Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWZ
Ausschließlich
Ausschließlich zuständig
Ausschließliche Wirtschaftszone
Ausschließliche Zuständigkeit
Ausschließlicher Gerichtsstand
Ausschließliches Recht
ESZB
ESZB-Satzung
Europäisches System der Zentralbanken
Europäisches Zentralbanksystem
Exklusiv
Gerichtliche Zuständigkeit
Satzung des ESZB
Satzung des ESZB und der EZB
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte
Zweihundertmeilenzone

Vertaling van "des eszb ausschließlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschließlich zuständig | ausschließliche Zuständigkeit | ausschließlicher Gerichtsstand

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid


Satzung des ESZB | Satzung des ESZB und der EZB

statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB


ESZB-Satzung | Satzung des ESZB und der EZB | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank


exklusiv | ausschließlich

exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit








Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]

Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezieht sich eine Übertretung ausschließlich auf eine Aufgabe, die dem ESZB oder der EZB gemäß dem Vertrag und der Satzung des ESZB übertragen ist, so kann ein Übertretungsverfahren nur nach Maßgabe dieser Verordnung eingeleitet werden, auch wenn nationale Gesetze oder Verordnungen ein anderes Verfahren vorsehen.

Als de niet-naleving uitsluitend verband houdt met een krachtens de ESCB-statuten en het Verdrag aan het ESCB of de ECB opgedragen taak, kan een niet-nalevingsprocedure alleen op grond van deze verordening worden ingeleid, ongeacht eventuele bestaande nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die voorzien in een aparte procedure.


(10) Bezieht sich eine Übertretung ausschließlich auf eine Aufgabe, die dem ESZB oder der EZB gemäß dem Vertrag und der Satzung des ESZB übertragen ist, so kann ein Übertretungsverfahren nur nach Maßgabe dieser Verordnung eingeleitet werden, auch wenn nationale Gesetze oder Verordnungen ein anderes Verfahren vorsehen.

10. Als de niet-naleving uitsluitend verband houdt met een krachtens de ESCB-statuten en het Verdrag aan het ESCB of de ECB opgedragen taak, kan een niet-nalevingsprocedure alleen op grond van deze verordening worden ingeleid, ongeacht eventuele bestaande nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die voorzien in een aparte procedure.


Bezieht sich eine Übertretung ausschließlich auf eine Aufgabe, die dem ESZB oder der EZB gemäß dem Vertrag und der Satzung des ESZB übertragen ist, so kann ein Übertretungsverfahren nur nach Maßgabe dieser Verordnung eingeleitet werden, auch wenn nationale Gesetze oder Verordnungen ein anderes Verfahren vorsehen.

“Als de niet-naleving uitsluitend verband houdt met een krachtens de ESCB-statuten en het Verdrag aan het ESCB of de ECB opgedragen taak, kan een niet-nalevingsprocedure alleen op grond van deze verordening worden ingeleid, ongeacht eventuele bestaande nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die voorzien in een aparte procedure.


Diese Daten dürfen von den Mitgliedern des ESZB ausschließlich für statistische Zwecke verwendet werden.

De gegevens worden door het ESCB uitsluitend gebruikt voor statistische doeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 128 Absatz 1 des Vertrags und Artikel 16 der ESZB-Satzung sehen vor, dass die Europäische Zentralbank (EZB) das ausschließliche Recht hat, die Ausgabe von Euro-Banknoten innerhalb der Union zu genehmigen.

Artikel 128, lid 1, van het Verdrag en artikel 16 van de ESCB-statuten bepalen dat de Europese Centrale Bank (ECB) het alleenrecht heeft machtiging te geven tot de uitgifte van eurobankbiljetten binnen de Unie.


2. Werden vertrauliche Daten zwischen einer Behörde des ESS und einem Mitglied des ESZB übermittelt, dürfen diese Daten ausschließlich für statistische Zwecke verwendet werden und nur Mitarbeitern zugänglich sein, deren spezifischer Arbeitsbereich statistische Tätigkeiten einschließt.

2. Indien vertrouwelijke gegevens worden uitgewisseld tussen een ESS-autoriteit en een ESCB-lid, dan worden deze gegevens uitsluitend gebruikt voor statistische doeleinden en zijn zij slechts toegankelijk voor het personeel werkzaam op het gebied van statistieken binnen hun specifieke werkdomein.


12. Wenn vertrauliche Daten zwischen einer Behörde des ESS und einem Mitglied des ESZB übermittelt werden, dürfen diese Daten ausschließlich für statistische Zwecke verwendet werden und nur Mitarbeitern zugänglich sein, deren spezialisierter Arbeitsbereich statistische Tätigkeiten einschließt.

12. Indien vertrouwelijke gegevens worden uitgewisseld tussen een ESS-authoriteit en een ESCB-lid, dan worden deze gegevens uitsluitend gebruikt voor statistische doeleinden en zijn slechts toegankelijk voor het personeel werkzaam op het gebied van statistieken binnen hun specifieke werkdomein.


(5) Die nationalen Zentralbanken sind verpflichtet, die zur Erfuellung der statistischen Berichtspflichten der gegenüber der EZB erhobenen vertraulichen statistischen Daten ausschließlich zur Durchführung der Aufgaben des ESZB zu verwenden, es sei denn

5. De nationale centrale banken gebruiken de vertrouwelijke statistische gegevens die zij hebben verzameld met het oog op het nakomen van de ECB-vereisten met betrekking tot het rapporteren van statistische gegevens uitsluitend ter vervulling van de taken van het ESCB tenzij:


(10) Bezieht sich eine Übertretung ausschließlich auf eine Aufgabe, die dem ESZB gemäß dem Vertrag und der Satzung zugewiesen ist, so kann ein Übertretungsverfahren nur nach Maßgabe dieser Verordnung eingeleitet werden, auch wenn nationale Gesetze oder Verordnungen ein anderes Verfahren vorsehen.

10. Als de niet-naleving uitsluitend verband houdt met een krachtens de statuten en het Verdrag aan het ESCB opgedragen taak, kan een niet-nalevingsprocedure alleen op grond van deze verordening worden ingeleid, ongeacht eventuele bestaande nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die voorzien in een aparte procedure.


Das ESZB nutzt die vertraulichen statistischen Daten ausschließlich zur Erfüllung seiner Aufgaben, es sei denn:

De ECB gebruikt de aan haar toegezonden vertrouwelijke statistische gegevens uitsluitend ter uitvoering van de taken van het ESCB tenzij:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des eszb ausschließlich' ->

Date index: 2023-11-17
w