Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAG-Vertrag
EAGV
EURATOM-Vertrag
Euratom-Vertrag

Vertaling van "des euratom-vertrags sorgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EAG-Vertrag | EURATOM-Vertrag | Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | EAGV [Abbr.]

EGA-Verdrag | Euratom-Verdrag | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


EAG-Vertrag [ Euratom-Vertrag ]

EGA-Verdrag [ Euratom-Verdrag ]


Euratom-Vertrag | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag

Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag


Grundnormenausschuss gemaess Art. 31 des EURATOM-Vertrags

Groep van deskundigen inzake de Basisnormen als bedoeld in art. 31 van het EURATOM-Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ministerrat stellt zunächst die Anwendung der vorerwähnten Verträge und Richtlinien in Abrede, insofern der Aufschub des Datums der Deaktivierung eines Kernkraftwerks dem Euratom-Vertrag und nicht dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union unterliege.

De Ministerraad betwist allereerst de toepassing van de voormelde verdragen en richtlijnen in zoverre het uitstellen van de datum van desactivering van een kerncentrale onder het Euratom-Verdrag en niet onder het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zou vallen.


- Angaben, die den ' allgemeinen Angaben ' entsprechen, die in der Empfehlung der Europäischen Kommission vom 6. Dezember 1999 (1999/829/Euratom) zur Anwendung des Artikels 37 des Euratom-Vertrags festgelegt sind,

- gegevens analoog aan de ' algemene gegevens ' zoals ze zijn bepaald in de aanbevelingen van de Europese Commissie van 6 december 1999 (1999/829/Euratom) betreffende de toepassing van artikel 37 van het Euratom-verdrag;


Die Überlagerung der beiden Regelungen, die sich aus dem Euratom-Vertrag beziehungsweise aus dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ergeben, kann nicht die Klarheit, Bestimmtheit und Vorhersehbarkeit der anwendbaren Regeln beeinträchtigen (siehe in diesem Sinne EuGH, vorerwähntes Urteil Parlament gegen Rat, Randnr. 47).

De overlapping van beide regelingen, die respectievelijk uit het Euratom-Verdrag en uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voortvloeien, kan de duidelijkheid, de nauwkeurigheid en de voorzienbaarheid van de toepasselijke regels niet aantasten (zie, in die zin, HvJ, Parlement t. Raad, reeds aangehaald, punt 47).


In Artikel 106a Absatz 1 des Euratom-Vertrags werden die Artikel 192 bis 194 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union nicht erwähnt.

In artikel 106bis, lid 1, van het Euratom-Verdrag worden de artikelen 192 tot 194 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie niet vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Artikel 35 des Euratom-Vertrags sorgt jeder Mitgliedstaat für die Einrichtung eines geeigneten Programms zur Überwachung des Gehalts der Umwelt an Radioaktivität.

Krachtens artikel 35 van het Euratom-Verdrag zorgen de lidstaten ervoor dat een gepast programma bestaat om controle uit te oefenen op het niveau van radioactiviteit in het milieu.


(25) Gemäß Artikel 7 Euratom-Vertrag sorgt die Kommission für die Durchführung des Euratom-Programms.

(25) Krachtens artikel 7 van het Euratom-Verdrag ligt de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van het Euratom-programma bij de Commissie.


Allerdings sollte darauf hingewiesen werden, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon einige Änderungen der Beziehung zwischen dem Euratom-Vertrag und den Unionsverträgen mit sich gebracht hat, insbesondere die Aufhebung des Artikels 305 des EG-Vertrags, nach dem der EG-Vertrag nicht die Bestimmungen des Euratom-Vertrags ändert, und die Einfügung des Artikels 106a in den Euratom-Vertrag, in dem es heißt, dass die Unionsverträge den Euratom Vertrag „nicht beeinträch ...[+++]

Het Verdrag van Lissabon heeft evenwel enige verandering gebracht in de verhouding tussen het Euratomverdrag en de Unieverdragen, zoals de schrapping van artikel 305 EG-Verdrag ("De bepalingen van dit Verdrag doen geen afbreuk aan die van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie") en de invoeging van artikel 106 A in het Euratomverdrag met de bepaling dat de Unieverdragen het Euratomverdrag "onverlet laten" en met een opsomming van artikelen van het VEU en het VWEU die van toepassing zijn op het EGA-Ver ...[+++]


H. in der Erwägung dass der Euratom-Vertrag strenge Sicherheitsnormen für den Umgang mit radioaktiven Brennelementen und Abfällen in der Europäischen Union eingeführt hat, einheitliche Normen für den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung und der Arbeitskräfte aufstellt und für ihre Anwendung sorgt und eine Proliferation von Kernmaterial für militärische Zwecke verhindert,

H. overwegende dat met het Euratom-Verdrag in de Europese Unie hoge veiligheidsnormen voor de omgang met splijtstof en radioactief afval zijn ingevoerd, uniforme veiligheidsnormen voor de bescherming van de gezondheid van de werknemers en de bevolking zijn opgesteld, alsook procedures voor de toepassing van deze normen, en de proliferatie van nucleair materiaal voor militaire doeleinden wordt voorkomen,


C. in der Erwägung dass der Euratom-Vertrag strenge Sicherheitsnormen für den Umgang mit radioaktiven Brennelementen und Abfällen in der Europäischen Union eingeführt hat, einheitliche Normen für den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung und der Arbeitskräfte aufstellt und für ihre Anwendung sorgt und eine Weitergabe von Kernmaterial für militärische Zwecke verhindert,

C. overwegende dat met het Euratom-Verdrag in de Europese Unie hoge veiligheidsnormen voor de omgang met splijtstof en radioactief afval zijn ingevoerd, uniforme veiligheidsnormen voor de bescherming van de gezondheid van de werknemers en de bevolking zijn opgesteld, alsook procedures voor de toepassing van deze normen, en de proliferatie van nucleair materiaal voor militaire doeleinden wordt voorkomen,


23. betont, dass der Euratom-Vertrag nicht die Schaffung eines Elektrizitätsbinnenmarkts hemmt und erst recht nicht grundsätzlich dem freien Waren-, Personen- und Kapitalverkehr entgegensteht; verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass das Gemeinschaftsrecht in Gestalt des Vertrags über die Europäische Gemeinschaft (EG-Vertrag) auch auf nukleare Tätigkeiten Anwendung findet und dass etwa die Verbringung nuklearer Materialien, Ausrüstungen und Technologien innerhalb und außerhalb der Europäischen Union den Vorschriften über die Kontrolle der Güter mit doppeltem Verwendungszweck unterliegt, die auf der Grundlage der handelspolitischen B ...[+++]

23. benadrukt dat het Euratom-Verdrag geen belemmering vormt voor de ontwikkeling van een interne elektriciteitsmarkt en nog minder een obstakel vormt voor het vrije verkeer van goederen, personen en kapitaal; herinnert er in dit verband aan dat het gemeen recht van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG-Verdrag) ook van toepassing is op nucleaire activiteiten en merkt ter illustratie op dat het verkeer van nucleaire uitrusting, grondstoffen en technologie binnen en buiten de Europese Unie valt onder de regeling, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eag-vertrag     euratom-vertrag     des euratom-vertrags sorgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euratom-vertrags sorgt' ->

Date index: 2021-12-31
w