Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ewg-vertrags genannte erzeugnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Gemeinschaftsleitlinien für staatliche Beihilfen zur Werbung für in Anhang I des EG-Vertrags genannte Erzeugnisse und bestimmte nicht in Anhang I genannte Erzeugnisse

communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor reclame voor in bijlage I van het Verdrag vermelde producten en voor bepaalde niet in bijlage I vermelde producten


Die Berichterstatterin begrüßt den Vorschlag, diese Maßnahmen auf nicht in Anhang I des Vertrags genannte Erzeugnisse auszuweiten, wobei jedoch Einschränkungen dahingehend gemacht werden sollten, dass der primäre Sektor vorrangig behandelt wird.

De rapporteur is voorstander van de openstelling van deze regeling voor producten die niet onder bijlage I van het Verdrag vallen, maar waarbij wel beperkende bepalingen worden ingevoerd om een prioritaire behandeling van de primaire sector te waarborgen.


Nach der Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) im Jahre 1957 wurde sehr intensiv über die mögliche Aufnahme des Holzes in die so genannte "Anhang-II-Liste" zum EWG-Vertrag diskutiert.

Na de oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (EEG) in 1957 werd er zeer intensief over gediscussieerd hout eventueel in de zogenoemde "lijst van bijlage II" bij het EEG-Verdrag op te nemen.


Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR, außer dass Erzeugnisse betroffen sind, die in Anhang I des Vertrages genannt sind.

Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen.


(5) Anträge, die für in Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe c) genannte Erzeugnisse gemäß Artikel 7 der Richtlinie 82/471/EWG vor Inkrafttreten dieser Verordnung gestellt wurden, werden in Anträge gemäß Kapitel III Abschnitt 1 dieser Verordnung umgewandelt.

5 . Verzoeken krachtens artikel 7 van Richtlijn 82/471/EEG betreffende producten als bedoeld in artikel 16, lid 1, onder c), die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn ingediend, worden omgezet in aanvragen krachtens hoofdstuk III, afdeling 1, van deze verordening


(6) Anträge, die für in Artikel 16 Absatz 1 genannte Erzeugnisse gemäß Artikel 4 der Richtlinie 70/524/EWG vor Inkrafttreten dieser Verordnung gestellt wurden, werden durch Anträge gemäß Kapitel III Abschnitt 1 dieser Verordnung ergänzt.

6. 6 Aanvragen krachtens artikel 4 van Richtlijn 70/524/EEG betreffende producten als bedoeld in artikel 16, lid 1, die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn ingediend, worden omgezet in aanvragen krachtens hoofdstuk III, afdeling 1, van deze verordening.


(18) Verordnung (EWG) Nr. 827/68 des Rates vom 28. Juni 1968 über die Gemeinsame Marktorganisation für bestimmte in Anhang II des Vertrags aufgeführten Erzeugnisse (ABl. L 151 vom 30.6.1968, S. 16).

(18) Verordening (EEG) nr. 827/68 van de Raad van 28 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten voor bepaalde in bijlage II van het Verdrag vermelde producten (PB L 151 van 30.6.1968, blz. 16).


(16) Verordnung (EWG) Nr. 827/68 des Rates vom 28. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für bestimmte in Anhang II des Vertrags aufgeführte Erzeugnisse (ABl. L 151 vom 30.6.1968, S. 16).

(16) Verordening (EEG) nr. 827/68 van de Raad van 28 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten voor bepaalde in bijlage II van het Verdrag vermelde producten (PB L 151 van 30.6.1968, blz. 16).


(1) Um die Ausfuhr der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a), c) und d) aufgeführten Erzeugnisse in unverändertem Zustand oder in Form von in Anhang V genannten Waren auf der Grundlage der Notierungen oder Preise, die auf dem Weltmarkt für in demselben Absatz Buchstaben a) und c) genannte Erzeugnisse gelten, zu ermöglichen, kann der Unterschied zwischen diesen Notierungen oder Preisen und den Preisen in der Gemeinschaft, soweit erforderlich, innerhalb der Grenzen der in Über ...[+++]

1. Voorzover nodig om de uitvoer van de in artikel 1, lid 1, onder a), c) en d), bedoelde producten in ongewijzigde staat of in de vorm van in bijlage V opgenomen goederen op basis van de noteringen of prijzen op de wereldmarkt voor de in hetzelfde lid, onder a) en c), bedoelde producten mogelijk te maken en binnen de grenzen die voortvloeien uit de overeenkomsten die zijn gesloten in overeenstemming met artikel 300 van het Verdrag, kan het verschil tussen deze noteringen of prijzen en de prijzen in de Gemeenschap worden overbrugd door een restitutie bij de uitvoer.


26. empfiehlt der Kommission, die Möglichkeiten zur Überprüfung der Anwendung der Richtlinie 75/442/EWG über Abfälle, geändert durch die Richtlinie 91/156/EWG , auf die Erzeugnisse, Nebenerzeugnisse, Rückstände und Prozessabfälle der HV-IND der Europäischen Union auszuschöpfen, um die durch die genannte Richtlinie verursachten Hindernisse zu beseitigen, die einer ökologisch und wirtschaftlich tragfähigen Verwertung von Erzeugnissen, Nebenerzeugnissen, Rückständen und Prozessabfällen der HV-IND der Europäischen Union entgegenstehen;

26. adviseert de Commissie te zoeken naar een mogelijkheid om de toepassing van Richtlijn 75/442/EEG over afval, als gewijzigd bij Richtlijn 91/156/EEG , op producten, nevenproducten, residuen en procesafval van de EU-HV-IND te herzien, teneinde hinderpalen uit de weg te ruimen die door deze richtlijn op het gebied van de efficiënte terugwinning van producten, nevenproducten, residuen en procesafval van de EU-HV-IND ontstaan;


w