Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Endverbrauch der Haushalte
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Privater Verbrauch
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Traduction de «des eu-haushalts intensivieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


Wirkmaschine fuer den Haushalt Strickmaschine fuer den Haushalt

breimachine voor huishoudelijk gebruik


Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So lag der Anteil der an ein Kabelnetz angeschlossenen EU-Haushalte 2001 weiterhin bei 53 % aller Fernsehhaushalte, und auch der Anteil der angeschlossenen Haushalte, der die audiovisuellen Dienste tatsächlich in Anspruch nahm, hatte sich gegenüber dem Vorjahr mit ca. 61 % der angeschlossenen Haushalte kaum verändert (ca. 49 Mio. Haushalte oder 24 % mehr als 1997).

Zo bedroeg het aantal op kabelnetwerken aangesloten EU-huishoudens in 2001 nog steeds 53 % en was ook het cijfer van de aangesloten huishoudens met een abonnement op audiovisuele diensten in vergelijking met het jaar daarvoor met ongeveer 61% van de aangesloten huishoudens ternauwernood gewijzigd (omstreeks 49 miljoen huishoudens, ofwel 24% meer dan in 1997).


Aus dem EU-Haushalt und dem Europäischen Währungsfonds könnten durch den EU-Haushalt gesicherte Darlehen gewährt werden. Aus dem EU-Haushalt könnte eine begrenzte, jährlich im Haushalt einzuplanende Darlehensunterstützung gewährt werden. Diese Funktion könnte durch einen Versicherungsmechanismus aus freiwilligen Beiträge der Mitgliedstaaten untermauert werden.

De EU-begroting en het Europees Monetair Fonds zouden leningen kunnen verstrekken met garantie van de EU-begroting; De EU-begroting zou jaarlijks beperkte subsidiesteun uit de begroting kunnen verlenen; Een verzekeringsmechanisme op basis van vrijwillige bijdragen van de lidstaten zou deze ondersteuningsfunctie kunnen aanvullen.


Um die Debatte über die im Reflexionspapier aufgeworfenen Fragen in Gang zu halten und zu intensivieren, wird in den kommenden Monaten eine Reihe von öffentlichen Veranstaltungen stattfinden, wie die jährliche Konferenz zum Thema „Ergebnisorientierter EU-Haushalt“, die von der Kommission am 25. September 2017 veranstaltet wird.

Om het debat over de vraagstukken die in de discussienota aan de orde zijn gesteld, gaande te houden en aan te wakkeren, zal de komende maanden een aantal publieke evenementen plaatsvinden, zoals de jaarlijkse „Budget Focused on Results”-conferentie, die door de Commissie wordt georganiseerd op 25 september 2017.


EU-Haushalt 2018: Kommission legt Haushalt mit den Schwerpunkten Beschäftigung, Investitionen, Migration und Sicherheit vor // Brüssel, 30. Mai 2017

EU-begroting 2018: Commissie stelt begroting voor met nadruk op banen, investeringen, migratie en veiligheid // Brussel, 30 mei 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahresbericht der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen der EU wird festgestellt, dass die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen zur Verhinderung, Aufdeckung und Meldung von Betrug zulasten des EU-Haushalts intensivieren müssen.

Volgens het jaarverslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen moeten de lidstaten meer inspanningen leveren om fraude met EU-middelen te voorkomen, op te sporen en te melden.


98133100-5, 98133000-4 und 98200000-5 und 98500000-8 [Privathaushalte mit Hausangestellten] und 98513000-2 bis 98514000-9 [Bereitstellung von Arbeitskräften für private Haushalte, Vermittlung von Arbeitskräften für private Haushalte, Bereitstellung von Bürokräften für private Haushalte, Bereitstellung von Zeitarbeitskräften für private Haushalte, Dienstleistungen von Haushaltshilfen und Haushaltungsdienste]

98133100-5, 98133000-4, 98200000-5 en 98500000-8 [Particuliere huishoudens met personeel] en 98513000-2 tot en met 98514000-9 [Personeelsdiensten voor huishoudens, Uitzendkrachtdiensten voor huishoudens, Kantoorpersoneelsdiensten voor huishoudens, Tijdelijk personeel voor huishoudens, Thuishulpdiensten en Huishoudelijke diensten]


Als erstes möchte ich das politische Engagement nennen, die laufenden Verhandlungen über die Legislativvorschläge zum Asylpaket zu intensivieren, damit es bis 2012 eine Einigung zum gemeinsamen europäischen Asylsystem geben kann.

Wat vooral van belang is, is de duidelijke politieke wil om vaart te zetten achter de lopende onderhandelingen over de wetgevingsvoorstellen op het gebied van asiel, zodat er in 2012 een gemeenschappelijk Europees asielstelsel is.


Der EWSA und die organisierte Zivilgesellschaft Europas intensivieren ihre Zusammenarbeit

Het EESC en het Europese maatschappelijk middenveld versterken hun samenwerking


Billigung des im HVE vorgesehenen Betrags für die GASP-Mittel, einschließlich zweier Mittelübertragungen (einmal aus dem GASP-Haushalt auf die zivilen Übergangsverwaltungen für den Stabilitätspakt und einmal vom Haushalt des Rates auf den GASP-Haushalt für die Sonderbeauftragten); der für den GASP-Haushalt vorgeschlagene endgültige Betrag beläuft sich demnach auf 52,6 Mio. Euro;

- aanvaarding van het bedrag van het voorontwerp van begroting voor de GBVB-begroting, vergezeld van twee kredietoverschrijvingen, een van de GBVB-begroting naar het tijdelijk burgerlijk bestuur voor het stabiliteitspact, en een andere van de begroting van de Raad naar de GBVB-begroting voor de speciale vertegenwoordigers, waardoor het voorgestelde eindbedrag voor de GBVB-begroting op 52,6 miljoen euro komt;


die Europäische Union wird dem wirtschaftspolitischen Dialog mit den Mittelmeerpartnern insbesondere hinsichtlich der Programmierung von Finanzhilfe intensivieren, um eine raschere wirtschaftliche Umstellung, eine solide Haushalts- und Währungspolitik sowie Strukturreformen zu fördern;

de Europese Unie zal de economische dialoog met de mediterrane partners opwaarderen, met name wat betreft programmering en financiële bijstand, zulks ter bevordering van een snellere overgang van de economie, deugdelijk fiscaal en monetair beleid en structurele hervorming;


w