Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzielle Vorausschau
Finanzrahmen
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
MFR
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Mehrjähriger Finanzrahmen

Vertaling van "des finanzrahmens mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]

financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]




Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Vorschlag für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 sieht mindestens 84 Mrd. EUR für den ESF vor. Aufgrund bisheriger Erfahrungen ist damit zu rechnen, dass davon mehr als 40 Mrd. EUR für die allgemeine und berufliche Bildung bereitgestellt werden könnten.

Het voorstel voor een meerjarig financieel kader voor 2014-2020 wijst een minimum van 84 miljard euro toe aan het ESF, waarvan, afgaande op de ervaringen in het verleden, meer dan 40 miljard euro voor onderwijs en opleiding beschikbaar zou kunnen worden gesteld.


Die Praxis, einen mehrjährigen Finanzrahmen sowie Bestimmungen zur interinstitutionellen Zusammenarbeit und Haushaltsdisziplin anzunehmen, wurde vor mehr als 20 Jahren mit der Festlegung des ersten Finanzrahmens in der Interinstitutionellen Vereinbarung[1] eingeführt.

De praktijk om een meerjarig financieel kader en bepalingen over de interinstitutionele samenwerking en begrotingsdiscipline vast te stellen is meer dan 20 jaar geleden van start gegaan met het in het interinstitutioneel akkoord verankerde eerste financieel kader[1].


Die einschlägigen Angaben werden weiterhin vorgelegt, sollten aber nicht mehr mit der technischen Anpassung des Finanzrahmens, sondern mit den Unterlagen zum Haushaltsentwurf bereitgestellt werden, mit denen sie in einem engeren logischen Zusammenhang stehen.

De praktijk om deze gegevens ter beschikking te stellen, wordt gehandhaafd, maar er wordt voorgesteld deze informatie niet langer samen met de technische aanpassing van het financieel kader in te dienen, maar wel met de documenten die het ontwerp van begroting vergezellen, waar deze informatie logisch gezien beter bij aansluit.


7. weist darauf hin, dass die Union und die Mitgliedstaaten nicht genügend in Maßnahmen zur Verringerung der CO2-Emissionen und zur Erhöhung der Energieeffizienz im Gebäude- und Verkehrssektor investiert haben; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden und zentralen städtischen Wärme- und Kälteversorgungsnetzen zu ergreifen und 2012 als Teil der Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens mehr Mittel bereitzustellen;

7. vestigt de aandacht op het feit dat de Unie en de lidstaten niet voldoende hebben geïnvesteerd in maatregelen om de CO2-emissies te verminderen of de energie-efficiëntie te verbeteren in de bouw- en de vervoerssector; verzoekt de Commissie in samenwerking met de lidstaten maatregelen te nemen om de energie-efficiëntie van gebouwen en centrale voorzieningen voor stadsverwarming en -koeling te verbeteren en hieraan in 2012 meer middelen toe te wijzen, in het kader van de herziening van het meerjarig financieel kader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist darauf hin, dass die EU und die Mitgliedstaaten nicht genügend in Maßnahmen zur Verringerung der CO2-Emissionen und zur Erhöhung der Energieeffizienz im Gebäude- und Verkehrssektor investiert haben; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden und zentralen städtischen Wärme- und Kälteversorgungsnetzen zu ergreifen und 2012 als Teil der Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens mehr Mittel bereitzustellen;

7. vestigt de aandacht op het feit dat de EU en de lidstaten niet voldoende hebben geïnvesteerd in maatregelen om de CO2-emissies te verminderen of de energie-efficiëntie te verbeteren in de bouw- en de vervoerssector; verzoekt de Commissie in samenwerking met de lidstaten maatregelen te nemen om de energie-efficiëntie van gebouwen en centrale voorzieningen voor stadsverwarming en -koeling te verbeteren en hieraan in 2012 meer middelen toe te wijzen, in het kader van de herziening van het meerjarig financieel kader;


Im neuen Finanzrahmen (2014-2020) werden mehr als 3 Mrd. EUR für ernährungsrelevante Maßnahmen bereitgestellt, von denen WASH eine der wichtigsten ist.

Binnen het nieuwe financiële kader (2014-2020) wordt ruim 3 miljard euro uitgetrokken voor voedselgerelateerde activiteiten, waarvan WASH een van de meest relevante is.


Im mehrjährigen Finanzrahmen wird beschrieben, wie die politischen Ziele, in Europa das Wachstum zu steigern und mehr Beschäftigung zu schaffen sowie auf eine die Umwelt stärker berücksichtigende, kohlenstoffarme Wirtschaftsweise umzustellen und ein international herausragendes Niveau Europas zu erreichen, umgesetzt werden können.

Dit meerjarig financieel kader beschrijft hoe de beleidsdoelstellingen van meer groei en meer banen in Europa kunnen worden bereikt en hoe een koolstofarme en meer milieubewuste economie en een internationaal prominent Europa kunnen worden gecreëerd.


8. bedauert die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der „Gesundheitsüberprüfung der GAP“ vereinbarten erhöhten Modulationssätze und fordert, dass die Kommission mit Blick auf die Überprüfung des Finanzrahmens mehr zusätzliche Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raumes bereitstellt, um den Bedarf dieser zweiten Säule der GAP decken zu können;

8. betreurt het dat de lidstaten bij de "health check" van het GLB zulke hoge moduleringspercentages zijn overeengekomen, en verzoekt de Commissie bij de herziening van het financieel kader voor te stellen om "nieuw" geld in het Fonds voor Plattelandsontwikkeling te storten om het hoofd te bieden aan de problemen die zich bij deze tweede pijler van het GLB voordoen;


5. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im Rahmen des ENPI das neue Programm für die Zusammenarbeit bei der städtischen Entwicklung und den Dialog (CIUDAD) auf den Weg gebracht hat, das die Förderung konkreter Projekte der Zusammenarbeit zwischen europäischen Städten und Städten des ENPI-Gebiets ermöglicht; weist nachdrücklich auf die Relevanz hin, die Initiativen dieser Art bei der Förderung des Dialogs und des Demokratisierungsprozesses haben; fordert daher, dass 2008/2009 anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, um diese Initiativen zu stärken;

5. verheugt er zich over dat de Commissie met behulp van het ENBI een nieuw programma "Cooperation in Urban Development and Dialogue" (CIUDAD) heeft gelanceerd, om concrete samenwerkingsprojecten tussen Europese steden en steden in landen die onder het ENBI vallen, te kunnen ondersteunen; wijst erop dat dergelijke initiatieven een bijzonder goed middel zijn om de dialoog en het democratiseringsproces te stimuleren; vraagt om bij de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2008-2009 hogere bedragen uit te trekken om de initiatieven verder uit te bouwen;


5. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im Rahmen des ENPI das neue Programm CIUDAD auf den Weg gebracht hat, das die Förderung konkreter Projekte der Zusammenarbeit zwischen europäischen Städten und Städten des ENPI-Gebiets ermöglicht; weist nachdrücklich auf die Relevanz hin, die Initiativen dieser Art bei der Förderung des Dialogs und des Demokratisierungsprozesses haben; fordert daher, dass 2008/2009 anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, um diese Initiativen zu stärken;

5. verheugt er zich over dat de Commissie met behulp van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument een nieuw programma heeft gelanceerd, CIUDAD, om concrete samenwerkingsprojecten tussen Europese steden en steden in landen die onder het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument vallen, te kunnen ondersteunen ; wijst erop dat dergelijke initiatieven een bijzonder goed middel zijn om de dialoog en het democratiseringsproces te stimuleren; vraagt om bij de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2008-2009 hogere bedragen uit te trekken om de initiatieven verder uit te bouwen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des finanzrahmens mehr' ->

Date index: 2022-09-14
w