Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
EVTZ
Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «des evtz wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit | EVTZ [Abbr.]

Europese groepering voor territoriale samenwerking | EGTS [Abbr.]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Satzung des EVTZ wird von den Mitgliedern auf der Grundlage und im Einklang mit der Übereinkunft einstimmig angenommen.

De statuten van een EGTS worden met eenparigheid van stemmen door de leden vastgesteld op basis van en in overeenstemming met de overeenkomst.


Die Effizienz und Wirksamkeit der EVTZ sollten durch eine Erweiterung des Wirkungsbereichs dieser Verbünde, die Beseitigung bestehender Hindernisse und die Erleichterung der Gründung und Verwaltung von EVTZ verbessert werden, wobei die Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit haben sollten, die Maßnahmen, die diese Verbünde ohne finanzielle Beteiligung der Europäischen Union durchführen können, einzuschränken . Es wird daran erinnert, dass EVTZ gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 in jedem Mitgliedstaat über die weitest gehende Re ...[+++]

De efficiëntie en doelmatigheid van EGTS'en dient verbeterd te worden door de opzet van EGTS'en te verbreden, de nog bestaande belemmeringen weg te nemen en de oprichting en werkzaamheden van EGTS'en te vergemakkelijken en tegelijkertijd de mogelijkheid voor de lidstaten te behouden om de acties die EGTS'en kunnen uitvoeren zonder financiële steun van de Unie te beperken . Er wordt aan herinnerd dat EGTS'en krachtens Verordening (EG) nr. 1083/2006 in elke lidstaat de ruimste handelingsbevoegdheid hebben, waaronder ook de mogelijkheid om met andere EGTS'en of andere rechtspersonen overeenkomsten te sluiten voor de uitvoering van gemeensch ...[+++]


Die Effizienz und Wirksamkeit der EVTZ sollten durch eine Erweiterung des Wirkungsbereichs dieser Verbünde, die Beseitigung bestehender Hindernisse und die Erleichterung der Gründung und Verwaltung von EVTZ verbessert werden, wobei die Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit haben sollten, die Maßnahmen, die diese Verbünde ohne finanzielle Beteiligung der Europäischen Union durchführen können, einzuschränken. Es wird daran erinnert, dass EVTZ gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1083/2006 in jedem Mitgliedstaat über die weitest gehende Rec ...[+++]

De efficiëntie en doelmatigheid van EGTS'en dient verbeterd te worden door de opzet van EGTS'en te verbreden, de nog bestaande belemmeringen weg te nemen en de oprichting en werkzaamheden van EGTS'en te vergemakkelijken en tegelijkertijd de mogelijkheid voor de lidstaten te behouden om de acties die EGTS'en kunnen uitvoeren zonder financiële steun van de Unie te beperken. Er wordt aan herinnerd dat EGTS'en krachtens Verordening (EU) nr. 1083/2006 in elke lidstaat de ruimste handelingsbevoegdheid hebben, waaronder ook de mogelijkheid om met andere EGTS'en of andere rechtspersonen overeenkomsten te sluiten voor de uitvoering van gemeenscha ...[+++]


Am selben Tag wird es anhand der von Michel Delebarre (FR/SPE) erarbeiteten Stellungnahme darum gehen, wie die Einführung und Umsetzung der "Europäischen Verbünde für territoriale Zusammenarbeit" (EVTZ) vereinfacht und verbessert werden kann.

Op dezelfde dag zal ook van gedachten worden gewisseld over de wijze waarop de oprichting van "Europese Groeperingen voor territoriale samenwerking" (EGTS) kan worden vereenvoudigd en verbeterd. Dat zal gebeuren op basis van een advies dat is opgesteld door Michel Delebarre (FR/PSE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss der Regionen hat eine Reihe von Problemen ermittelt, die die Berichterstatterin weitergibt, insbesondere: die Klärung des Rechtsstatus der EVTZ in den Rechtssystemen der Mitgliedstaaten, die Genehmigung der Bildung von EVTZ zwischen Akteuren in einem Mitgliedstaat und einem Nichtmitgliedstaat, die Umformulierung von Artikel 4 Absatz 3, damit die dreimonatige Frist (innerhalb derer der Mitgliedstaat der Gründung eines EVTZ zustimmen oder sie ablehnen muss) strikt eingehalten wird, und eine Vereinfachung der Rechtsvorschri ...[+++]

De rapporteur wijst, in navolging van het Comité van de Regio’s, op een aantal kwesties: de noodzaak om de juridische status van Europese groeperingen voor territoriale samenwerking in de rechtssystemen van de lidstaten te verduidelijken, problemen met betrekking tot het verkrijgen van toestemming om een EGTS op te richten waarbij zowel in een lidstaat als in een derde land gevestigde partijen zijn betrokken, de noodzaak artikel 4, lid 3, opnieuw te formuleren om ervoor te zorgen dat de termijn van drie maanden (waarbinnen de lidstaten de oprichting van een EGTS moeten goed- of afkeuren) strikt wordt nageleefd, en een vereenvoudiging van ...[+++]


Koordiniert wird es vom Vorsitzenden der AdR-Fachkommission für territorialen Zusammenhalt (COTER), derzeit Michel Delebarre (SPE), Bürgermeister der französischen Stadt Dünkirchen und Präsident des EVTZ Westflandern/Flandern-Dünkirchen-Côte d'Opale.

De werkzaamheden van het forum zullen worden gecoördineerd door Michel Delebarre (PSE), die behalve voorzitter van de commissie Territoriale samenhang (COTER) van het CvdR en burgemeester van de Franse stad Duinkerken ook voorzitter is van de EGTS West-Vlaanderen/Flandre-Dunkerque-Côte d’Opale.


Darüber hinaus wird der AdR eine Plattform zur Unterstützung bereits bestehender und künftiger EVTZ sowie aller relevanten Akteure ins Leben rufen.

Daarnaast zal het CvdR een ondersteuningsplatform lanceren voor bestaande en toekomstige EGTS'en en alle betrokken partijen.


(2) Die Gründung eines EVTZ wird auf Initiative seiner Mitglieder beschlossen.

2. Tot de oprichting van een EGTS wordt besloten op initiatief van haar leden.


Der für Regionalpolitik zuständige slowenische Minister Ivan Žagar wird die Prioritäten des slowenischen Ratsvorsitzes erörtern (7. Februar, 10.00 Uhr). Er wird voraussichtlich die Bedeutung von Partnerschaft und Zusammenarbeit hervorheben und auf den neuen Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) eingehen (dieses EU-Instrument soll die Verwaltung grenzüberschreitender, transnationaler und regionaler Projekte erleichtern).

Minister van regionaal beleid Ivan Žagar zal de prioriteiten van het Sloveense EU-voorzitterschap toelichten (op 7 februari om 10 uur). Waarschijnlijk zal hij de nadruk leggen op het belang van partnerschap en samenwerking en zal hij de aandacht vestigen op de nieuwe Europese Groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), een nieuw instrument ter vergemakkelijking van de uitvoering van grensoverschreidende, transnationale en regionale projecten.


Mit der fünften Verordnung wird ein Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) eingerichtet.

De vijfde verordening betreft een nieuw rechtsinstrument, de Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des evtz wird' ->

Date index: 2024-06-18
w