Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des europäischen warenzeichenrechts größeres gewicht " (Duits → Nederlands) :

Das.EU-Register möchte vielleicht bestimmten Charakteristika des europäischen Warenzeichenrechts größeres Gewicht verleihen.

Het is mogelijk dat de.EU Registry extra gewicht wil toekennen aan bepaalde aspecten van het Europese merkenrecht.


Forschung ist die treibende Kraft für die Schöpfung und Nutzung von Wissen, sie bringt Ideen und Lösungen hervor, die Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung steigern, und sie dient der Bewältigung langfristiger Herausforderungen (z. B. Klimawandel, Alterung der Bevölkerung). Übergeordnetes Ziel des Siebten Forschungsrahmenprogramms (RP7)[1] ist der Aufbau des Europäischen Forschungsraumes, eines europäischen Binnenmarktes für Forscher, Wissen und Technologien, durch den Exzellenz in den Bereichen Wissenschaft und Technologie gefördert wird, indem mehr Wettbewerb stattfindet, Forschungstätigkeiten besser koordiniert w ...[+++]

Wetenschappelijk onderzoek drijft de productie en exploitatie van kennis, genereert ideeën en oplossingen die economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid bevorderen en helpt langetermijnuitdagingen, zoals klimaatverandering en vergrijzing van de bevolking, aan te pakken. De algemene doelstelling van het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek[1] (KP7) is bij te dragen tot de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte, een Europese interne markt voor onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie, die de wetenschappelijke en technologische excellentie bevordert door de concurrentie aan te zwengelen, de onderzoek ...[+++]


Dementsprechend haben die sozial- und beschäftigungspolitischen Ziele im Europäischen Semester jetzt ein größeres Gewicht erhalten, und sowohl im Rahmen der Länderberichte als auch der länderspezifischen Empfehlungen werden die sozial- und beschäftigungspolitischen Herausforderungen bewertet und politische Reformen auf der Grundlage von bewährten Verfahren gefördert.

Daarom zijn sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen een prominentere rol gaan spelen in het Europees Semester en worden in zowel de landenverslagen als de landenspecifieke aanbevelingen uitdagingen op sociaal en werkgelegenheidsgebied beoordeeld en beleidshervormingen bevorderd op basis van de beste praktijken.


2.3.1 Als Reaktion auf die in Abschnitt 2.2 erörterte Problematik schlug die Europäische Kommission eine Änderungsrichtlinie (97/11/EG) vor, um der Richtlinie im Einklang mit der allgemeinen Weiterentwicklung der Umweltpolitik der Europäischen Gemeinschaft und den Ergebnissen der Fünfjahresüberprüfung der Umsetzung der Richtlinie sowie den Änderungen und Klarstellungen durch das Übereinkommen von Espoo und die Entscheidungen des EuGH größeres Gewicht zu verleihen.

2.3.1 Naar aanleiding van de hierboven in 2.2 genoemde kwesties kwam de Europese Commissie met een voorstel voor een wijzigingsrichtlijn (97/11/EG), waarin de richtlijn werd aangescherpt overeenkomstig de meer algemene ontwikkeling van het communautaire milieubeleid en de uitkomsten van de vijfjaarlijkse evaluaties van de werking van de richtlijn, en waarin de wijzigingen en verduidelijkingen ten gevolge van het Verdrag van Espoo en de uitspraken van het EHvJ waren verwerkt.


2. weist auf die Bedeutung der europäischen Verkehrspolitik sowohl im Rahmen der erneuerten Lissabon-Strategie als auch im Rahmen der revidierten Strategie für Nachhaltige Entwicklung hin und begrüßt den jüngsten, auf Initiative des deutschen Ratsvorsitzes erfolgten Vorschlag des Rates „Verkehr“, der Verkehrspolitik in den Schlussfolgerungen der nächsten Frühjahrstagung des Europäischen Rates größeres Gewicht beizumessen;

2. onderstreept het belang van het Europees vervoersbeleid voor zowel de hernieuwde Lissabon-strategie als de herziene strategie voor duurzame ontwikkeling, en verwelkomt het onlangs op aandringen van het Duitse voorzitterschap door de Raad van ministers van Vervoer gedane voorstel om het vervoersbeleid een belangrijkere plaats toe te bedelen in de conclusies die dit voorjaar door de Europese Raad zullen worden aangenomen;


32. fordert, dass den Technologieplattformen als wesentliches Instrument zur Unterstützung der Innovation und der europäischen Industrie größeres Gewicht beigemessen wird; ist der Ansicht, dass bei der Gestaltung der Technologieplattformen die Struktur der europäischen Industrie berücksichtigt werden muss, die vor allem aus KMU besteht;

32. bepleit dat technologieplatforms meer worden gestimuleerd omdat zij een essentieel middel zijn voor steun aan innovatie en de Europese industrie; is van mening dat technologieplatforms zo moeten worden ontworpen dat zij de structuur van de Europese industrie die in de eerste plaats en vooral uit het MKB bestaat, mogelijk maken;


32. fordert, dass den Technologieplattformen als wesentliches Instrument zur Unterstützung der Innovation und der europäischen Industrie größeres Gewicht beigemessen wird; ist der Ansicht, dass bei der Gestaltung der Technologieplattformen die Struktur der europäischen Industrie berücksichtigt werden muss, die vor allem aus KMU besteht;

32. bepleit dat technologieplatforms verder worden gestimuleerd omdat zij een essentieel middel zijn voor steun aan innovatie en de Europese industrie; is van mening dat technologieplatforms zo moeten worden ontworpen dat zij de structuur van de Europese industrie mogelijk maken die in de eerste plaats uit het MKB bestaat;


14. fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihre Defizite bei der Erfüllung ihrer Berichtspflicht in Bezug auf die Umsetzung der UN-Menschenrechtsübereinkommen gegenüber den betreffenden Begleitausschüssen (monitoring bodies) der Vereinten Nationen abzubauen; ersucht den Rat und den Europäischen Konvent zur Zukunft der Europäischen Union, bei der Gestaltung der europäischen Menschenrechtspolitik größeres Gewicht auf die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur Einhaltung der UN-Menschenrechtsverträg ...[+++]

14. roept alle lidstaten op hun achterstanden in het nakomen van hun verplichtingen tot het rapporteren over de uitvoering van de VN- mensenrechtenverdragen aan de desbetreffende toezichtscomités (monitoring bodies) van de Verenigde Naties in te halen; verzoekt de Raad en de Conventie inzake de toekomst van Europa bij de beleidsvorming inzake een Europees mensenrechtenbeleid groter gewicht te geven aan de verplichtingen van de lidstaten tot naleving van de VN-mensenrechtenverdragen;


14. fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihre Defizite bei der Erfüllung ihrer Berichtspflicht in Bezug auf die Umsetzung der UN-Menschenrechtsübereinkommen gegenüber den betreffenden Begleitausschüssen (monitoring bodies) der Vereinten Nationen abzubauen; ersucht den Rat und den Konvent zur Zukunft der Europäischen Union, bei der Gestaltung der europäischen Menschenrechtspolitik größeres Gewicht auf die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur Einhaltung der UN-Menschenrechtsverträge zu legen;

14. roept alle lidstaten op hun achterstanden in het nakomen van hun verplichtingen tot het rapporteren over de uitvoering van de VN- mensenrechtenverdragen aan de desbetreffende toezichtscomités (monitoring bodies) van de Verenigde Naties in te halen; verzoekt de Raad en de Conventie inzake de toekomst van Europa bij de beleidsvorming inzake een Europees mensenrechtenbeleid groter gewicht te geven aan de verplichtingen van de lidstaten tot naleving van de VN-mensenrechtenverdragen;


Die Außenwirkung des kreativen europäischen Schaffens soll verbessert und der Präsenz europäischer Unternehmen auf europäischen und internationalen Märkten größeres Gewicht verliehen werden.

Doel is Europese werken meer zichtbaarheid te geven en de aanwezigheid van Europese bedrijven op de Europese en internationale markt doeltreffender te maken.


w