Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Dachverordnung
EG-Ministerrat
EU-Strategie
Europäischer Ministerrat
Europäisches Agrarmodell
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Vertaling van "des europäischen agrarmodells " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen






EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften

Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen


Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das ist eine Entwicklung, die nicht zu einem europäischen Agrarmodell hinführt, sondern zu einem sagen wir ruhig amerikanischen Agrarmodell mit immer größeren Strukturen, was schließlich und endlich zum Verlust vieler bäuerlicher Milchviehbetriebe in Europa führen wird.

Deze ontwikkeling leidt niet tot een Europees landbouwmodel maar tot wat we rustig een Amerikaans landbouwmodel kunnen noemen, met steeds grotere structuren. Dit zal ten slotte tot een verlies van veel melkveebedrijven in Europa leiden.


60. weist darauf hin, dass die häufigsten und größten Gefahren für die Umwelt sowie Wasserknappheit und Dürre bei der Konzipierung des europäischen Agrarmodells berücksichtigt werden müssen und dass in diesem Zusammenhang ein effizienter Mechanismus für das Krisenmanagement ein wichtiges Element der GAP sein sollte;

60. benadrukt dat in de planning voor het Europese landbouwmodel rekening moet worden gehouden met zowel de meest frequente en ernstige milieurisico's als met waterschaarste en droogte en dat in dit verband een effectief mechanisme voor crisismanagement een fundamenteel element van het GLB zou moeten vormen;


B. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Agrarpolitik der Europäischen Union (GAP) nach einem ökonomischen, ökologischen und sozialen europäischen Agrarmodell, welches Nachhaltigkeit und Sicherheit der Lebensmittelversorgung garantiert, erforderlich ist, dass jedoch der erfolgreiche Reformweg fortgesetzt werden muss, einschließlich einer weiteren Stärkung der ländlichen Entwicklung,

B. overwegende dat een gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU (GLB), gebaseerd op een economisch, ecologisch en sociaal Europees landbouwmodel, dat duurzaamheid en de voedselbevoorradingszekerheid garandeert, ook in de toekomst nodig is, maar dat de ingeslagen weg van succesvolle hervormingen moet worden voortgezet, met inbegrip van een verdere versterking van de plattelandsontwikkeling,


Das europäische Agrarmodell, das derzeit einer Überprüfung unterzogen wird, muss durch eine mit angemessenen Finanzmitteln ausgestattete Gemeinsame Agrarpolitik noch entschlossener und gezielter unterstützt und gefördert wer­den, so der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) Staffan Nilsson.

Het Europees landbouwmodel, dat momenteel onder de loep wordt genomen, moet nog resoluter en doelgerichter geschraagd worden door een krachtig gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) met toereikende financiële middelen, aldus Staffan Nilsson, voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Vorgaben der Agenda 2000 in Bezug auf die Stärkung der zweiten Säule (ländliche Entwicklung) angesichts der Halbzeitbewertung der Gemeinsamen Agrarpolitik noch wichtiger geworden sind und dass der Beitrag der weiblichen Agrarbevölkerung in diesem Zusammenhang als außerordentlich wichtig für die Förderung des europäischen Agrarmodells und der generellen Entwicklungspolitik der Europäischen Union betrachtet wird,

C. overwegende dat bij de tussentijdse herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de opdrachten van de agenda 2000 tot versterking van de tweede pijler (plattelandsontwikkeling) nog urgenter worden terwijl de rol daarbij van de vrouwelijke plattelandsbevolking als uitzonderlijk belangrijk moet worden aangemerkt voor de bevordering van het Europese plattelandsmodel en het algemene beleid voor ontwikkeling van de Europese Unie;


Er betonte die nach wie vor hohen Agrarbeihilfen in den Industrieländern und führte aus, es müsse unbedingt vermieden werden, dass begründete Bedenken in Bezug auf die Zukunft des europäischen Agrarmodells als Vorwand herangezogen würden, um eine sinnvolle Reform der GAP einschließlich einer Handelsliberalisierung zum Scheitern zu bringen.

Hij wees op de nog altijd zwaar gesubsidieerde landbouw in de geïndustrialiseerde wereld en waarschuwde ervoor dat de terechte bezorgdheid over de toekomst van het Europese landbouwmodel niet gebruikt mag worden om redelijke hervormingen van het GLB, inclusief een liberalisering van de handel, tegen te houden.


Aufgrund des zuvor Gesagten sei jedoch darauf hingewiesen, dass der Vorschlag die Schlussfolgerungen der Konferenz von Versailles über „Die Agrarforschung im Europäischen Forschungsraum“ (Agricultural Research in the European Research Area – ERA), die im Dezember 2000 unter der Schirmherrschaft der französischen Präsidentschaft und der Kommission stattfand, sowie die Empfehlungen des Ständigen Ausschusses für Agrarforschung (Anforderungen der Agrarforschung zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells) außer Acht lässt.

Het voorstel houdt evenwel geen rekening met de conclusies van de conferentie van Versailles over "Het landbouwonderzoek in de Europese Onderzoekruimte" (Agricultural Research in the European Research Area - ERA), die in december 2000 is gehouden onder auspiciën van het Franse Voorzitterschap en de Commissie, en evenmin met de aanbevelingen van het permanente Comité voor landbouwonderzoek (Agricultural research needs in support of the European model of agriculture).


Der zweite Pfeiler der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), d.h. die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums, soll den Fortbestand des europäischen Agrarmodells sicherstellen.

Als tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid heeft het plattelandsontwikkelingsbeleid ten doel het voortbestaan van het Europese landbouwmodel te verzekeren.


Außerdem gibt sie unseren Handelspartnern ein klares Signal, daß die EU am europäischen Agrarmodell festhält und es in der kommenden Runde der WTO-Verhandlungen energisch verteidigen wird.

Ook wordt met de hervorming een duidelijk signaal aan onze handelspartners gegeven dat de EU pal staat voor het Europese landbouwmodel, dat tijdens de komende ronde van WTO-onderhandelingen met kracht zal worden verdedigd, aldus nog steeds de heer Fischler.


Dieses Paket von Vorschlägen soll auf umfassende, einfache und unbürokratische Weise gewährleisten, daß das Europäische Agrarmodell langfristig erhalten bleibt - nicht nur zum Nutzen der EU-Agrarindustrie, sondern auch zum Nutzen der Verbraucher, der Beschäftigung und der europäischen Gesellschaft insgesamt.

Al deze voorstellen samen zijn bedoeld om er voor te zorgen dat op een simpele en niet-bureaucratische wijze op de lange termijn een Europees landbouwmodel kan blijven bestaan, niet alleen ten voordele van de landbouwsector zelf, maar ook in het belang van de consument, de werkgelegenheid en de samenleving als totaliteit.


w