Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des europäischen rechnungshof klar wird " (Duits → Nederlands) :

Der Rechnungshof legt dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vor, die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird.

De Rekenkamer legt het Europees Parlement en de Raad een verklaring voor waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd, die in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt.


Mit der Veröffentlichung des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofs wird das jährliche Entlastungsverfahren für den EU-Haushalt eingeleitet.

De publicatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer geeft het startschot voor de jaarlijkse “kwijtingsprocedure” van de EU-begroting.


Günther Oettinger, für Haushalt und Personal zuständiges Mitglied der EU-Kommission, erläuterte: „Der Bericht des Europäischen Rechnungshofs zeigt, dass unsere Anstrengungen Früchte tragen - Die EU wird bei ihren Ausgaben immer effizienter und davon profitieren Bürger und Unternehmen gleichermaßen.

Commissaris Günther H. Oettinger, bevoegd voor begroting en personeelszaken: “Het verslag van de Europese Rekenkamer bewijst dat onze inspanningen vruchten afwerpen – de uitgaven van de EU worden nog doeltreffender, wat in het voordeel van burgers en bedrijven is.


Der Tatsache, dass die Zusammenarbeit zwischen dem EU-Kontaktausschuss der nationalen Rechnungshöfe und dem Europäischen Rechnungshof intensiviert wird, messe ich große Bedeutung bei.

Veel waarde hecht ik eraan dat in het EU Contact Committee van nationale rekenkamers en de Europese Rekenkamer samenwerking geïntensiveerd wordt.


− Ich habe für den Rechnungsabschluss der Europäischen Polizeiakademie EPA gestimmt, für den ich letztes Jahr die Entlastung verweigert hatte, da dies das normale Verfahren ist, das jedes Jahr sofort stattfinden sollte, wenn durch den Bericht des Europäischen Rechnungshof klar wird, dass keine weiteren Anpassungen erforderlich sind, unabhängig davon, ob Entlastung gewährt wurde oder nicht.

− (EN) Ik heb gestemd voor de afsluiting van de rekeningen van de Europese Politieacademie (EPA) waarvoor ik vorig jaar de kwijting hebt geweigerd, omdat dit de normale procedure is die elk jaar dient plaats te vinden zodra uit het verslag van de Europese Rekenkamer blijkt dat er geen verdere aanpassingen nodig zijn, onafhankelijk van het feit of de kwijting al dan niet is verleend.


(4) Ungeachtet des Absatzes 1 können die Prüfbehörde und die Kommission ein Vorhaben prüfen, falls durch eine Risikobewertung oder eine Prüfung des Europäischen Rechnungshofs ein spezifisches Risiko einer Unregelmäßigkeit oder ein Betrugsrisiko festgestellt wird, falls Hinweise auf gravierende Mängel bei der wirksamen Funktionsweise des Verwaltungs- und Kontrollsystems für das betreffende operationelle Programm vorliegen, und dies innerhalb des in Ar ...[+++]

4. De auditautoriteit en de Commissie kunnen, in weerwil van lid 1, audits voor concrete acties verrichten indien een risicobeoordeling of een audit door de Europese Rekenkamer uitwijst dat er een specifiek risico voor onregelmatigheden of fraude bestaat, wanneer er bewijzen zijn voor ernstige tekortkomingen in het doeltreffende functioneren van het beheers- en controlesysteem van het betrokken operationele programma, alsmede gedurende de in artikel 140, lid 1, bedoelde termijn.


Natürlich werde ich im Fall einer ablehnenden Stellungnahme ernsthaft über die Möglichkeit nachdenken, meine Kandidatur zurückzuziehen, da ich der Auffassung bin, dass ein Mitglied des Europäischen Rechnungshofs das volle Vertrauen des Europäischen Parlaments genießen sollte, insbesondere wenn, wie oben beschrieben, eine engere Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltskontrollausschuss und dem Europäischen Rechnungshof angestrebt wird ...[+++]

In geval van een negatief advies zou ik uiteraard zeer ernstig overwegen om mijn kandidatuur in te trekken omdat ik ervan overtuigd ben dat ik als lid van de Europese Rekenkamer het volle vertrouwen van het Europees Parlement moet hebben, vooral als een nauwere samenwerking tussen de Europese Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole, zoals hierboven beschreven, gewenst zou zijn.


C. in der Erwägung, dass die Erkenntnisse des Europäischen Rechnungshofs klar darauf hindeuten, dass die Hauptprobleme hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge in allererster Linie auf der Ebene der Mitgliedstaaten liegen,

C. overwegende dat de bevindingen van de Europese Rekenkamer duidelijk aantonen dat de voornaamste problemen met de wettelijkheid en regelmatigheid van verrichtingen zich op de allereerste plaats op het niveau van de lidstaten voordoen,


C. in der Erwägung, dass die Erkenntnisse des Europäischen Rechnungshofs klar darauf hindeuten, dass die Hauptprobleme hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge in allererster Linie auf der Ebene der Mitgliedstaaten liegen,

C. overwegende dat de bevindingen van de Europese Rekenkamer duidelijk aantonen dat de voornaamste problemen met de wettelijkheid en regelmatigheid van verrichtingen zich op de allereerste plaats op het niveau van de lidstaten voordoen,


Der Rechnungshof legt dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vor, die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird.

De Rekenkamer legt het Europees Parlement en de Raad een verklaring voor waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd, die in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt.


w