Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen investitionsfonds vor einigen wochen erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

Als wir den Bericht der Kommission und des Europäischen Investitionsfonds vor einigen Wochen erhalten haben, war darin von einem Gesamtbetrag für die Region in Höhe von nur 200 Mio. EUR die Rede.

Toen we een paar weken geleden het verslag van de Commissie en het Europees Investeringsfonds ontvingen, was daarin sprake van een totaalbedrag in de orde van grootte van slechts 200 miljoen euro.


Ich habe einen Vertrag mit Ihnen, Herr Präsident, und mit dem Europäischen Parlament, und beabsichtige, mich an die dortigen Vorgaben, die ich Ihnen vor einigen Wochen dargelegt habe, zu halten.

Ik heb een contract met u, geachte voorzitter, en met het Europees Parlement, en ik ben van plan de voorwaarden van het contract, die ik u deze zomer heb uitgelegd, na te komen.


Das Parlament wird den aktualisierten Text in einigen Wochen erhalten.-

Het Parlement zal de bijgewerkte tekst binnen enkele weken ontvangen.


Dieser Aktionsbereich besteht aus zwei Teilen: einer vom Europäischen Investitionsfonds verwalteten Finanzgarantiefazilität, mit dem kleinere Akteure leichteren Zugang zu Bankdarlehen erhalten sollen; und Finanzierungen für Studien, Analysen und eine bessere Datenerhebung, zwecks Verbesserung der Evidenzbasis für den politischen Entscheidungsprozess.

Dit subprogramma bestaat uit twee onderdelen: een financiële garantiefaciliteit, die zal worden beheerd door het Europees Investeringsfonds, om het voor kleine marktdeelnemers gemakkelijker te maken om toegang te krijgen tot bankleningen; en financiering voor studies, analyses en de betere verzameling van gegevens om de basis voor het beleid te verbeteren.


Wie im europäischen Konjunkturprogramm vor einigen Wochen angekündigt, soll der nächste Vorschlag die Verwaltungslast für die kleinsten Unternehmen reduzieren, die zahlenmäßig in Europa am stärksten vertreten sind.

Zoals enkele weken geleden aangekondigd in het Europees economisch herstelplan, is het volgende voorstel gericht op de verlichting van de administratieve lasten van de allerkleinste ondernemingen, die in Europa het grootst in getal zijn.


Die KMU-Bürgschaftsfazilität ist ein Finanzinstrument, das im Namen der Europäischen Kom­mis­sion vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet wird. Aus dieser Fazilität erhalten Finanz­intermediäre Bürgschaften oder Rückbürgschaften für von Finanzinstituten an KMU vergebene Kredite, wodurch die Verfügbarkeit von Fremdfinanzierungsmitteln erhöht werden soll.

De mkb-garantiefaciliteit is een financieringsinstrument dat namens de Europese Commissie wordt beheerd door het Europees Investeringsfonds; het instrument verstrekt garanties en tegengaranties aan financiële intermediairs ten behoeve van aan mkb-bedrijven verstrekte leningen, en is gericht op vergroting van het aanbod van schuldfinanciering.


Die KMU-Bürgschaftsfazilität (SMEG-Fazilität) ist ein Finanzinstrument, das im Namen der Europäischen Kommission vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet wird. Aus dieser Fazilität erhalten Finanzintermediäre Bürgschaften oder Rückbürgschaften für von Finanzinstituten an KMU vergebene Kredite, wodurch die Verfügbarkeit von Fremdfinanzierungsmitteln erhöht werden soll.

De mkb-garantiefaciliteit is een door het Europees Investeringsfonds beheerd financieringsinstrument dat garanties of tegengaranties verstrekt aan financiële intermediairs voor de leningen die financiële instellingen aan het mkb hebben verstrekt, om zo het aanbod van schuldfinanciering voor mkb-ondernemingen te vergroten.


Das fantastische Modell der Zusammenarbeit mit der Unternehmergemeinschaft, das wir vor einigen Wochen an der Hochschule von Santiago gesehen haben, macht am meisten Mut. Die Hochschule hatte sogar ihre eigene Bank gegründet, um Start-up-Unternehmen, die oft nicht die nötige Finanzierung für den Anlauf ihres Unternehmens erhalten, zu unterstützen.

Wat nog het meest bemoedigend is, is dat we toen we een paar weken geleden in Santiago waren, zagen dat de universiteit daar een ongelooflijk model had ontwikkeld voor betrokkenheid bij het bedrijfsleven en zelfs zijn eigen bank had opgezet om startende ondernemers te stimuleren, die vaak geen financiering kunnen verkrijgen om hun bedrijven van de grond te krijgen.


Vor einigen Wochen hat der Kommissionspräsident, Herr Barroso, den Fahrplan für den Abschluss der Beitrittsverhandlungen bis zum Herbst 2009 vorgestellt, und in der vergangenen Woche hat Kroatien eine Einladung zum Beitritt in die NATO erhalten.

Een paar weken geleden heeft de heer Barroso het stappenplan uitgestippeld voor het afsluiten van de toetredingsonderhandelingen in de herfst van 2009, en verleden week ontving Kroatië een uitnodiging om lid van de NAVO te worden.


SONSTIGES - Richtlinien zur Freizügigkeit ("Monti"-Paket) Der Rat nahm die Ausführungen der britischen Delegation zur Zweckmäßigkeit einer Beteiligung des JI-Rates an den Beratungen über die Kommissionsvorschläge betreffend die Freizügigkeit in der Europäischen Union, die dem Rat vor einigen Wochen vorgelegt worden waren, zur Kenntnis.

DIVERSEN - Richtlijnen betreffende het vrije verkeer ("Monti"-pakket) De Raad heeft nota genomen van een bijdrage van de Britse delegatie over de wenselijkheid van deelneming door de Raad JBZ aan de besprekingen over de enkele weken geleden bij de Raad ingediende voorstellen van de Commissie met betrekking tot het vrije verkeer van personen in de Europese Unie.


w