Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Restbetrag schuldig bleiben
Andauern
Bestehen Bleiben
Deponiert bleiben
In kraft bleiben
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Staatsanleihekrise im Euroraum
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Traduction de «des euroraums bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich geltender Vorschriften auf dem Laufenden bleiben | bezüglich geltender Vorschriften auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van regelgeving


Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


Staatsanleihekrise im Euroraum

Europese staatsschuldencrisis


als Restbetrag schuldig bleiben

als overschot schuldig blijven






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenngleich einige Mitgliedstaaten des Euroraums 2018 vermutlich eine expansive Finanzpolitik verfolgen werden, dürfte der haushaltspolitische Kurs im Euroraum insgesamt doch in etwa neutral bleiben.

Een aantal lidstaten van de eurozone zal in 2018 naar verwachting een expansiegericht begrotingsbeleid voeren maar er wordt verwacht dat de algehele begrotingskoers van de eurozone nagenoeg neutraal zal blijven.


Somit dürfte der Anstieg des BIP im Euroraum im Zeitraum 2015-2017 eher moderat bleiben.

Dit alles heeft tot gevolg dat het bbp in de eurozone in de periode 2015-2017 vermoedelijk in een bescheiden tempo zal blijven groeien.


Die Inflation dürfte sowohl in der EU (mit 1,0 % im Jahr 2014, 1,5 % im Jahr 2015) als auch im Euroraum (mit 0,8% und 1,2%) niedrig bleiben.

De inflatie zal naar verwachting laag blijven, zowel in de EU (1,0 % in 2014 en 1,5 % in 2015) als in de eurozone (0,8 % in 2014 en 1,2 % in 2015).


Herr Barroso, Sie können so viel Aufsicht und Überwachung, so viel wirtschaftspolitische Steuerung haben, wie Sie wollen, aber grundsätzlich müssen Länder wie Griechenland, Irland und Portugal viel wettbewerbsfähiger, so wettbewerbsfähig wie Deutschland werden, wenn sie Mitglieder des Euroraums bleiben sollen, und darauf sollten sich die Anstrengungen Ihrer Kommission konzentrieren.

Mijnheer Barroso, u kunt zo veel toezicht en bewaking hebben als u wilt, zo veel economisch bestuur als u wilt, maar als landen zoals Griekenland en Ierland en Portugal in de eurozone willen blijven, moeten ze veel concurrerender worden, net zo concurrerend als Duitsland, en dat is waarop uw Commissie haar inspanningen zou moeten richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch die Inflationsprojektionen für die EU und den Euroraum bleiben mit 1,4 % bzw. 1,1 % im Großen und Ganzen unverändert.

Ook de inflatieprognoses blijven met 1,4% en 1,1% in respectievelijk de EU en het eurogebied vrijwel ongewijzigd.


Aber dieser Mechanismus und der Garantiefonds sind nur für Mitglieder des Euroraums gedacht, während Länder außerhalb des Euroraums außen vor bleiben, was zu einer größeren Fragmentierung der EU führt.

Dit mechanisme en het garantiefonds zijn echter alleen bedoeld voor lidstaten in de eurozone, terwijl de landen die zich niet in de eurozone bevinden aan de zijlijn komen te staan, hetgeen een grotere versnippering van de EU tot gevolg zal hebben.


Wir glauben, dass die Prioritäten des Europäischen Rates darin bestehen müssen, einer begrenzten Anzahl von Maßnahmen zuzustimmen, damit die Mitglieder des Euroraums einander in der unmittelbaren Krisensituation helfen können, ohne den Mitgliedstaaten, die sich entschlossen haben, unbeteiligt zu bleiben, eine Last aufzubürden, und dann erneut auf die entscheidende Bedeutung, die langfristige Krise zu überwinden, hinzuweisen: das Ri ...[+++]

Wij zijn van mening dat de Europese Raad prioriteit moet geven aan het bereiken van overeenstemming over een beperkt aantal specifieke maatregelen, zodat leden van de eurozone elkaar door de directe crisis heen kunnen helpen zonder de lasten bij lidstaten te leggen die hebben gekozen daarbuiten te blijven, om daarna nogmaals duidelijk te maken dat het van essentieel belang is dat we het langetermijnrisico aanpakken waarmee we worden geconfronteerd: het risico dat ons economische concurrentievermogen blijvend ineenstort.


Die Preise dürften stabil bleiben, denn die Projektionen für die HVPI‑Inflation werden für die EU nur geringfügig auf 1,4 % nach oben korrigiert und bleiben im Euroraum mit 1,1 % unverändert.

Verwacht wordt dat de prijzen stabiel blijven: de HICP-inflatieprojecties voor de EU zijn slechts licht opwaarts herzien tot 1,4%, terwijl die voor het eurogebied op 1,1% zijn gehandhaafd.


Binnenwirtschaftlich bleiben die wirtschaftlichen Eckdaten des Euroraums solide, und der Euroraum leidet unter keinen größeren Ungleichgewichten.

Wat de binnenlandse markt betreft, de economische fundamenten van de euro blijven sterk en in de eurozone is er geen sprake van wanverhoudingen van belang.


16. erinnert daran, dass ein integrierter europäischer Finanzmarkt von wesentlicher Bedeutung ist, um ein ordnungsgemäßes Funktionieren der WWU zu gewährleisten; unterstreicht die Notwendigkeit, die Finanzmarktintegration zu vollenden und die verbleibenden Hindernisse einer Finanzintegration zu beseitigen, um ein effizientes Finanzsystem zu schaffen und die Fähigkeit des Euroraums, mit wirtschaftlichen Schocks umzugehen, zu verbes ...[+++]

16. merkt op dat een geïntegreerde Europese financiële markt van wezenlijk belang is om te zorgen voor de goede werking van de EMU; benadrukt daarom dat het nodig is de integratie van de financiële markt te vervolledigen en de overblijvende obstakels op weg naar financiële integratie uit de weg te ruimen teneinde een doeltreffend financieel stelsel te scheppen en de mogelijkheid van de eurozone om om te gaan met economische crises te verbeteren; vestigt de aandacht op het feit dat financiële integratie ook een risico kan betekenen voor de financiële stabiliteit indien de procedures voor de preventie, het beheer en de oplossing van cris ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euroraums bleiben' ->

Date index: 2021-01-01
w