Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Feindliche Macht
Strafbare Machenschaften

Traduction de «des euro machte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]




Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die VEWA macht insbesondere geltend, dass dieser Königliche Erlass durch die Einführung einer pauschalen Vergütung von 1 Euro je Jahr und Erwachsenen und von 0,5 Euro je Jahr und Minderjährigen, der bei den Verleiheinrichtungen eingetragen ist, soweit dieser während des Bezugszeitraums mindestens eine Ausleihe vorgenommen hat, gegen die Richtlinie verstoße, die verlange, dass für ein Verleihen oder eine Vermietung eine „angemessene Vergütung" gezahlt werde.

VEWA stelt met name dat dit koninklijk besluit, waar het een forfaitaire vergoeding vaststelt van 1 EUR per jaar per volwassen persoon en van 0,5 EUR per jaar per minderjarig persoon die bij een uitleeninstelling is ingeschreven, voor zover hem ten minste één werk is uitgeleend gedurende de referentieperiode, indruist tegen de bepalingen van de richtlijn die verlangen dat voor uitlening of verhuur een „billijke vergoeding” wordt betaald.


Ressourcen und Erfahrungen werden verstärkt gebündelt, was die Maßnahmen im Vergleich zu isolierten Aktionen einzelner Mitgliedstaaten wirksamer macht. Das Programm, das auch Klimaschutzmaßnahmen umfasst, ist mit insgesamt 2,2 Milliarden Euro (rund 300 Millionen Euro pro Jahr) ausgestattet.

Het programma heeft een totaalbudget van 2,2 miljard euro (of circa 300 miljoen euro per jaar), inclusief klimaatmaatregelen.


Der Euro macht den Binnenmarkt zum Heimatmarkt und der Euro, die Flagge und die Hymne sind unsere drei identitätsstiftenden Symbole.

De euro maakt van de interne markt een binnenlandse markt en de euro, de vlag en het volkslied zijn de drie symbolen die onze identiteit beklinken.


Ein Einfuhrzoll in Höhe von 1,5 Euro macht jedoch nur einen kleinen Teil des Verbraucherpreises aus, da diese Schuhe vom Einzelhandel zum Preis von 40 Euro bis 120 Euro verkauft werden.

Deze heffing van 1,50 euro maakt echter maar een fractie uit van de consumptieprijzen, want deze schoenen worden in de detailhandel verkocht voor 40 tot 120 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Einfuhrzoll in Höhe von 1,5 Euro macht jedoch nur einen kleinen Teil des Verbraucherpreises aus, da diese Schuhe vom Einzelhandel zum Preis von 40 Euro bis 120 Euro verkauft werden.

Deze heffing van 1,50 euro maakt echter maar een fractie uit van de consumptieprijzen, want deze schoenen worden in de detailhandel verkocht voor 40 tot 120 euro.


Das Unternehmen beanstandet die Höhe dieser Abgabe und macht geltend, dass die Anwendung der in Rede stehenden Gemeinschaftsverordnungen zu einer Festsetzung des Betrags auf 15,24 Euro und nicht auf 16 Euro hätte führen müssen.

Estager betwist echter de hoogte van deze heffing en betoogt dat de toepassing van de betrokken communautaire verordeningen had moeten leiden tot een heffingbedrag van 15,24 EUR in plaats van 16 EUR.


52. begrüßt die Initiative der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie über die europäische Privatgesellschaft (EPG) in Auftrag zu geben, die auf breite Unterstützung bei den betroffenen Wirtschaftsakteuren stößt, fordert die Kommission ferner auf, in dieser Durchführbarkeitsstudie die Mindestkapitalanforderungen bei der Gründung einer europäischen Gesellschaft (SE) im Einklang mit der Verordnung (EG) 2157/2001 des Rates vom 8. Oktober 2001 über das Statut der Europäischen Gesellschaft (SE) zu prüfen oder einen Vorschlag für eine ne ...[+++]

52. verwelkomt het initiatief van de Commissie om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar de Europese besloten vennootschap (EPC), die op brede steun kan rekenen onder de betrokken actoren; dringt er verder bij de Commissie op aan in deze studie de minimumeisen met betrekking tot kapitaal bij de oprichting van een Europese vennootschap overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE) tegen het licht te houden, of een voorstel voor een nieuwe Euro ...[+++]


Folglich müsste eine Wertpapierfirma, wenn sie beispielsweise einem Kunden eine Offerte über Aktien des Unternehmens Glaxo im Wert von 3,5 Mio. Euro macht (dies entspricht annähernd der normalen Ordergröße für solche Art von Aktien am Londoner Markt), eine Offerte über Glaxo-Aktien für 3,5 Mio. Euro veröffentlichen und bereit sein, zu diesem Kurs mit allen Kunden zu handeln.

Met andere woorden, indien een onderneming een notering geeft aan één cliënt voor een opdracht met een waarde van bijvoorbeeld EUR 3,5 miljoen aandelen Glaxo (d.w.z. ongeveer de normale marktomvang voor dat aandeel op de beurs van Londen), moet zij een notering openbaar maken voor aandelen Glaxo met een waarde van EUR 3,5 miljoen en bereid zijn met alle cliënten tegen die notering transacties af te sluiten.


Der Euro wird weit über die Grenzen der Europäischen Union hinaus verbreitet, was ihn für Fälscher aller Art, einschließlich der organisierten Kriminalität noch attraktiver macht.

De euro zal niet alleen binnen maar ook buiten de Europese Unie in omloop worden gebracht, waardoor hij aantrekkelijk wordt voor alle soorten namaak, ook door de georganiseerde misdaad.


Der Bericht macht deutlich, daß sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene im öffentlichen und im privaten Sektor eindrucksvolle Fortschritte bei den Vorbereitungen auf die Einführung des Euro erzielt wurden.

In het verslag wordt de enorme vooruitgang die met de voorbereiding van de invoering van de euro zowel op nationaal als op Europees niveau en in de overheids- en de particuliere sector is gemaakt, duidelijk aangegeven.




D'autres ont cherché : euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     bewaffnete macht     feindliche macht     strafbare machenschaften     des euro machte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euro machte' ->

Date index: 2023-01-02
w