Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des euro-raums noch sicher funktionieren " (Duits → Nederlands) :

Trotz der erzielten Fortschritte sind Banken und Staaten im Euro-Raum noch immer zu eng miteinander verwoben.

Ondanks de geboekte vooruitgang zijn banken en overheden in de eurozone onderling nog steeds te verweven.


Die Situation in den einzelnen Euro-Raum-Ländern ist nach wie vor sehr heterogen, und wie die Erfahrung der letzten 20 Jahre gezeigt hat, können anhaltende wirtschaftliche und soziale Missverhältnisse in einem oder mehreren Mitgliedstaaten die Performanz des Euro-Raums insgesamt gefährden. Wenn es an der Fähigkeit mangelt, diese Missverhältnisse zu korrigieren, ist das Ergebnis unter Umständen eine ...[+++]

De situaties verschillen nog steeds heel sterk tussen de lidstaten van de eurozone onderling, en uit de ervaring van de laatste 20 jaar is gebleken dat aanhoudende economische en sociale onevenwichtigheden in één of meerdere lidstaten de prestaties van de eurozone als geheel kunnen bedreigen en dat het onvermogen om deze te corrigeren tot nog meer verschillen met nog hogere kosten kan leiden.


Diese Instru­mente werden in allen Bereichen zum Tragen kommen müssen, die für ein ord­nungs­gemäßes Funktionieren des Euro-Raums wesentlich sind.

Die instrumenten zullen moeten worden ingezet op alle gebieden die van essentieel belang zijn voor de goede werking van de eurozone.


Die Notwendigkeit der Koordinierung ist innerhalb des Euro-Raums noch größer; die Kommission wird vor Sommer 2008 entsprechende Vorschläge für eine effektivere Koordinierung und Governance vorlegen.

De noodzaak van coördinatie is zelfs nog groter binnen het eurogebied. De Commissie zal daarom nog vóór de zomer van 2008 voorstellen doen om te komen tot een effectievere coördinatie en governance binnen het eurogebied.


Sollte ein Rotationssystem vorgeschlagen werden, so müsste es idealerweise auch bei einer zukünftigen Erweiterung des Euro-Raums noch sicher funktionieren.

Een op te zetten rouleringssysteem moet idealiter stabiel zijn ten aanzien van toekomstige uitbreidingen van het eurogebied.


15. Da es in der Währungsunion größere Übertragungseffekte gibt, IST der Rat DER ANSICHT, dass im Euro-Raum eine engere Koordinierung der Ausstiegsstrategien, stärkere Follow-up-Mechanismen hinsichtlich der länderspezifischen Überwachung und konkretere politische Empfehlungen für das korrekte Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion besonders wichtig sind.

15. Aangezien zich in de monetaire unie grotere overloopeffecten voordoen, is de Raad VAN OORDEEL dat een betere coördinatie van de exitstrategieën, sterkere follow‑up­mechanismen voor het toezicht op de landen en ondubbelzinniger beleidsadvies van bijzonder belang zijn binnen de eurozone om de goede werking van de EMU te garanderen.


Trotz Einführung des Euro sind die Märkte für Massen­zahlun­gen innerhalb des Euro-Raumes noch stark national geprägt und fragmentiert.

Ondanks de invoering van de euro zijn de markten voor retailbetalingen binnen de eurozone nog te nationaal getint en te gefragmenteerd.


26. unterstreicht, dass einige Formen der festen Anbindung an den Euro, wie es die feste Anbindung an eine Ankerwährung ist, für die Beitrittsländer unbedingt voraussetzen, dass ein innenpolitischer Konsens über diese Art von Maßnahme besteht sowie eine sehr strenge und dauerhafte Haushaltsdisziplin in allen anderen Bereichen der Wirtschaftspolitik einschließlich der Haushaltspolitik eingehalten wird und das Land sich uneingeschränkt der Mitwirkung an den für die Heranführung dieser Länder an die im ...[+++]

26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen, om de landen aan te passen aan de norm van het eurogebied; ...[+++]


26. unterstreicht, dass einige Formen der festen Anbindung an den Euro, wie es die feste Anbindung an eine Ankerwährung ist, für die Beitrittsländer unbedingt voraussetzen, dass ein innenpolitischer Konsensus über diese Art von Maßnahme besteht sowie eine sehr strenge und dauerhafte Haushaltsdisziplin in allen anderen Bereichen der Wirtschaftspolitik einschließlich der Haushaltspolitik eingehalten wird und das Land sich uneingeschränkt der Mitwirkung an den für die Heranführung dieser Länder an die im ...[+++]

26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen, om de landen aan te passen aan de norm van het eurogebied; ...[+++]


Die Entscheidung wird damit begründet, daß diese Vereinbarung keine materiellen Auswirkungen auf die Währungs- und Wechselkurspolitik des Euro-Raums haben dürften und deshalb das reibungslose Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion nicht behindern werden.

De beschikking berust op de overweging dat het onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomsten concrete gevolgen zullen hebben voor het monetaire en wisselkoersbeleid van de eurozone en dat zij derhalve de soepele werking van de EMU niet zullen ondermijnen.


w