Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des europäischen forschungsraums beitragen kann " (Duits → Nederlands) :

Horizont 2020 sollte zur Vollendung und zum Funktionieren des Europäischen Forschungsraums beitragen, in dem Freizügigkeit für Forscher herrscht und wissenschaftliche Erkenntnisse und Technologien frei ausgetauscht werden, indem es die Zusammenarbeit sowohl zwischen der Union und den Mitgliedstaaten als auch zwischen den Mitgliedstaaten stärkt, insbesondere durch die Anwendung eines kohärenten Regelwerks.

Horizon 2020 moet ondersteuning bieden voor de totstandbrenging en het functioneren van de Europese Onderzoeksruimte waarbinnen onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie vrij circuleren, door de samenwerking tussen de Unie en de lidstaten en tussen de lidstaten onderling te versterken, met name via de toepassing van samenhangende regels.


Damit die Gemeinsame Agrarpolitik in vollem Umfang zum europäischen Projekt beitragen kann, muss sie wieder reformiert werden.

Om zijn rol in het Europese project helemaal waar te maken moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid opnieuw worden hervormd.


UNTERSTREICHT das Ziel, an wissenschaftlichen Programmen von Weltniveau und einer klaren Führungsrolle für Europa in ausgewählten Bereichen festzuhalten, die zum Aufbau des Europäischen Forschungsraums beitragen;

BENADRUKT de doelstelling om wetenschappelijke programma's van wereldniveau en een duidelijke leidende rol van Europa te handhaven op geselecteerde gebieden die bijdragen tot de ontwikkeling van de Europese Onderzoeksruimte;


Ferner könnten zwischenstaatliche Netze wie EUREKA und COST noch zusätzlich zur Kohärenz der Tätigkeiten innerhalb des Europäischen Forschungsraums beitragen.

Bovendien zouden intergouvernementele netwerkstructuren als EUREKA en COST een verdere bijdrage kunnen leveren aan de coherentie van activiteiten binnen de EOR.


“Erweiterung” bedeutet nicht nur, dass die KMU in den als “baltische Tiger” bezeichneten Ländern von der Öffnung der Grenzen und der Forschungszusammenarbeit profitieren, sondern auch, dass sie zum Europäischen Forschungsraum beitragen können”.

De uitbreiding van de EU houdt in dat KMO's uit de Baltische "tijgerlanden" niet alleen kunnen profiteren van meer open grenzen en van onderzoek in samenwerkingsverband, maar ook hun bijdrage kunnen leveren aan de Europese onderzoeksruimte”.


Die wissenschaftliche Zusammenarbeit wird helfen, die Beziehungen zu diesen Ländern zu vertiefen, und kann zur erfolgreichen Schaffung eines weltoffenen Europäischen Forschungsraums beitragen, zum gegenseitigen Nutzen der EU und Russlands.“

Wetenschappelijke samenwerking kan bijdragen tot nauwere relaties met die landen en tot de vooruitgang van een Europese Onderzoekruimte die open staat voor de wereld, tot wederzijdse voordeel van de EU en Rusland".


Das 6. RP wird zur Verwirklichung eines echten Europäischen Forschungsraums beitragen, zu einem "Binnenmarkt für Wissen und Wissenschaft", und das Ziel des Europäischen Rates vom März 2000 in Lissabon anstreben: Europa bis 2010 zur wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Wirtschaft weltweit zu machen.

Het 6e kaderprogramma zal bijdragen tot de totstandbrenging van een echte Europese onderzoekruimte - een interne markt voor kennis en wetenschap - en tot het bereiken van de doelstelling van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000: van Europa tegen 2010 de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.


Durch die Verknüpfung von Gruppierungen in verschiedenen Ländern und die Finanzierung größerer Projekte mit mehr Verantwortung für die Projektkoordinatoren wird sie außerdem zur Strukturierung der Kollektivforschung im Hinblick auf die Ziele des europäischen Forschungsraumes beitragen.

Door industriële groepen in verschillende landen onderling te koppelen en grotere projecten met een zwaardere verantwoordelijkheid voor projectcoördinatoren te financieren, zal dit bijdragen aan de structurering van het gehele collectief onderzoek, overeenkomstig de doelstellingen van de Europese Onderzoeksruimte.


Das neue Rahmenprogramm wird durch die Förderung von drei Schlüsselkonzepten zur Schaffung eines Europäischen Forschungsraums beitragen:

Het nieuwe kaderprogramma draagt bij tot de totstandbrenging van een Europese onderzoekruimte door middel van drie hoofdlijnen:


Daneben sollten die Mitgliedstaaten aber auch dafür sorgen, dass mehr Schulabgänger in Europa ein mathematisches, naturwissenschaftliches oder technisches Studium aufnehmen und dass sich ein größerer Anteil der Absolventen für eine berufliche Laufbahn in öffentlichen oder privaten Forschungseinrichtungen entscheidet; hiermit würden die Mitgliedstaaten zugleich zur Gemeinschaftsstrategie für die Entwicklung eines Europäischen Forschungsraums beitragen.

De lidstaten moeten evenwel ook op die uitdagingen inspelen door ervoor te zorgen dat een groter aandeel van de studenten aan Europese universiteiten wordt aangemoedigd om af te studeren in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie, en een groter aandeel van de afgestudeerden ertoe wordt aangezet een loopbaan te beginnen in publieke of particuliere onderzoekslaboratoria in Europa, waarbij ook de communautaire strategie voor de ontwikkeling van een Europese onderzoeksruimte wordt gesteund.


w