Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen rates meine anfänglichen » (Allemand → Néerlandais) :

Um ehrlich zu sein, überstieg das Ergebnis der Sitzung des Europäischen Rates meine anfänglichen Erwartungen.

Eerlijk gezegd heeft de Europese Raad mijn aanvankelijke verwachtingen overtroffen.


Um ehrlich zu sein, überstieg das Ergebnis der Sitzung des Europäischen Rates meine anfänglichen Erwartungen.

Eerlijk gezegd heeft de Europese Raad mijn aanvankelijke verwachtingen overtroffen.


Vor dem Sommer dieses Jahres habe ich bereits meine Absicht bekundet, die Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2013 diesen Fragen zu widmen.

Vóór de zomer heb ik u reeds deelgenoot gemaakt van mijn voornemen de Europese Raad van december 2013 aan deze vraagstukken te wijden.


Meine Absicht ist es, noch am Donnerstagabend eine überarbeitete Fassung des Entwurfs der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vorzulegen.

Het is mijn bedoeling om donderdagavond een herziene versie van de ontwerpconclusies van de Europese Raad voor te leggen.


Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.

Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.


− (PT) Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, meine Damen und Herren! Der Lissabon-Gipfel war ein Gipfel eines vereinten Europas der Solidarität.

−(PT) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, de Top van Lissabon was een top van een verenigd en solidair Europa.


Karolos Papoulias, Präsident der Hellenischen Republik. – (EL) Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen vielmals, dass Sie mir Gelegenheit geben, von dieser Tribüne der demokratischsten Institution der Europäischen Union aus über die Zukunft Europas zu sprechen.

Karolos Papoulias, president van de Helleense Republiek. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Europese Raad, geachte afgevaardigden, ik dank u hartelijk voor de mogelijkheid die u mij vandaag biedt om vanaf deze plaats, in de meest democratische instelling van de Europese Unie, over de toekomst van Europa te spreken.


Deshalb muss sich der Vorsitz des Europäischen Rates meines Erachtens für die schnellstmögliche Einberufung einer Internationalen Irak-Konferenz zugunsten einer multilateralen Krisenbewältigung einsetzen, an der die Vereinten Nationen, die Großmächte und alle betroffenen Staaten der Region, nämlich Iran, Saudi-Arabien, die Türkei und Syrien, beteiligt sind.

Daarom moet het voorzitterschap van de Raad mijns inziens ervoor ijveren dat zo snel mogelijk een internationale conferentie over Irak wordt belegd en een multilateraal beheer van de crisis wordt ingesteld. Daarbij moeten de VN, de grote wereldmachten en alle landen uit het gebied - Iran, Saudi-Arabië, Turkije en Syrië - betrokken zijn.


Herr Präsident des Europäischen Rates, meine Damen und Herren, der irische Vorsitz hat einen allgemeinen Rahmen für einen Entwurf zur Revision der Verträge vorgelegt.

Mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, dames en heren, Het Ierse voorzitterschap heeft een algemene schets opgesteld voor een ontwerp-herziening van de Verdragen.


Herr Präsident, meine Damen und Herren, Wie Sie wissen, hat der amtierende Präsident des Europäischen Rates, Bundeskanzler Helmut Kohl, am Freitag Einigung darüber erzielt, mich nach Anhörung Ihres Hohen Hauses zum Präsidenten der künftigen Kommission zu berufen.

Mijnheer de Voorzitter, Dames en Heren Parlementsleden, Zoals U weet heeft de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Bondskanselier Helmut Kohl, vrijdag een consensus geconstateerd over mijn persoon die na raadpleging van uw Parlement, de toekomstige voorzitter van de Commissie zou moeten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des europäischen rates meine anfänglichen' ->

Date index: 2025-07-24
w