Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Wahlbeteiligung beträgt
Methode des größten Durchschnitts

Traduction de «des eu-durchschnitts beträgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Wahlbeteiligung beträgt

opkomst | percentage opgekomen kiezers




Methode des größten Durchschnitts

methode van de grootste gemiddelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Erweiterung entsteht nämlich innerhalb der Gemeinschaft eine neue Gruppe von Ländern, in denen das Pro-Kopf-BIP weniger als 40% der EU-Durchschnitts beträgt.

Door de uitbreiding is namelijk binnen de Gemeenschap de facto een nieuwe groep ontstaan: de groep van landen met een inkomen lager dan 40% van het Europese gemiddelde.


- Die erste Gruppe umfasst die acht Beitrittsländer (21 % der EU-25-Bevölkerung) mit dem niedrigsten Pro-Kopf-Einkommen, das durchschnittlich 42 % des EU-25-Durchschnitts beträgt und zwischen 65 % in CZ und 37 % in LV liegt (gegenüber 27 % in BG und 26 % in RO).

- De eerste groep omvat de acht toetredende landen (21% van de bevolking van de EU-25) met het laagste inkomen per hoofd van de bevolking, dat gemiddeld 42% van het gemiddelde van de EU-25 bedraagt en uiteenloopt van 65% in Tsjechië tot 37% in Letland (ter vergelijking, de cijfers voor Bulgarije en Roemenië bedragen respectievelijk 27% en 26%).


Im EU-Durchschnitt beträgt das mittlere verfügbare Einkommen der über 65-Jährigen 93 % des Einkommens der Personen unter 65.

In de EU bedraagt het mediaan beschikbaar inkomen van 65-plussers gemiddeld 93 procent van het inkomen van personen jonger dan 65 jaar.


Es gibt außerdem Vorschriften für außergewöhnlich zweckmäßige Projekte, wenn mindestens 30 % der Mittel für die vorgeschlagene Maßnahme Mitgliedstaaten zugewiesen werden, deren Bruttonationaleinkommen pro Einwohner weniger als 90 % des EU-Durchschnitts beträgt und mindestens 14 Länder an der Maßnahme teilnehmen.

Tevens zijn er voorschriften voor projecten van uitzonderlijk nut wanneer ten minste 30 % van de begroting van de voorgestelde actie toegewezen wordt aan lidstaten met een bruto nationaal inkomen per hoofd van de bevolking van minder dan 90 % van het gemiddelde van de EU, waarbij ten minste 14 lidstaten deelnemen aan de actie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Bestimmung der Höhe dieser Mindestzuweisung wird die Zuweisungsmethode für stärker entwickelte Regionen auf alle Regionen angewandt, in denen das Pro-Kopf-BIP mindestens 75 % des EU-27-Durchschnitts beträgt.

◄ Voor het bepalen van het niveau van deze minimumtoewijzing zal de toewijzingsmethode voor meer ontwikkelde regio's worden toegepast op alle regio's met een bbp per inwoner van ten minste 75 % van het gemiddelde van de EU-27.


Zur Bestimmung der Höhe dieser Mindestzuweisung wird die Zuweisungsmethode für stärker entwickelte Regionen auf alle Regionen angewandt, in denen das Pro-Kopf-BIP mindestens 75 % des EU-27-Durchschnitts beträgt.

Voor het bepalen van het niveau van deze minimum­toewijzing zal de toewijzingsmethode voor meer ontwikkelde regio's worden toegepast op alle regio's met een bbp per inwoner van ten minste 75% van het EU‑27-gemiddelde.


Mit den „Übergangsgebieten“ wird eine neue Kategorie von Fördergebieten geschaffen: unter diesen Begriff würden Gebiete fallen, deren BIP zwischen 75 % und 90 % des EU-Durchschnitts beträgt.

het voorstel voorziet in de oprichting van een categorie van overgangsregio's met een bbp van tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde.


Nazario Pagano, Präsident der Konferenz der Europäischen Regionalen Gesetzgebenden Parlamente (CALRE) und Präsident des Regionalrates der Abruzzen (Italien): "Die Europäische Kommission sollte den am 8. Juni geäußerten Standpunkt des Europäischen Parlaments unterstützen und für den künftigen Planungszeitraum der Europäischen Strukturfonds eine Kategorie von "Zwischenregionen" einführen, deren Pro-Kopf-BIP zwischen 75% und 90% des EU-Durchschnitts beträgt.

Nazario Pagano, voorzitter van de Conferentie van Europese regionale wetgevende parlementen (CALRE) en voorzitter van de regioraad van Abruzzo (Italië), zei: "In navolging van wat het Europees Parlement op 8 juni heeft bepleit zou de Commissie voor de nieuwe programmeringsperiode van de structuurfondsen een nieuwe financieringscategorie moeten creëren voor zgn". intermediaire regio's", d.w.z. regio's met een bbp per inwoner van 75% tot 90% van het EU-gemiddelde.


Um eine gezieltere Förderung zu ermöglichen, schlagen sie vor, eine neue Zwischenkategorie für die Förderung der Regionen zu schaffen, deren Bruttoinlandsprodukt (BIP) zwischen 75% und 90% des EU-Durchschnitts beträgt, unabhängig von ihrem aktuellen Förderstatus.

Om de beschikbare middelen doelgerichter in te zetten, stellen ze voor de invoering van een nieuwe tussencategorie te overwegen voor de regio's met een bruto binnenlands product (BBP) dat tussen de 75% en 90% van het EU-gemiddelde ligt, ongeacht de steun die die regio's momenteel ontvangen.


Kohäsionsfonds: Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-Bruttonationaleinkommen (BNE) weniger als 90 % des europäischen Durchschnitts beträgt und die Programme zur wirtschaftlichen Konvergenz durchführen.

voor steun uit het Cohesiefonds: de lidstaten waar het bruto nationaal inkomen (BNI) per inwoner minder dan 90 % van het Europese gemiddelde bedraagt en programma's voor economische convergentie ten uitvoer worden gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des eu-durchschnitts beträgt' ->

Date index: 2021-12-27
w