Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalaktie
Azoospermie
Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit
Fehlen von Spermien im Ejakulat
Steuer auf das Fehlen von Parkplätzen
Unbefugtes Arbeitsversäumnis
Unbefugtes Fehlen im Dienst
Unbefugtes Fernbleiben von der Arbeit
Unberechtigte Dienstabwesenheit
Unberechtigtes Arbeitsversäumnis
Unberechtigtes Fehlen im Dienst
Unberechtigtes Fernbleiben von der Arbeit
Unentschuldigtes Arbeitsversäumnis
Unentschuldigtes Fehlen im Dienst
Unentschuldigtes Fernbleiben vom Dienst
Unentschuldigtes Fernbleiben von der Arbeit
Ungerechtfertigtes Arbeitsversäumnis
Ungerechtfertigtes Fehlen im Dienst
Ungerechtfertigtes Fernbleiben von der Arbeit
Willkürliches Feiern

Vertaling van "des fehlens rascher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unentschuldigtes Arbeitsversäumnis | unentschuldigtes Fehlen im Dienst | unentschuldigtes Fernbleiben vom Dienst | unentschuldigtes Fernbleiben von der Arbeit | ungerechtfertigtes Arbeitsversäumnis | ungerechtfertigtes Fehlen im Dienst | ungerechtfertigtes Fernbleiben von der Arbeit | willkürliches Feiern

niet-gemotiveerde afwezigheid | ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst | ongerechtvaardigde afwezigheid


unbefugtes Arbeitsversäumnis | unbefugtes Fehlen im Dienst | unbefugtes Fernbleiben von der Arbeit | unberechtigte Dienstabwesenheit | unberechtigtes Arbeitsversäumnis | unberechtigtes Fehlen im Dienst | unberechtigtes Fernbleiben von der Arbeit

niet-geoorloofde afwezigheid | niet-gewettigde afwezigheid | onwettige afwezigheid | verzuim


Beratender Ausschuss Rascher Austausch von Informationen

Raadgevend Comité inzake de snelle uitwisseling van informatie


Steuer auf das Fehlen von Parkplätzen

belasting op ontstentenis van parkeerruimte


Agalaktie | Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit

agalactie | gebrek aan moedermelk


Azoospermie | Fehlen von Spermien im Ejakulat

azoöspermie | gebrek aan zaadcellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Berichte über die Verhandlungen vermitteln jedoch den Eindruck, dass ein rascher Abschluss eines anspruchvollen Abkommens mit der ASEAN möglicherweise in weiter Ferne liegt, weil Verhandlungskapazitäten fehlen, die Festlegung einer gemeinsamen Verhandlungsposition, bei der die gemeinsamen Interessen der Region zum Ausdruck kommen, schwierig ist und es an politischem Willen mangelt.

In het licht van berichten over de recente onderhandelingsronden moet echter worden gevreesd dat de kansen op een spoedige en ambitieuze overeenkomst met de ASEAN zouden kunnen worden ondermijnd door een gebrek aan onderhandelingscapaciteit, problemen bij de formulering van een gemeenschappelijk standpunt dat de collectieve belangen van de regio weerspiegelt en een gebrek aan politieke wil.


Deshalb muss eine effiziente Stadtpolitik den Problemen in Neubausiedlungen und der sozialen Ausgrenzung entgegenwirken. Zudem leiden andere Regionen, die wegen des Fehlens grundlegender Infrastrukturen, eines erschwerten Zugangs zu öffentlichen Dienstleistungen und hoher Arbeitslosigkeit wirtschaftlich benachteiligt sind, unter rascher Entvölkerung und benötigen eine geeignete Politik, die das Unternehmertum fördert und die demografische Struktur der Region begünstigt, damit ein echtes Wachstum einsetzen kann.

Hiernaast hebben de regio’s waar economische armoede heerst ten gevolge van het ontbreken van een basisinfrastructuur, beperkte toegang tot openbare diensten en een hoge werkeloosheid, te maken met een sterkere ontvolking dan in andere regio’s en is er een beleid nodig dat ondernemerschap bevordert en het bevolkingsaantal van zulke regio’s onder controle houdt, ten einde een daadwerkelijke groei te bewerkstelligen.


I. in der Erwägung, dass das Fehlen geeigneter Mechanismen und Netzwerke sowie mangelnde Kooperation zwischen den Anbietern von Bildung und Ausbildung und nationalen Behörden, die Unzulänglichkeit der geltenden rechtlichen Regelungen sowie die Beschränkung, der die einschlägigen Haushaltsmittel in den Mitgliedstaaten vielfach unterliegen, Hemmnisse für die Verwirklichung des lebenslangen Lernens, für die Kopplung zwischen Universitätsausbildung und Beschäftigung sowie für die raschere Verbreitung der neuesten wissenschaftlich-technis ...[+++]

I. overwegende dat het ontbreken van geschikte mechanismen, netwerken en samenwerking tussen opleiders en nationale autoriteiten, de tekortkomingen van het huidige juridische kader en de beperkingen die in de lidstaten dikwijls gelden voor de relevante begrotingsmiddelen, samen de belemmeringen vormen voor efficiënt levenslang leren, voor de aansluiting tussen academische opleiding en werkgelegenheid en voor een snellere verspreiding van nieuwe wetenschappelijke en technische kennis bij werknemers, alsmede de efficiënte benutting van reeds verworven kennis en competenties,


I. in der Erwägung, dass das Fehlen geeigneter Mechanismen und Netzwerke sowie mangelnde Kooperation zwischen den Anbietern von Bildung und Ausbildung und nationalen Behörden, die Unzulänglichkeit der geltenden rechtlichen Regelungen sowie die Beschränkung, der die einschlägigen Haushaltsmittel in den Mitgliedstaaten vielfach unterliegen, Hemmnisse für die Verwirklichung des lebenslangen Lernens, für die Kopplung zwischen Universitätsausbildung und Beschäftigung sowie für die raschere Verbreitung der neuesten wissenschaftlich-technis ...[+++]

I. overwegende dat het ontbreken van geschikte mechanismen en netwerken, de tekortkomingen van het huidige juridische kader en de beperkingen die in de lidstaten dikwijls gelden voor de relevante begrotingsmiddelen, samen de belemmeringen vormen voor efficiënt levenslang leren, voor de aansluiting tussen academische opleiding en werkgelegenheid en voor een snellere verspreiding van nieuwe wetenschappelijke en technische kennis bij werknemers, alsmede de efficiënte benutting van reeds verworven kennis en competenties,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des Fehlens rascher, kurzfristiger Lösungen zur Überwindung dieser Situation, müsste das Problem im weiteren Kontext vom Handel und Entwicklung, nachhaltiger Entwicklung und Bekämpfung der Armut angegangen werden.

Bij gebrek aan pasklare kortetermijnoplossingen om de situatie te verhelpen, moet deze kwestie vanuit het bredere perspectief van handel en ontwikkeling, duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding worden bekeken.


In Anbetracht der rasanten Entwicklung dieser Technologien, die viel rascher zur Marktreife gelangen, als dies bislang der Fall war, und dem offenkundigen Rückstand, in den die Europäische Union gegenüber einigen ihrer Handelspartner, wie den Vereinigten Staaten, bei der Einführung dieser Technologien im gesamten wirtschaftlichen Produktionssystem geraten ist, hält Ihr Berichterstatter außerdem das Fehlen von Kriterien und die mangelnde Voraussicht seitens der Dienststelle ...[+++]

Verder vind ik het onaanvaardbaar, gezien de duizelingwekkende ontwikkeling van de nieuwe technologieën, met verfijningsprocessen die veel vlugger verlopen dan wat we gewoon zijn, en gezien de opvallende achterstand van de Europese Unie tegenover sommige van onze handelspartners, o.a. de Verenigde Staten, bij de invoering van die technologieën in het algemeen economisch productieproces, dat het de diensten van de Commissie aan inzicht en vooruitzicht ontbreekt op het ogenblik dat er gewaarschuwd moet worden voor de gevaren van de ontwikkeling van de mobile telefonie van de derde generatie (UMTS-technologie).


w