Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen rates in athen angekündigt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Für das Jahr 2015 anwendbarer Koeffizient: 1,3776 (die Basisbeträge der Steuern für die vorerwähnten Fahrzeuge, die in den Artikeln 9 und 10 des Gesetzbuches angeführt werden und die durch das Gesetz vom 25. Januar 1999 zur Änderung des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern gemäß der Richtlinie Nr. 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften abgeändert wurden, sind jene, die aus der a ...[+++]

Coëfficiënt van toepassing voor 2015 : 1,3776 (de basisbedragen van de belastingen voor bovenvermelde voertuigen, zoals opgenomen in de artikelen 9 en 10 van het Wetboek en zoals gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999 houdende wijziging van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, overeenkomstig Richtlijn nr. 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen (Belgisch Staatsblad 19 februari 1999) zijn die welke voortvloeien uit de indexering van 1 juli 1998 (zie Parl. Stukk. nrs 1668/4 - 97/98 van 28 oktober 1998, blz. 2, amendementen nrs. 28 en 29).


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, ...[+++]


Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder ...[+++]

Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook die ...[+++]


Sie ist Teil umfassenderer, koordinierter Anstrengungen der Mitgliedstaaten und der Kommission, die von Präsident Prodi auf der letzten Tagung des Europäischen Rates in Athen angekündigt wurden.

Deze zending maakt deel uit van een breder, gecoördineerd optreden van de lidstaten van de EU en de Commissie, waartoe voorzitter Prodi onlangs op de Europese Raad van Athene het initiatief heeft genomen.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Kopenhagen, mit denen der Weg für die Unterzeichnung der Beitrittsverträge der Beitrittsländer auf der Tagung des Europäischen Rates in Athen im April 2003 geöffnet wird, und in der Erwägung, dass die Beitrittsländer den gemeinschaftlichen Besitzstand unter Einbeziehung des JI-Bereichs akze ...[+++]

– gezien de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen waarin de weg werd vrijgemaakt voor de ondertekening van de toetredingsverdragen van de kandidaatlanden in de Europese Raad van Athene in april 2003, en nota nemende van de aanvaarding door de kandidaatlanden van het acquis communautaire, ook in JBZ-aangelegenheden,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Kopenhagen, mit denen der Weg für die Unterzeichnung der Beitrittsverträge der Beitrittsländer auf der Tagung des Europäischen Rates in Athen im April 2003 geöffnet wird, und in der Erwägung, dass die Beitrittsländer den gemeinschaftlichen Besitzstand unter Einbeziehung des Bereichs Justiz ...[+++]

– gezien de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen waarin de weg werd vrijgemaakt voor de ondertekening van de toetredingsverdragen van de kandidaatlanden in de Europese Raad van Athene in april 2003, en nota nemende van de aanvaarding door de kandidaatlanden van het acquis communautaire, ook in JBZ-aangelegenheden,


die allgemeinen Prioritäten in den Außenbeziehungen der Union, wie sie z.B. in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates zum Ausdruck kommen, wurden in den nach Artikel 4 erstellten Bericht aufgenommen.

- de grote prioriteiten van de Unie op het gebied van de externe betrekkingen, zoals die bijvoorbeeld in de conclusies van de Europese Raad worden verwoord, komen in het "artikel 4"-verslag aan de orde.


Die Rechtstexte zu den Strukturfonds, die nach den positiven Ergebnissen des Europäischen Rates von Berlin fertiggestellt wurden, werden dazu dienen, die Zuständigkeiten für die Finanzkontrolle zu klären und die Finanzmanagementverfahren zu vereinfachen; im Gegenzug erfordern sie ein rigoroseres Vorgehen der Mitgliedstaaten.

De wetteksten over de Structuurfondsen die na het succesvolle resultaat van de Europese Raad van Berlijn zijn afgerond, zullen worden gebruikt om de verantwoordelijkheden inzake financiële controle te bepalen, en de procedures voor het financieel beheer te vereenvoudigen.


Dieses Treffen findet im Rahmen des strukturierten Dialogs statt, dessen Modalitäten auf der Tagung des Europäischen Rates von Essen festgelegt wurden.

Deze bijeenkomst past in het kader van de gestructureerde dialoog waarvan de regels in de Europese Raad van Essen nader zijn omschreven.


Letztere können in den Anfangsphasen komplexer Situationen, wie sie auf der Tagung des Europäischen Rates in Nizza definiert wurden, ein Plus an Effizienz darstellen.

Deze laatste kunnen in de vroege stadia van ingewikkelde situaties, zoals die door de Europese Raad van Nice werden omschreven, een efficiënt instrument zijn.


w