Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebswirtschaftliches Fachwissen
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Sachkunde analysieren
Eigenes Fachwissen analysieren
Expertise
Fachwissen
Fachwissen im Finanzbereich
Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen
Finanzexpertise
Kaufmännisches Fachwissen
Kenntnisse
Know-how
Polizeiliche Fachkenntnisse
Polizeiliches Fachwissen
Technisches Fachwissen
Technisches Wissen

Traduction de «des fachwissens muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expertise | Fachwissen | Kenntnisse | Know-how | technisches Fachwissen | technisches Wissen

knowhow


betriebswirtschaftliches Fachwissen | kaufmännisches Fachwissen

bedrijfskennis | zakelijke kennis


Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen

expertise inzake tankeractiviteiten bieden


polizeiliche Fachkenntnisse | polizeiliches Fachwissen

politie-expertise


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren


Fachwissen im Finanzbereich | Finanzexpertise

financiële expertise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das auf nationaler und auf EU-Ebene erworbene Fachwissen muss zwischen allen Mitgliedstaaten ausgetauscht werden, damit die EU besser auf Cyberkriminalität reagieren kann.

Ook was er onvoldoende doorstroom van informatie. Hoogwaardige expertise die op nationaal en Europees niveau is opgebouwd, moet worden uitgewisseld tussen de lidstaten, zodat de EU beter kan reageren op cybercriminaliteit, een vorm van misdaad die van nature grensoverschrijdend is en waarvan de bestrijding dus samenwerking vereist.


Europa muss ungeachtet der Produktivitätssteigerungen der Raumfahrtindustrie (siehe Abb. 6) in das Personal und das Fachwissen investieren.

Ondanks de stijgingen van de productiviteit in de ruimtevaartsector (zie figuur 6) moet Europa investeren in personeel en deskundigheid.


Die JRC muss ihr Fachwissen und ihre Exzellenz ausbauen, um die unabhängigen wissenschaftlichen und technischen Informationen bereitstellen zu können, die zur Unterstützung der EU-Politik im Bereich der Sicherheit und Gefahrenabwehr im Nuklearbereich erforderlich sein könnten.

Het GCO moet zijn expertise en excellentie bevorderen met het oog op het beschikbaar stellen van onafhankelijke wetenschappelijke en technische bewijzen die nodig kunnen zijn ter ondersteuning van het Uniebeleid inzake nucleaire veiligheid en beveiliging.


Das auf nationaler und auf EU-Ebene erworbene Fachwissen muss zwischen allen Mitgliedstaaten ausgetauscht werden, damit die EU besser auf Cyberkriminalität reagieren kann.

Ook was er onvoldoende doorstroom van informatie. Hoogwaardige expertise die op nationaal en Europees niveau is opgebouwd, moet worden uitgewisseld tussen de lidstaten, zodat de EU beter kan reageren op cybercriminaliteit, een vorm van misdaad die van nature grensoverschrijdend is en waarvan de bestrijding dus samenwerking vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwaltungskapazität in den Fachministerien, insbesondere das Fachwissen, muss gestärkt werden.

De bestuurlijke capaciteit in de sleutelministeries, meer bepaald technische expertise, moet worden versterkt.


Das EIT muss von bewährten Verfahren und externem Fachwissen Gebrauch machen, um seinen Ambitionen zu entsprechen, die Referenzeinrichtung für Innovation zu werden.

Het EIT moet derhalve gebruik maken van bestaande beste praktijken en externe deskundigheid om de referentie-instantie op het gebied van innovatie te worden die het ambieert te zijn.


Der Käufer muss von der Bankgesellschaft Berlin unabhängig sein; er muss über die finanziellen Ressourcen, nachgewiesenes Fachwissen und Anreize verfügen, um die „Berliner Bank“ als lebensfähige und aktive Wettbewerbskraft in Konkurrenz zur Bankgesellschaft Berlin und anderen Wettbewerbern zu erhalten und zu entwickeln.

De koper moet onafhankelijk zijn van de Bankgesellschaft Berlin. Hij moet beschikken over de financiële middelen, aantoonbare deskundigheid en drijfveren om de „Berliner Bank” als levensvatbare en actief concurrerende onderneming in concurrentie met de Bankgesellschaft Berlin en andere concurrenten te handhaven en te ontwikkelen.


Die Verbreitung des Fachwissens muss auf europäischer und nationaler Ebene unterstützt werden.

De verspreiding van technische expertise moet op Europees en nationaal niveau worden aangemoedigd.


1° das Fachwissen, das der Antragsteller besitzen muss;

1° de verplichte vaardigheden van de erkenningsaanvrager;


Europa muss ungeachtet der Produktivitätssteigerungen der Raumfahrtindustrie (siehe Abb. 6) in das Personal und das Fachwissen investieren.

Ondanks de stijgingen van de productiviteit in de ruimtevaartsector (zie figuur 6) moet Europa investeren in personeel en deskundigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des fachwissens muss' ->

Date index: 2024-10-22
w