Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi-Euro-Programm
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Umstellung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Übergang zum Euro

Traduction de «des euro lässt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Zugeinrichtung,die sich senkrecht bewegen lässt

trekinrichting die vertikaal kan bewegen


Griff,der sich nach aussen drehen lässt

naar buiten scharnierende deurkruk


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bewertung der Kommission zufolge lässt sich der geplante Verstoß jedoch durch die finanzielle Unterstützung Finnlands für die Mechanismen zur Gewährleistung der finanziellen Stabilität im Euro-Währungsgebiet erklären.

Volgens de Commissie is de geplande overschrijding echter toe te schrijven aan de Finse steun voor de mechanismen die de financiële stabiliteit in het eurogebied moeten waarborgen.


Der Gerichtshof führt weiter aus, dass sich der Umstand, dass die gegen Kendrion festgesetzte Geldbuße (34 Mio. Euro) erheblich höher ist als die gegen ihre Tochtergesellschaft verhängte Geldbuße (2,2 Mio. Euro), damit erklären lässt, dass die beiden Unternehmen zum Zeitpunkt des Erlasses der Entscheidung der Kommission über das fragliche Kartell nicht mehr ein und dasselbe Unternehmen bildeten.

Het Hof verklaart ook dat het feit dat de aan Kendrion opgelegde geldboete (34 miljoen EUR) veel hoger is dan de geldboete voor haar dochter (2,2 miljoen EUR) wordt verklaard door de omstandigheid dat deze beide vennootschappen op de datum van vaststelling van de beschikking van de Commissie over het kartel in kwestie, niet langer een en dezelfde onderneming vormden.


(6) Da sich das Ziel dieser Verordnung, namentlich wirksame und einheitliche Echtheitsprüfungen von Euro-Münzen im gesamten Eurogebiet wegen unterschiedlicher einzelstaatlicher Vorgehensweisen auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklichen, sondern besser auf Unionsebene erreichen lässt, kann die Union gemäß dem Subsidiaritätsprinzip nach Artikel 5 EU-Vertrag tätig werden.

(6) Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk te komen tot een doeltreffende en eenvormige echtheidscontrole van euromunten in de gehele eurozone, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de verschillen tussen de nationale praktijken beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan zij, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Die Investitionslücke lässt sich vor allem auf unzureichende FuE-Ausgaben (weniger als 5,5 Milliarden Euro pro Jahr), eine ausufernde Bürokratie und die Fragmentierung der Märkte zurückführen.

Het investeringstekort is vooral te wijten aan de karige OO‑budgetten (minder dan 5,5 miljard euro per jaar), de tonnen papierwerk en de marktversnippering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEKRÄFTIGT, DASS er der vollständigen Verwirklichung des einheitlichen Euro‑Zah­lungs­verkehrsraums (SEPA), durch die zum Nutzen der Bürger und Unternehmen ein integrierter und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt für Zahlungen in Euro geschaffen werden soll, Bedeutung beimisst und ihr seine Unterstützung zukommen lässt, und BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Vollendung des einheitlichen Euro‑Zahlungsverkehrsraums SEPA: Fahrplan 2009-2012" sowie den zweiten jährlichen Fortschrittsbericht über den St ...[+++]

WIJST NOGMAALS OP het belang van en BETUIGT NOGMAALS zijn steun voor de volledige realisatie van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), waarmee wordt beoogd een geïntegreerde, concurrerende markt voor eurobetalingsdiensten tot voordeel van de burgers en het bedrijfsleven tot stand te brengen, en IS in dit verband INGENOMEN met de Commissiemededeling: "Voltooiing van de SEPA: een routekaart voor 2009-2012" en het tweede jaarlijkse voortgangsverslag over de situatie omtrent de migratie naar de SEPA in 2009;


Genauer gesagt geraten, wenn man den Spielraum unverändert bei 70 Millionen Euro lässt, wenn man neue Prioritäten hinsichtlich Frontex und Eurojust ankündigt und drei neue Verkehrsagenturen schafft, einige Politiken ins Hintertreffen; ich denke dabei an das siebte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung, bei dem es Startschwierigkeiten geben könnte; ich denke an das transeuropäische Verkehrsnetz, dessen Finanzierung ein grundlegendes Erfordernis ist; ich denke an die Felder der Sozialp ...[+++]

Om preciezer te zijn: als wij de marge voor concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid ongewijzigd laten - dat wil zeggen op 70 miljoen euro -, als er nieuwe prioriteiten worden vastgesteld met betrekking tot Frontex en Eurojust, en als er drie nieuwe vervoersagentschappen worden opgericht, dan dreigen bepaalde beleidsterreinen in de verdrukking te komen. Ik denk daarbij aan het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, dat moeilijk op gang zou kunnen komen; ik denk aan het trans-Europese vervoersnetwerk, waarvoor fi ...[+++]


Der Erfolg des Euro lässt sich auf vielerlei Art und Weise ermessen:

Het succes van de euro kan op diverse wijze worden gemeten:


dafür zu sorgen, dass das künftige Europäische Beratungsgremium für die Statistische Governance und der künftige Europäische Ausschuss für statistische Informationen die Vorbereitungen für die Erweiterung der Euro-Zone in Bezug auf die beitretenden Mitgliedstaaten eingehend überwachen; dafür zu sorgen, dass der Kommission zusätzliche Befugnisse für eine Überprüfung der Daten eingeräumt werden, da das Parlament davon überzeugt ist, dass die Qualität der der Kommission vorliegenden Daten noch zu wünschen übrig lässt; dafür zu sorgen, ...[+++]

ervoor te zorgen dat het toekomstige Europese Adviescommissie voor statistische governance en het toekomstige Europees Comité voor statistische informatie de voorbereiding van de uitbreiding van de eurozone met betrekking tot de toetredende lidstaten op de voet volgen; ervoor te zorgen dat de Commissie extra bevoegdheden krijgt voor het verifiëren van gegevens omdat het Parlement ervan overtuigd is dat de kwaliteit van de informatie waarover de Commissie kan beschikken nog steeds te wensen overlaat; alsmede ervoor te zorgen dat de Commissie de door de nationale banken verstrekte gegevens toetst aan de gegevens die zij in het kader van ...[+++]


Der Vorschlag, die Entscheidung und den Beschluss auf den Zeitraum 2002-2004 auszudehnen, kostet 74 Millionen Euro, was sich in 39,8 Millionen Euro für die Leitlinien-Entscheidung und 34,2 Millionen Euro für den Interoperabilitätsbeschluss aufschlüsseln lässt (siehe Tabelle).

Het voorstel om beide beschikkingen te verlengen tot 2002-2004 heeft financiële gevolgen ten bedrage van 74 miljoen euro, d.w.z. respectievelijk 39,8 miljoen euro en 34,2 miljoen euro per voorstel (zie tabel hieronder).


Dies lässt zwar keine Rückschlüsse darauf zu, wie bei einem eventuellen Referendum abgestimmt würde, aber 57 % der Schweden (gegenüber 37 %) bekräftigen, dass sie sehr oder eher froh wären, wenn ihr Land den Euro übernehmen würde.

De verkregen resultaten mogen weliswaar niet meteen als representatief voor het stemgedrag bij een eventueel referendum worden beschouwd, maar het is toch opvallend dat 57% van de Zweden (tegen 37%) verklaren dat zij zeer of vrij tevreden zouden zijn mocht hun land de euro invoeren.




D'autres ont cherché : admi-euro-programm     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-umstellung     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     übergang zum euro     des euro lässt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euro lässt' ->

Date index: 2025-02-04
w