Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des eurogebiets sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beweisen wir all denen, die das Ende des Euro und den Ausstieg sowohl starker als auch schwacher Länder aus dem Eurogebiet voraussagen, dass sie sich irren.

Laten we degenen die het einde van de euro en de uittreding van landen, sterke of zwakke, uit de eurozone voorspellen, bewijzen dat ze ongelijk hebben.


Die gegenwärtige Krise hat in besonderer Weise gezeigt, dass die Umsetzung ambitionierter Reformen im Bereich der Economic Governance sowohl im Interesse der Länder des Eurogebiets als auch im Interesse des gesamten Euroraums liegt.

De huidige crisis heeft vooral duidelijk laten zien dat de tenuitvoerlegging van ambitieuze hervormingen in het economisch bestuur in het belang is van zowel de afzonderlijke landen in de eurozone als van de eurozone als geheel.


Darüber hinaus werden sowohl in den neuen Mitgliedstaaten als auch im Eurogebiet Meinungsumfragen durchgeführt, die wichtige Erkenntnisse über die öffentliche Meinung zum Thema Euro und WWU liefern.

Voorts worden zowel in de nieuw toegetreden lidstaten als in de eurozone opiniepeilingen uitgevoerd, die belangrijke informatie opleveren over de publieke opinie over de euro en de EMU.


Angesichts solcher Rahmenbedingungen und zunehmend pessimistisch ausfallender Fakten und Zahlen in den letzten Monaten wird jetzt für das dritte Quartal 2008 ein Rückgang des BIP sowohl in der EU als auch im Eurogebiet erwartet.

In deze internationale context en na de verdere verslechtering van de enquête- en harde gegevens van de afgelopen maanden, wordt dan ook aangenomen dat het bbp in de EU en de eurozone in het derde kwartaal van 2008 gekrompen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ende 2002 hatten lediglich sechs EU-Staaten, darunter vier Länder des Eurogebiets, sowohl nominal als auch konjunkturbereinigt Haushaltspositionen erreicht, die den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eines „nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses" entsprachen; zwei Länder des Eurogebiets (auf die die Hälfte der Produktion des Eurogebiets entfällt) wiesen hingegen Defizite über dem Referenzwert von 3% des BIP auf.

Eind 2002 hadden slechts zes lidstaten, waarvan vier uit de eurozone, een begrotingssituatie (zowel nominaal als gecorrigeerd voor de conjunctuur) die voldeed aan de eis van het stabiliteits- en groeipact (evenwicht of overschot), terwijl twee landen van de eurozone (met de helft van de productie van de eurozone) een tekort hadden dat boven de referentiewaarde 3% van het BBP lag.


Die Lage der öffentlichen Finanzen dürfte in diesem Jahr mit einem Defizit von 2,6 % des BIP sowohl im Eurogebiet als auch in der EU auch weitgehend unverändert bleiben.

Verwacht wordt dat de stand van de openbare financiën dit jaar grosso modo ongewijzigd zal blijven: zowel in de eurozone als in de EU zou het tekort op 2,6% van het BBP uitkomen.


Das Beschäftigungswachstum dürfte sich sowohl im Eurogebiet als auch in der EU beschleunigen und 2006 einen bescheidenen Rückgang der Arbeitslosigkeit ermöglichen.

De werkgelegenheidsgroei zou zowel in de eurozone als in de EU een versnelling te zien geven, hetgeen in 2006 zou leiden tot een bescheiden daling van de werkloosheid.


Die Löhne werden im Eurogebiet sowohl 2002 als auch 2003 voraussichtlich um etwa 3% und damit etwas schneller steigen als in den beiden Vorjahren.

De lonen zullen in 2002 en 2003 in de eurozone met ongeveer 3% per jaar stijgen, hetgeen iets meer is dan in de laatste twee jaren.




D'autres ont cherché : des eurogebiets sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des eurogebiets sowohl' ->

Date index: 2024-06-25
w