Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Gestalt geben
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kulissenbau in Auftrag geben

Traduction de «des euro geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]




Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch seine Umsetzung würde der heutige Vorschlag dem europäischen Markt für ein barrierefreies Web, der bislang nur 10 % seines Potenzials erreicht, Impulse in einer Größenordnung von 2 Milliarden Euro geben.

Als het voorstel wordt aangenomen, kan er een Europese markt voor webtoegankelijkheid met een omvang van twee miljard euro worden ontsloten; momenteel wordt slechts 10 % van het potentieel van deze markt verwezenlijkt.


– (PT) Ich habe für die Entschließung über den einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) gestimmt, der darauf abzielt, die Errichtung eines integrierten Marktes für Dienstleistungen, die mit Zahlungen in Euro verbunden sind, zu fördern, was einen effektiveren Wettbewerb mit sich bringen wird, und was zur Folge hat, dass es keinen Unterschied mehr bei Zahlungen in nationalen oder ausländischen Euro geben wird.

− (PT) Ik heb voor de resolutie over de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA) gestemd. In de tekst wordt gepleit voor de totstandbrenging van een geïntegreerde markt voor betalingsdiensten in euro, waarop effectieve mededinging heerst en waar geen verschil bestaat tussen grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen.


– (PT) Der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) wird ein integrierter Markt für Zahlungsdienstleistungen sein, einem effektiven Wettbewerb unterliegen, und es wird in ihm keinen Unterschied zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen in Euro geben.

− (PT) De gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA) moet leiden tot een geïntegreerde markt voor betalingsdiensten, waarop effectieve mededinging heerst en waar geen verschil bestaat tussen grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen.


Sie ergänzt die Verordnung (EG) Nr. 1338/2001, nach der Kreditinstitute und andere Zahlungsdienstleister verpflichtet sind, sicherzustellen, dass die Euro-Banknoten und -Münzen, die sie erhalten haben und wieder in Umlauf geben wollen, auf ihre Echtheit geprüft und dass Fälschungen aufgedeckt werden. Die Fälschung von Euro-Münzen gilt als schwerwiegende Bedrohung, insbesondere was die höchsten Stückelungen von Euro-Münzen betrifft.

De verordening vult Verordening nr. 1338/2001 aan, krachtens welke kredietinstellingen en andere betalingsdienstaanbieders de verplichting hebben om alle ontvangen eurobankbiljetten en ‑muntstukken op hun echtheid te controleren voordat ze opnieuw in omloop worden gebracht, en te zorgen voor het detecteren van vervalsingen. De vervalsing van euromunten wordt als een belangrijke bedreiging beschouwd, vooral voor de hoogste denominaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese würde der Wirtschaft in diesen Mitgliedstaaten mehr Zeit für ihre Vorbereitungen auf die Einführung des Euro geben und so den Übergang erleichtern.

Dit zou de economische subjecten in deze lidstaten meer tijd geven om de invoering van de euro voor te bereiden, waardoor de overgang vlotter zal verlopen.


Diese würde der Wirtschaft in diesen Mitgliedstaaten mehr Zeit für ihre Vorbereitungen auf die Einführung des Euro geben und so den Übergang erleichtern.

Dit zou de economische subjecten in deze lidstaten meer tijd geven om de invoering van de euro voor te bereiden, waardoor de overgang vlotter zal verlopen.


– (EN) Herr Präsident, die derzeitige Schwäche und die starken Kursschwankungen des Euro geben sowohl innerhalb als auch außerhalb der Euro-Zone Anlaß zur Besorgnis.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de huidige zwakte en wisselvalligheid van de euro is een zorgwekkende kwestie zowel binnen als buiten de eurozone.


Schließlich geben über zwei Drittel der Bürger des Euro-Gebiets an, dass sie persönlich froh oder sogar sehr froh über den Euro als neue Währung sind. Dies ist ein außergewöhnlich hoher Anteil, der die tiefe Verbundenheit der Europäer mit ihrer Währung bestätigt - vollständiger Bericht unter:

Ten slotte stelt ruim twee derden van de burgers van de eurozone persoonlijk tevreden of zeer tevreden te zijn dat de euro hun munt geworden is, een uitzonderlijk hoog percentage, dat bevestigt dat de Europeanen hun munteenheid enthousiast hebben onthaald volledig verslag op:


Dieser Verordnung zufolge wird es acht Münzen von 1 Cent bis 2 Euro geben, die folgende technische Merkmale aufweisen:

De verordening voorziet in de volgende acht muntstukken, die in waarde uiteenlopen van 1 cent tot 2 euro:


Die Mitteilung soll einen umfassenden Überblick über die Maßnahmen geben, die zur vollständigen Vorbereitung der EU auf den Übergang zum Euro noch durchgeführt werden müssen.

Het document beoogt een omvattend overzicht te geven van de maatregelen die nodig zijn ter voorbereiding van de EU op de overgang naar de euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euro geben' ->

Date index: 2022-08-27
w