Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des euro 29 müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Das in § 2 genannte Abkommen muss das Prinzip berücksichtigen, nach dem für jeden von der Region übernommenen Euro die im selben Paragraphen genannten natürlichen oder juristischen Personen des privaten Rechts mindestens zwei Euro investieren müssen und davon mindestens einen in eine oder mehrere der nachstehenden Aktionen:

De overeenkomst bedoeld in paragraaf § 2 moet het beginsel in acht nemen volgens hetwelk, voor elke euro die de Regering voor haar rekening neemt, de privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen bedoeld in datzelfde artikel minstens twee euro moeten investeren, waarvan minstens één in één of meer van de volgende werkzaamheden :


E. in der Erwägung, dass der Euro die Währung der Union ist und dass grundsätzlich alle Mitgliedstaaten, die die Konvergenzkriterien erfüllen, dem Euro beitreten müssen und nur Dänemark und das Vereinigte Königreich von dieser Verpflichtung freigestellt sind;

E. overwegende dat de euro de munteenheid van de Unie is en dat in principe alle lidstaten die aan de convergentiecriteria voldoen, de euro moeten aannemen en dat alleen Denemarken en het Verenigd Koninkrijk van deze verplichting zijn vrijgesteld;


E. in der Erwägung, dass der Euro die Währung der Union ist und dass grundsätzlich alle Mitgliedstaaten, die die Konvergenzkriterien erfüllen, dem Euro beitreten müssen und nur Dänemark und das Vereinigte Königreich von dieser Verpflichtung freigestellt sind;

E. overwegende dat de euro de munteenheid is van de EU en dat in principe alle EU-lidstaten die aan de convergentiecriteria voldoen, de euro moeten overnemen en dat alleen Denemarken en het Verenigd Koninkrijk van deze verplichting zijn vrijgesteld;


Die Mitglieder des ERIC Euro-Argo müssen Mitgliedstaaten der Europäischen Union, nicht der Europäischen Union angehörende Mitgliedstaaten (assoziierte Staaten oder Drittstaaten) oder zwischenstaatliche Organisationen sein, wobei stets mindestens ein Mitgliedstaat der Europäischen Union und zwei andere Staaten, die entweder Mitgliedstaaten oder assoziierte Staaten sind, Mitglieder sein müssen.

Leden van Euro-Argo ERIC moeten lidstaten van de Europese Unie, niet-lidstaten van de Europese Unie (geassocieerde of derde landen) of intergouvernementele organisaties zijn, en tot de leden behoren te allen tijde ten minste één lidstaat van de Europese Unie en twee andere landen die lidstaten of geassocieerde landen zijn.


(4) Nach der Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro[29] müssen die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, sicherstellen, dass es angemessene Sanktionen für Nachahmungen und Fälschungen von Euro-Banknoten und Euro-Münzen gibt.

(4) Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro[29] verplicht de lidstaten die de euro als munt hebben, te zorgen voor adequate bestraffing van vervalsing en namaak van eurobankbiljetten en –muntstukken.


Die Entscheidungsträger in den Staaten des Euro-Währungsgebiets müssen erkennen, dass die Teilnahme am Euro-Währungsgebiet Auswirkungen auf die Wirtschaftspolitik auf nationaler Ebene hat.

Beleidsmakers in het eurogebied moeten beseffen dat deelname aan de euro implicaties heeft voor het nationale economisch beleid.


In ihrem Europäischen Strategieplan für Energietechnologie erklärt die Kommission, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in kohlenstoffarme Technologien bis 2020 von jährlich 3 Mrd. Euro auf 8 Mrd. Euro ansteigen müssen.

In haar Strategic Energy Technology (SET)-plan zegt de Commissie echter dat de investeringen van de overheid en particulieren in technologie die tot geringe kooldioxide-emissies leidt vanaf nu tot 2020 van 3 miljard euro per jaar tot 8 miljard euro per jaar moet worden verhoogd.


Die in § 1, Absatz 2, 1° bis 3° erwähnten Investitionen stellen eine Reihe von Geschäften und Aufwendungen dar, die unbedingt auf der Aktivseite der Bilanz unter der Rubrik " Anlagevermögen" angeführt sein und einen Mindestbetrag von 25.000 Euro betragen müssen.

De investeringen bedoeld in § 1, tweede lid, 1° tot 3°, vormen een geheel van verrichtingen en uitgaven die noodzakelijkerwijs vermeld moeten worden bij de activa van de balans in de rubriek " vastgelegd" en minimum 25.000 euro bedragen.


Zu Zwecken der Eichung und Anpassung der Prüfgeräte für Euro-Banknoten müssen den zuständigen nationalen Behörden gefälschte Exemplare zur Verfügung gestellt werden.

Met het oog op de kalibrering en afstelling van de machines voor de echtheidscontrole van eurobiljetten is het noodzakelijk dat de bevoegde nationale autoriteiten kunnen beschikken over valse exemplaren.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1103/97 des Rates vom 17. Juni 1997 über bestimmte Vorschriften im Zusammenhang mit der Einführung des Euro (6) müssen alle Hinweise auf den Ecu durch entsprechende Hinweise auf den Euro ersetzt werden, wobei 1 Euro 1 ECU entspricht. Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro (7) ist der Euro die Währung der Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung im Sinne des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eingeführt haben.

Overwegende dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (6), iedere verwijzing naar de ECU wordt vervangen door een verwijzing naar de euro tegen de koers van één euro voor één ECU; dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 betreffende de invoering van de euro (7), de euro de munteenheid van de lidstaten is die de eenheidsmunt hebben aangenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euro 29 müssen' ->

Date index: 2024-11-27
w