Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des europäischen finanz­systems erforderlich sind » (Allemand → Néerlandais) :

3. Die europäischen Normenorganisationen ETSI und CEN[29] sollten bis Mitte 2008 die Normen vorlegen, die für die Einführung des europaweiten eCall-Systems erforderlich sind.

3. De Europese normaliseringorganisaties ETSI en CEN[29] zouden tegen medio 2008 de normen af moeten hebben voor de invoering van de pan-Europese eCall en lidstaten en industrie zouden de handen ineen moeten slaan om deze normen binnen deze termijn te verwezenlijken.


Die Reformen, die zur Wiederherstellung der Solidität und Stabilität des europäischen Finanz­systems erforderlich sind, müssen dringend zum Abschluss gebracht werden.

De hervormingen die nodig zijn om de soliditeit en stabiliteit van het Europese financiële systeem te herstellen, moeten dringend worden voltooid.


Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Grundzüge der Wirtschafspolitik für Spanien angepasst werden; dieses Vorgehen steht im Einklang mit der Vereinbarung vom 20. Juli 2012, in der die Bedingungen für einen finanziellen Beistand der Europäischen Finanz­stabilisierungsfazilität festgelegt sind.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende aanpassing van de richtsnoeren voor het economisch beleid voor Spanje, overeenkomstig het op 20 juli goedgekeurde memorandum van overeenstemming, waarin de voorwaarden voor financiële bijstand in het kader van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit zijn vastgelegd.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Funktionen, Leistungen und Schnittstellen der Klasse-B-Systeme ihrer derzeitigen Spezifikation entsprechend beibehalten werden, mit Ausnahme der Änderungen, die zur Beseitigung sicherheitsrelevanter Mängel dieser Systeme erforderlich sind.

2. Lidstaten mogen de huidige functionaliteit, prestaties en interfaces van de systemen van klasse B niet wijzigen, tenzij aanpassingen nodig zijn om veiligheidsgebreken in deze systemen weg te werken.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Funktionen und Schnittstellen der bestehenden Systeme unverändert bleiben, mit Ausnahme der Änderungen, die zur Beseitigung sicherheitsrelevanter Mängel dieser Systeme erforderlich sind.

Lidstaten dienen te waarborgen dat de functionaliteit van oudere systemen en hun interfaces ongewijzigd blijven, tenzij er aanpassingen nodig zijn om veiligheidsgebreken in deze systemen weg te werken.


2. Der Rat appelliert an die Behörden von Birma/Myanmar, die Schritte einzuleiten, die für einen friedlichen Übergang zu einem demokratischen und zivilen Mehrparteienregierungs­system erforderlich sind.

2. De Raad verzoekt de autoriteiten van Birma/Myanmar met drang om stappen te zetten die een vreedzame overgang naar een democratisch, civiel en niemand uitsluitend regerings­bestel mogelijk maken.


In dem vom Rat der Europäischen Union beschlossenen mehrjährigen Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz wird hervorgehoben, wie wichtig der Zugang zur einzelstaatlichen Rechtsprechung ist und dass standardisierte Formate sowie ein dezentrales technisches System erforderlich sind.

In het meerjarenactieplan 2009-2013 voor de Europese e-justitie, dat de Raad van de Europese Unie heeft aangenomen, worden het belang van toegang tot de nationale jurisprudentie, alsook de noodzaak van standaardisatie en een decentrale technische architectuur benadrukt


Jedes System wird in ortsfeste und mobile Komponenten aufgeteilt: einerseits das Netz, das aus den Strecken, Bahnhöfen, Terminals und ortsfesten Einrichtungen jeglicher Art besteht, die für die Gewährleistung des sicheren und durchgehenden Betriebs des Systems erforderlich sind, und andererseits alle Fahrzeuge, die auf diesem Netz verkehren.

Een bepaald systeem wordt onderverdeeld in onroerende en roerende elementen die enerzijds het netwerk, dat bestaat uit de lijnen, stations, eindstations en alle soorten onroerende uitrusting die noodzakelijk zijn om het veilige en aanhoudende functioneren van het systeem te waarborgen, omvatten en anderzijds alle voertuigen die op dit net rijden.


Im Rahmen einer in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geplanten Durchführbarkeitsstudie soll geklärt werden, welche Aufgaben die EUFA übernehmen kann, wie ihre Beziehung zu den Mitgliedstaaten und der Kommission aussieht und welche Finanz- und Personalmittel erforderlich sind.

Bij een haalbaarheidsonderzoek, dat in samenwerking met de lidstaten zal worden verricht, zullen alle aspecten van de oprichting van een dergelijk bureau aan de orde komen, met inbegrip van de taken, de relatie met de lidstaten en de Commissie alsmede de noodzakelijke middelen.


Insbesondere soll es mit dieser Entscheidung möglich sein, rechtzeitig über harmonisierte Frequenzen und gemeinsame Normen zu verfügen, die für die Einführung eines solchen Systems erforderlich sind.

De beschikking moet er met name voor zorgen dat de geharmoniseerde frequenties en gemeenschappelijke normen die noodzakelijk zijn voor het van start gaan van een dergelijk systeem, tijdig beschikbaar zijn.


w