Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des federführenden ausschusses geäußerten ansichten » (Allemand → Néerlandais) :

In Übereinstimmung mit den von einer breiten Mehrheit von Mitgliedern des ENVI-Ausschusses geäußerten Ansichten schlägt Ihr Berichterstatter daher insbesondere vor dem Hintergrund der vorstehend aufgeführten Gründe vor, den Vorschlag der Kommission abzulehnen.

Conform het standpunt van een grote meerderheid van de leden van de Commissie ENVI en met name op grond van de hierboven uiteengezette redenen stelt uw rapporteur dan ook voor het voorstel van de Commissie te verwerpen.


Morgen hat das Parlament Gelegenheit, diesem Vorschlag zuzustimmen, der die bereits im Bericht des federführenden Ausschusses geäußerten Ansichten wiedergibt und das rechtliche Fundament für einen effizienten und modernen Zahlungsmarkt legt.

Het Parlement heeft morgen de gelegenheid om zijn steun te geven aan het voorstel dat een weergave is van de standpunten die al in het verslag van de ten principale bevoegde commissie naar voren zijn gebracht, en dat een rechtsgrond biedt voor een doelmatige en moderne betaalmarkt.


Den Arbeiten Ihres Ausschusses und dem Bericht Ihres Berichterstatters entnehme ich erfreut, dass sich die Ansichten Ihres Parlaments weitgehend mit den mehrfach von der Eurogruppe, deren Vorsitzender zu sein ich die Ehre habe, geäußerten Standpunkten decken.

Ik heb tot mijn genoegen uit het werk van uw commissie en het verslag van uw rapporteur kunnen opmaken dat de opvattingen van het Parlement in grote trekken overeenkomen met de gezichtspunten die de Eurogroep, waarvan ik het voorrecht heb voorzitter te zijn, talloze malen naar voren heeft gebracht.


6. teilt die vom federführenden Ausschuss in seinem Bericht geäußerten Sorgen, insbesondere hinsichtlich des internationalen Wettbewerbs und der sozialen und ökologischen Auswirkungen; beabsichtigt jedoch, in Anbetracht seiner besonderen Zuständigkeiten den Schwerpunkt in dieser Stellungnahme auf die Frage des Waffenembargos und den Schutz der Menschenrechte in der Vol ...[+++]

6. onderschrijft de door de commissie ten principale in haar verslag gesignaleerde zorgpunten, vooral met betrekking tot de internationale concurrentieverhoudingen en de sociale en milieueffecten die met deze ontwikkelingen gepaard gaan; neemt zich in het licht van haar eigen specifieke bevoegdheden evenwel voor zich in haar advies vooral te concentreren op de kwestie van het wapenembargo en de bescherming van de mensenrechten in de VRC;


Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie ersucht den federführenden Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, die in den nachstehenden Vorschlägen zum Ausdruck gebrachten Ansichten zu berücksichtigen:

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid om rekening te houden met de standpunten die in onderstaande conclusies tot uitdrukking worden gebracht:


w