Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Digitaler Fahrtenschreiber
Fahrtenschreiber
Geschwindigkeitsbegrenzung
Geschwindigkeitsbeschränkung
Geschwindigkeitsregelung
Höchstgeschwindigkeit
Mindestgeschwindigkeit
Verordnung über die Verwendung des Fahrtenschreibers

Vertaling van "des fahrtenschreibers sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
digitaler Fahrtenschreiber | Fahrtenschreiber

digitale tachograaf


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Geschwindigkeitsregelung [ Fahrtenschreiber | Geschwindigkeitsbegrenzung | Geschwindigkeitsbeschränkung | Höchstgeschwindigkeit | Mindestgeschwindigkeit ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


Verordnung über die Verwendung des Fahrtenschreibers

Beschikking Gebruik Tachograaf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fahrtenschreiber sollten in Fahrzeuge eingebaut werden, die von der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 erfasst werden.

Tachografen dienen te worden ingebouwd in voertuigen waarop Verordening (EG) nr. 561/2006 van toepassing is.


Im Interesse eines unverfälschten Wettbewerbs bei der Entwicklung von Anwendungen für Fahrtenschreiber sollten Rechte des geistigen Eigentums und Patente bezüglich der Übertragung von Daten von und zu Fahrtenschreibern für jedermann unentgeltlich zur Verfügung stehen.

Teneinde eerlijke concurrentie mogelijk te maken in de ontwikkeling van toepassingen met betrekking tot de tachograaf, moeten intellectuele-eigendomsrechten en octrooien in verband met de overdracht van gegevens in of uit de tachograaf voor iedereen beschikbaar zijn zonder dat er royalty’s voor moeten worden betaald.


Um einheitliche Voraussetzungen für die Durchführung der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse für folgende Aspekte übertragen werden: Anforderungen, Anzeige- und Warnfunktionen und Typgenehmigung des Fahrtenschreibers sowie Einzelvorschriften für intelligente Fahrtenschreiber; Verfahren für Praxiserprobungen und dabei verwendete Kontrollformulare; Musterformular für die schriftliche Begründung für die Entfernung der Verplombung; erforderliche gemeinsame Verfahren und Spezifikation ...[+++]

Teneinde eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, dienen aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te worden toegekend met betrekking tot vereisten, beeldscherm en waarschuwingsfuncties en typegoedkeuring van tachografen, naast gedetailleerde bepalingen voor de slimme tachografen; welke procedures bij het uitvoeren van de praktijktests moeten worden gevolgd en welke formulieren voor het toezicht op die praktijktesten moeten worden gebruikt; het standaardformulier voor de schriftelijke verklaring m ...[+++]


Deshalb sollten die Hersteller den Fahrtenschreiber so konstruieren, erproben und über seinen gesamten Lebenszyklus ständig überprüfen, dass Sicherheitsschwachstellen vermieden, erkannt, und verringert werden.

Derhalve dient de fabrikant de tachograaf zodanig te ontwerpen, te testen en tijdens de gehele levensduur te blijven controleren dat zwakke punten inzake beveiliging kunnen worden voorkomen, opgespoord, en verholpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese Länder direkt von den durch diese Verordnung eingeführten Änderungen am Fahrtenschreiber betroffen sind, sollten sie die Möglichkeit haben, sich an einem Dialog über technische Angelegenheiten, einschließlich des Systems für den Austausch von Informationen über Fahrerkarten und Werkstattkarten, zu beteiligen.

Aangezien die landen rechtstreeks worden getroffen door veranderingen aan de tachograaf naar aanleiding van deze verordening, dienen zij aan gesprekken over technische kwesties, zoals het systeem voor de uitwisseling van informatie over bestuurderskaarten en werkplaatskaarten, te kunnen deelnemen.


 Rechte des geistigen Eigentums: Im Interesse eines fairen Wettbewerbs bei der Entwicklung von Anwendungen für Fahrtenschreiber sollten Rechte des geistigen Eigentums oder Patente in Bezug auf die Übertragung von Daten von und zu Fahrtenschreibern für alle unentgeltlich zur Verfügung stehen (Verwendung offener Standards).

§ Intellectuele-eigendomsrechten: er moet eerlijke concurrentie mogelijk zijn in de ontwikkeling van toepassingen voor de tachograaf en daarom moeten intellectuele-eigendomsrechten of octrooien die verband houden met de overdracht van gegevens in of uit de tachograaf voor iedereen beschikbaar zijn zonder dat er royalty's voor hoeven te worden betaald (gebruik van open standaarden);


(4) Zur Wahrung der Kohärenz zwischen den verschiedenen Ausnahmen gemäß Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 561/2006, und zur Verringerung der Verwaltungslasten der Verkehrsunternehmen, zum Abbau des bürokratischen Aufwandes sowie zur Sicherstellung einer praxisgerechten Weiterentwicklung des Fahrtenschreibers sollten unter Beachtung der Ziele der genannten Verordnung die darin festgelegten zulässigen Höchstentfernungen geändert werden.

(4) Om meer coherentie te brengen in de verschillende uitzonderingen als bepaald in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 561/2006, en om de administratieve lasten voor vervoersondernemingen te verminderen, de bureaucratie te beperken en te waarborgen dat de tachograaf zich in lijn met de praktijk blijft ontwikkelen, rekening houdend met de doelstellingen van die verordening, dienen de daarin bepaalde, toelaatbare maximumafstanden te worden herzien.


Die Funktionen des Fahrtenschreibers sollten in der Verordnung selbst festgelegt sein.

De functies van de tachograaf moeten in de verordening zelf worden vermeld.


Daher sollten 15 Jahre, nachdem der intelligente Fahrtenschreiber auf den Markt gebracht wurde, alle Fahrzeuge mit einem solchen Fahrtenschreiber ausgestattet sein.

Het resultaat is dat alle voertuigen vijftien jaar nadat de slimme tachograaf in het verkeer is gebracht moeten zijn voorzien van een dergelijke tachograaf.


Deshalb sollten die Hersteller das Kontrollgerät einen Fahrtenschreiber über seinen gesamten Lebenszyklus so konstruieren, erproben und ständig überprüfen, dass Sicherheitsschwachstellen vermieden und verringert werden.

Fabrikanten moeten het controleapparaat een tachograaf bijgevolg tijdens de hele levensduur zo ontwikkelen, testen en onophoudelijk inspecteren dat veiligheidsgebreken gemakkelijk kunnen worden vastgesteld, voorkomen en verholpen.




Anderen hebben gezocht naar : fahrtenschreiber     digitaler fahrtenschreiber     des fahrtenschreibers sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fahrtenschreibers sollten' ->

Date index: 2024-05-04
w