Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen territoriums ausmachen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Europäischen Semesters, also des jährlichen Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung, werden Empfehlungen ausgesprochen; Langzeitarbeitslose werden im Zeitraum 2014-2020 über 10 % der Begünstigten des Europäischen Sozialfonds ausmachen; das Europäische Netz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen tauscht bewährte Verfahren aus.

er worden aanbevelingen gedaan in het kader van het Europees semester, de jaarlijkse coördinatie van het economisch beleid; langdurige werkloosheid: Europa neemt maatregelen om 12 miljoen langdurig werklozen weer aan een baan te helpen; het Europese netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening werkt mee om goede praktijken uit te wisselen.


In Europa schreitet der Verlust an biologischer Vielfalt voran, obgleich aufgrund des wachsenden Bewusstseins Ökozonen unter der Bezeichnung „Natura 2000“ eingerichtet wurden, die annähernd 18 % des europäischen Territoriums ausmachen.

Ondanks een geleidelijke bewustwording in Europa, die zich heeft vertaald in de oprichting van beschermde natuurgebieden, de zogenoemde Natura 2000-gebieden die bijna 18 procent van het Europese grondgebied uitmaken, blijft de biodiversiteit afnemen.


Bergregionen, die 40 % des europäischen Territoriums ausmachen und die Heimat von 90 Millionen Menschen sind, wurden bisher als benachteiligte Gebiete betrachtet: Durch die Umsetzung von innovativen und konsequenten energiepolitischen Maßnahmen können diese Regionen dieses Handicap überwinden und wichtige Impulse zur Erreichung der in der 20-20-20-Strategie gesteckten Ziele geben, indem sie zeigen, dass eine Selbstversorgung mit Energie zu annehmbaren Kosten möglich ist, wenn ein fester politischer Wille vorhanden ist.

Bergen, die 40 procent van het Europese grondgebied beslaan en waar negentig miljoen mensen wonen, werden tot nu toe gezien als benadeelde gebieden: door het uitvoeren van een innovatief en samenhangend energiebeleid kunnen deze regio's hun achterstand inhalen en een wezenlijke stimulans zijn voor het bereiken van de doelstellingen die zijn vastgesteld in de 20-20-20-strategie, en laten zien dat het mogelijk is om - voor een aanvaardbare prijs - qua energie zelfvoorzienend te zijn als er maar een sterke politieke wil is.


Ich möchte die Bedeutung der ländlichen Entwicklung betonen, zumal die ländlichen Gebiete 90 % des EU-Territoriums ausmachen und 50 % der EU-Bevölkerung in diesen Gebieten leben.

Het belang van plattelandsontwikkeling is groot, zeker als we bedenken dat plattelandsgebieden 90 procent van het grondgebied van de EU uitmaken en 50 procent van de EU-bevolking in deze gebieden woont.


Mehr als die Hälfte der Bevölkerung der EU-25 lebt in ländlichen Räumen, die 90 % des Territoriums ausmachen.

Ruim de helft van de bevolking van de EU-25 leeft in landelijke gebieden, die 90% van het grondgebied uitmaken.


– (EN) Herr Präsident! In der Begründung führt die Berichterstatterin an, dass mehr als die Hälfte der Bevölkerung der EU-25 in ländlichen Räumen lebt, die 90 % des Territoriums ausmachen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de toelichting zegt de rapporteur dat ruim de helft van de bevolking van de 25 lidstaten van de Europese Unie in landelijke gebieden woont, en dat die gebieden 90 procent van het Europese grondgebied uitmaken.


Das Ziel besteht darin, auf diese benachbarte Region ein Geflecht an Grundsätzen, Werten und Normen zu übertragen, die das eigentliche Wesen der Europäischen Union ausmachen.

Doel is tot onze buurlanden een reeks principes, waarden en normen uit te breiden die de essentie van de Europese Unie weergeven.


Eine optimale Gestaltung der Funktionsweise des Binnenmarkts ist für die Europäische Union außerordentlich wichtig, weil die öffentlichen Beschaffungsmärkte über 720 Mrd. ECU bzw. rund 11 % des BIP der Europäischen Union ausmachen, was der Hälfte des BIP der Bundesrepublik Deutschland entspricht.

Een optimaal functioneren van de interne markt is voor de Europese Unie van cruciaal belang, daar overheidsopdrachten goed zijn voor meer dan 720 miljard ecu, wat overeenkomt met circa 11% van het BNP van de Unie of half dat van Duitsland.


Die historischen Bauwerke und Denkmäler, die einen wichtigen Teil des europäischen Kulturerbes ausmachen, sind besonders anfällig.

De oude gebouwen en monumenten die een essentieel onderdeel van het cultureel erfgoed van Europa vormen, zijn bijzonder kwetsbaar.


Die Branche ist ein wichtiger Bestandteil der Kultur- und Kreativindustrien, in denen 8,5 Millionen Menschen in der EU beschäftigt sind und die einen Anteil von 4,5 % am europäischen BIP ausmachen.

De sector vertegenwoordigt een belangrijk deel van de cultuurindustrie en creatieve bedrijfstakken, die werkgelegenheid bieden aan 8,5 miljoen mensen in de EU en goed zijn voor 4,5% van het Europees bbp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des europäischen territoriums ausmachen' ->

Date index: 2025-08-06
w