Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Digitales Fernsehen
Draht-Fernsehen
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Eurovision
Fernsehen
Fernsehen in geschlossenem Kreis
Filmaufnahmeleiter
HDTV
Hochauflösendes Fernsehen
Inspizientin
Irrtümlich angenommen
Kabel-Fernsehen
Kurzschluss-Fernsehen
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Monochrom-Fernsehen
Satellitenfernsehen
Schwarz-Weiß-Fernsehen
Schwarzweiß-Fernsehen
Videoproduktionsassistent
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «des fernsehens angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inspizientin | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Direktor für Bühne, Film und Fernsehen | Technischer Leiter für Bühne, Film und Fernsehen/Technische Leiterin für Bühne, Film und Fernsehen

technisch directeur | toneelmeester | chef-inspiciënt | inspiciënt


Draht-Fernsehen | Fernsehen in geschlossenem Kreis | Kabel-Fernsehen | Kurzschluss-Fernsehen

televisie in gesloten kring


hochauflösendes Fernsehen [ digitales Fernsehen | HDTV ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]




Monochrom-Fernsehen | Schwarzweiß-Fernsehen | Schwarz-Weiß-Fernsehen

achrome televisie | monochrome televisie | zwartwittelevisie


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]




Filmaufnahmeleiter | Produktionsassistentin Film/Fernsehen | Filmproduktionsassistent/Filmproduktionsassistentin | Videoproduktionsassistent

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien

Omroepers voor radio, televisie en andere media
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament hat am 5. Oktober 2000 eine Entschließung [32] zu der oben genannten Mitteilung der Kommission über eine Studie zur elterlichen Kontrolle im Bereich des Fernsehens angenommen.

Het Europees Parlement nam op 5 oktober 2000 een resolutie [32] aan aangaande de hierboven genoemde Mededeling betreffende de studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen.


Der Europarat hat das Europäische Übereinkommen über das grenzüberschreitende Fernsehen angenommen.

De Raad van Europa heeft het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie vastgesteld.


Der Europarat hat das Europäische Übereinkommen über das grenzüberschreitende Fernsehen angenommen.

De Raad van Europa heeft het Europees Verdrag over grensoverschrijdende televisie vastgesteld.


9. begrüßt ferner das am 20. April 2011 vom Alþingi angenommene neue Mediengesetz; legt den einschlägigen parlamentarischen Ausschüssen, die während des Sommers 2011 eingerichtet wurden, nahe, den legislativen Rahmen betreffend diesen Bereich und die Eigentumskonzentration auf dem isländischen Medienmarkt zu erarbeiten und die Rolle des isländischen staatlichen Rundfunks und Fernsehens auf dem Werbemarkt festzulegen;

9. is voorts verheugd over de op 20 april 2011 door het Althing aangenomen nieuwe mediawet; moedigt de in de zomer van 2011 hiervoor aangewezen parlementaire commissies aan om te werken aan het wetgevingskader op dit terrein en aan de eigendomsconcentratie op de IJslandse mediamarkt en de rol van de IJslandse nationale omroep op de reclamemarkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die überarbeitete Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ kommt auf der Tagung des Europäischen Parlaments zur Abstimmung, in der Hoffnung darauf, dass sie angenommen und dadurch Ordnung in das weithin bekannteste Massenmedium, das Fernsehen, gebracht wird.

De herziene richtlijn "Televisie zonder grenzen" wordt in deze vergaderperiode ter stemming voorgelegd aan het Europees Parlement. Laten wij hopen dat met de aanneming daarvan orde wordt geschapen in het anarchistische landschap, waarin het meest prominente communicatiemiddel, de televisie, opereert.


Die überarbeitete Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ kommt auf der Tagung des Europäischen Parlaments zur Abstimmung, in der Hoffnung darauf, dass sie angenommen und dadurch Ordnung in das weithin bekannteste Massenmedium, das Fernsehen, gebracht wird.

De herziene richtlijn "Televisie zonder grenzen" wordt in deze vergaderperiode ter stemming voorgelegd aan het Europees Parlement. Laten wij hopen dat met de aanneming daarvan orde wordt geschapen in het anarchistische landschap, waarin het meest prominente communicatiemiddel, de televisie, opereert.


Die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ (TWF), 1989 angenommen (89/552/EWG) und 1997 aktualisiert, legt die Bedingungen für die Übertragung von Fernsehprogrammen im europäischen Binnenmarkt fest.

De Richtlijn "televisie zonder grenzen", aangenomen in 1989 (89/552/EEG) en geactualiseerd in 1997, stelt de voorwaarden vast voor het uitzenden van televisieprogramma's in de Europese interne markt.


1. Die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" (die 1989 angenommen, 1997 aber substanziell überarbeitet wurde) ist ein Eckpfeiler der audiovisuellen Politik der Europäischen Gemeinschaft.

1. De richtlijn "Televisie zonder grenzen" (vastgesteld in 1989 maar in 1997 grotendeels herzien) is de hoeksteen van het audiovisuele beleid van de Europese Gemeenschap.


Am 5. Oktober 2000 hat das Europäische Parlament eine Entschließung zur Mitteilung der Kommission "Studie zur elterlichen Kontrolle im Bereich des Fernsehens" angenommen, die sich auch mit dem Internet beschäftigt und die Notwendigkeit der systematischen Einrichtung einer Selbstkontrolle im gesamten Gebiet der Europäischen Union sowie die Notwendigkeit einer Diskussion zum Jugendschutz auf nationaler und regionaler Ebene betont.

Op 5 oktober 2000 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd over de mededeling van de Commissie "Studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen". De resolutie schenkt ook aandacht aan internet en beklemtoont dat in heel de Europese Unie systematisch voor zelfregulering moet worden gezorgd. Bovendien moet zowel op nationaal als regionaal vlak een debat over de bescherming van minderjarigen worden geopend.


Um die entsprechend erforderlichen Rahmenbedingungen auf Gemeinschaftsebene zu schaffen, wurde Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit [2] angenommen; diese Richtlinie wurde am 30. Juni 1997 durch Richtlinie 97/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Juni 1997 zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (Richtlinie "Fernsehen ...[+++]

Hierdoor ontstond de behoefte aan een communautair kader waaraan is voldaan door Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten [2], gewijzigd door Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (richtlijn "Televisie zonder grenzen") [3].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fernsehens angenommen' ->

Date index: 2021-07-05
w