelten
Stillschweigend gelten
Verlagerung des Fischereiaufwands

Traduction de «des fischereiaufwands gelten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands

regeling voor het beheer van de visserij-inspanning


Verlagerung des Fischereiaufwands

verplaatsing van visserijactiviteiten


Fischereiaufwand

visserijinspanning | visserij-inspanning






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Beschränkungen gelten nicht für Unionsschiffe, die traditionell in diesen Gewässern fischen, soweit diese Schiffe nicht über den traditionell betriebenen Fischereiaufwand hinausgehen.

Zodanige beperkingen zijn niet van toepassing op Unievaartuigen die van oudsher in die wateren vissen, op voorwaarde dat die vaartuigen de van oudsher uitgeoefende visserijinspanning niet overschrijden.


AIS ermöglichen Tage des höchstzulässigen Fischereiaufwands, die den PNA-Ländern zugewiesen werden, und es wurde vereinbart, dass eine Mindestgebühr von 5000 US$ pro Fangtag ab 2012 für ausländische Fischereifahrzeuge gelten soll.

In het VDS is voorzien in een aantal toegestane dagen voor visinspanningen ("Party Allowable Effort days") die worden toegewezen aan de PON, en wordt bepaald dat vanaf 2012 een minimumtarief van 5000 USD per visdag van toepassing is op buitenlandse vissersvaartuigen.


(5c) „Fischereibewirtschaftungs- und Fischereizugangssysteme“ Mechanismen für die Erteilung von Fischereirechten und den Zugang zu diesen oder für die Verwaltung des Fischereiaufwands, die auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene oder auf der Ebene der Meeresräume für Arten eingeführt werden, für die innerhalb der Zwölf-Meilen-Zone oder über diese hinaus Quoten gelten, damit die Bestände in einem guten Zustand bleiben, oder für Arten, die keiner Quote unterliegen.

(5 quater) „systemen voor beheer en toegang tot de visserij”: de mechanismen voor de toekenning van en de toegang tot visserijrechten of voor het beheer van de visserij die zijn ontwikkeld op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau of op het niveau van de zeegebieden voor gequoteerde of niet-gequoteerde soorten binnen of buiten de 12-mijlszone, gericht op de instandhouding van de bestanden.


Solche Beschränkungen gelten nicht für EU-Schiffe, die traditionell in diesen Gewässern fischen, da diese Schiffe nicht über den traditionell betriebenen Fischereiaufwand hinausgehen.

Dergelijke beperkingen zijn niet van toepassing op EU-vaartuigen die traditioneel in die wateren vissen, op voorwaarde dat die vaartuigen de traditioneel uitgeoefende visserijinspanning niet overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten kontrollieren die Einhaltung der Fischereiaufwandsregelungen in den geografischen Gebieten, in denen Obergrenzen für den Fischereiaufwand gelten.

1. De lidstaten controleren of de visserijinspanningsregelingen worden nageleefd in geografische gebieden waar een maximaal toelaatbare visserijinspanning geldt.


(1) Die Mitgliedstaaten kontrollieren die Einhaltung der Fischereiaufwandsregelungen in den geografischen Gebieten, in denen Obergrenzen für den Fischereiaufwand gelten.

1. De lidstaten controleren of de visserijinspanningsregelingen worden nageleefd in geografische gebieden waar een maximaal toelaatbare visserijinspanning geldt.


80 % des höchstzulässigen Fischereiaufwands, den alle Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge oder eine Gruppe dieser Fischereifahrzeuge mit einem bestimmten Fanggerät oder in einer bestimmten Fischerei in einem bestimmten geografischen Gebiet betreiben dürfen, als erreicht gelten.

de met betrekking tot een vistuig of een visserijtak en een geografisch gebied vastgestelde maximaal toelaatbare visserijinspanning die geldt voor alle vissersvaartuigen die zijn vlag voeren of voor een groep daarvan, wordt geacht te zijn bereikt.


(1) Für Bestände, für die ein mehrjähriger Bewirtschaftungsplan verabschiedet wurde, beschließt der Rat die Fangbeschränkungen und/oder Beschränkungen des Fischereiaufwands sowie damit verbundene Bedingungen, die im ersten Jahr des Fischfangs im Rahmen des Plans gelten.

1. Voor bestanden waarvoor een meerjarig beheersplan is vastgesteld, beslist de Raad voor het eerste jaar waarin in het kader van dat plan wordt gevist, over vangstbeperkingen en/of beperkingen van de visserij-inspanning en de bij die beperkingen behorende voorwaarden.


1. Für Bestände, für die ein mehrjähriger Bewirtschaftungsplan verabschiedet wurde, beschließt der Rat die Fangbeschränkungen und/oder Beschränkungen des Fischereiaufwands sowie damit verbundene Bedingungen, die im ersten Jahr des Fischfangs im Rahmen des Plans gelten.

1. Voor bestanden waarvoor een meerjarig beheersplan is vastgesteld, beslist de Raad voor het eerste jaar waarin in het kader van dat plan wordt gevist, over vangstbeperkingen en/of beperkingen van de visserij-inspanning en de bij die beperkingen behorende voorwaarden.


Für jedes Segment, für das ein Mitgliedstaat der Kommission ein Programm zur Begrenzung des Fischereiaufwands vorlegt, sei es nach Fischereien im Einklang mit Artikel 6 der Entscheidung 97/413/EG des Rates (7) oder nach Segmenten, um etwaige Rückstände aus dem vorherigen Mehrjährigen Ausrichtungsprogramm teilweise durch eine Einschränkung der Fangtätigkeit wettzumachen, gelten die folgenden Verfahren:

Voor elk segment waarvoor de lidstaat een programma tot beperking van de visserij-inspanning bij de Commissie indient, hetzij per visserijtak, krachtens artikel 6 van Beschikking 97/413/EG van de Raad (7), hetzij per segment, in gevallen waarin bij de uitvoering van het voorgaande meerjarige oriëntatieprogramma opgelopen achterstand gedeeltelijk door activiteitsverminderingen wordt goedgemaakt, wordt de volgende procedure gevolgd:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fischereiaufwands gelten' ->

Date index: 2024-07-07
w