Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandrisiken feststellen
CEB
Eignung von Materialien feststellen
Eignung von Werkstoffen feststellen
Entwicklungsbank des Europarats
Europäischer Jugendfonds
FEJ
FSMJ
Feststellen
Feuerrisiken feststellen
Fonds des Europarates
Generalsekretär des Europarates
Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates
Lernschwächen feststellen
Lernstörungen feststellen
Länder des Europarates
Solidaritätsfonds für Jugendmobilität
Staaten des Europarates
Teilleistungsschwächen identifizieren
Wiedereingliederungsfonds des Europarates

Vertaling van "des europarates feststellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Europarates

top van de staatshoofden en regeringsleiders van de Raad van Europa


Eignung von Materialien feststellen | Eignung von Werkstoffen feststellen

geschiktheid van materialen vaststellen


Lernschwächen feststellen | Lernstörungen feststellen | Teilleistungsschwächen identifizieren

leerstoornissen identificeren | leerstoornissen vaststellen


Brandrisiken feststellen | Feuerrisiken feststellen

brandrisico’s vaststellen


Staaten des Europarates [ Länder des Europarates ]

landen van de Raad van Europa




Generalsekretär des Europarates

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa




feststellen, dass die Einfuhrwaren in den Umwandlungserzeugnissen enthalten sind

in de behandelde producten de invoergoederen identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Sehr geehrter Kollege Posselt! Ich glaube, ich brauche Ihnen keine Informationen darüber zu geben, wie die Sicherheitslage in Tschetschenien ist und dass das in der Tat den Zugang erschwert. Aber der Menschenrechtsbeauftragte des Europarates hat kürzlich bei einem Besuch auch feststellen können, dass im Hinblick auf die wirtschaftliche Entwicklung in Tschetschenien einige Fortschritte erzielt worden sind.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Geachte heer Posselt, ik hoef u waarschijnlijk niet te vertellen hoe het met de veiligheid in Tsjetsjenië gesteld is, en dat het daardoor inderdaad moeilijk is om toegang te krijgen tot dat land. De vertegenwoordiger voor de mensenrechten van de Raad van Europa heeft onlangs tijdens een bezoek in Tsjetsjenië echter ook vast kunnen stellen dat er toch enige vooruitgang is geboekt op het gebied van de economische ontwikkeling. U heeft echter gelijk, we moeten Rusland duidelijk vertellen wat we van deze hele kwes ...[+++]


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Sehr geehrter Kollege Posselt! Ich glaube, ich brauche Ihnen keine Informationen darüber zu geben, wie die Sicherheitslage in Tschetschenien ist und dass das in der Tat den Zugang erschwert. Aber der Menschenrechtsbeauftragte des Europarates hat kürzlich bei einem Besuch auch feststellen können, dass im Hinblick auf die wirtschaftliche Entwicklung in Tschetschenien einige Fortschritte erzielt worden sind.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Geachte heer Posselt, ik hoef u waarschijnlijk niet te vertellen hoe het met de veiligheid in Tsjetsjenië gesteld is, en dat het daardoor inderdaad moeilijk is om toegang te krijgen tot dat land. De vertegenwoordiger voor de mensenrechten van de Raad van Europa heeft onlangs tijdens een bezoek in Tsjetsjenië echter ook vast kunnen stellen dat er toch enige vooruitgang is geboekt op het gebied van de economische ontwikkeling. U heeft echter gelijk, we moeten Rusland duidelijk vertellen wat we van deze hele kwes ...[+++]


Am 13. Februar 2003 musste der Ministerrat des Europarates feststellen, dass die ermutigende Entwicklung, die im ersten Jahresbericht festzustellen war, sich verlangsamt und in einigen Bereichen sogar umgekehrt zu haben scheint, nachdem er den zweiten Jahresbericht der italienischen Behörden über die allgemeinen, von Italien ergriffenen Maßnahmen zur Reduzierung der zu langen Dauer von Gerichtsverfahren erhalten hat.

Op 13 februari 2003 heeft het Comité van Ministers van de Raad van Europa, na ontvangst van het tweede jaarverslag van de Italiaanse autoriteiten over de door Italië genomen algemene maatregelen tot vermindering van de overdreven lange termijnen in gerechtelijke procedures, moeten vaststellen dat de in het eerste jaarverslag vastgestelde, bemoedigende ontwikkeling scheen te zijn afgeremd en op bepaalde gebieden zelfs omgekeerd.


Wir können feststellen, daß die dänische Initiative im Grunde drei Bestandteile enthält, dazu die Forderung nach Ratifizierung des Übereinkommens des Europarates.

We kunnen constateren dat het Deense initiatief eigenlijk uit drie delen bestaat, afgezien van de eis van ratificatie van de Overeenkomst.


w