Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des erzeugnisses sind wesentlich leichter " (Duits → Nederlands) :

Durch die Abfüllung des Öls in seinem Erzeugungsgebiet wird außerdem die Rückverfolgbarkeit des Erzeugnisses gewährleistet, d. h., Kontrollen des Erzeugnisses sind wesentlich leichter möglich.

Wanneer de olie in het productiegebied wordt verpakt, wordt tevens de traceerbaarheid van het product gegarandeerd zodat het product veel makkelijker kan worden gecontroleerd.


Handelsbeschränkungen aufgrund technischer Vorschriften für Erzeugnisse sind nur zulässig, wenn sie notwendig sind, um zwingenden Erfordernissen zu genügen, und wenn sie einem Ziel allgemeinen Interesses dienen, für das sie eine wesentliche Garantie darstellen.

Handelsbelemmeringen die voortvloeien uit technische voorschriften met betrekking tot producten, zijn slechts toegestaan indien zij noodzakelijk zijn om aan dwingende eisen te voldoen en een doelstelling van algemeen belang beogen waarvoor zij de essentiële waarborg vormen.


(4) Handelsbeschränkungen aufgrund technischer Vorschriften für Erzeugnisse sind nur zulässig, wenn sie notwendig sind, um zwingenden Erfordernissen zu genügen und wenn sie einem Ziel allgemeinen Interesses dienen, für das sie eine wesentliche Garantie darstellen.

(4) Handelsbelemmeringen die voortvloeien uit technische voorschriften met betrekking tot producten, zijn slechts toegestaan indien zij noodzakelijk zijn om aan dwingende eisen te voldoen en een doelstelling van algemeen belang beogen waarvoor zij de essentiële waarborg vormen.


Das Klima und das vorhandene Fachwissen (Verwendung von chemisch neutralem Sand mit festgelegter Körnungsgröße und runder Körnung, Beetkultur, Behandlung des Erzeugnisses nach der Ernte) sind wesentliche Garanten für die Qualität von „Mâche Nantaise“.

Het klimaat en de toepassing door de groentetelers van een knowhow waarmee ze hun sporen hebben verdiend (gebruik van een specifieke, rondkorrelige en op chemisch vlak neutrale zandsoort met een welbepaalde granulometrie, de teelt in stroken, de behandeling van de veldsla na de oogst) zijn essentiële componenten die de kwaliteit van de „Mâche nantaise” garanderen.


Natürlich ist es für Länder, die noch sehr weit vom Mindeststandard entfernt sind, schwerer, diesen Standard zu erreichen, als für Länder, die schon über ein gewisses Rechtsniveau verfügen; jene haben es wesentlich leichter.

Of course it is much more difficult for countries which are very much below the minimum threshold to reach that threshold, and it will be much easier for countries which already have a certain level of rights to do so.


Es ist wesentlich leichter, die Kosten, die für fossile Brennstoffe anfallen, an die Verbraucher weiterzugeben, weil für die Nutzung erneuerbarer Energie wie Erdwärme Kapitalinvestitionen erforderlich sind, und hierzu benötigt man ein spezielles Umfeld, in dem man den Schwerpunkt auf erneuerbare Energie legen kann.

Het is veel makkelijker de kosten die voor fossiele brandstoffen gemaakt zijn, aan de consument door te berekenen. Voor hernieuwbare energie zoals de geothermische zijn immers investeringen nodig en die vragen weer om een gunstige context.


Wir müssen die Entwicklung neuer politischer Maßnahmen zur schrittweisen Abfallreduzierung unterstützen und die Forschung im Hinblick auf Erzeugnisse fördern, die leichter wiederzuverwenden, zu recyceln bzw. für andere Zwecke zu nutzen sind.

Wij moeten aansturen op nieuwe beleidsmaatregelen om de afvalberg geleidelijk te verkleinen en onderzoek te bevorderen naar producten die makkelijker hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt kunnen worden.


· Das Humanpotenzial in der europäischen Forschung und Technologie sollte quantitativ und qualitativ gestärkt werden; eine bessere Ausbildung und ein leichterer Zugang zu Forschungsmöglichkeiten wie auch die Anerkennung des Berufs des "Forschers" sind wesentliche Instrumente zur Erreichung dieses Ziels nicht zuletzt auch durch eine merkliche Zunahme der Anzahl von Frauen in der Forschung, wobei die Mobilität der Forscher und ihr b ...[+++]

Het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa moet kwantitatief en kwalitatief worden versterkt. Beter onderwijs en betere onderzoeksopleiding, gemakkelijker toegang tot onderzoekskansen alsmede de erkenning van het "beroep" van onderzoeker zijn hoofdinstrumenten voor het bereiken van dit doel, niet het minst via een belangrijke toename van vrouwen in onderzoeksactiviteiten en het stimuleren van de mobiliteit en loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


5° Entwicklung: die Tätigkeit, die darin besteht, die Erzeugnisse, Verfahren oder Dienstleistungen, die aus einer Forschungstätigkeit, die konkrete Ergebnisse geliefert hat, hervorgegangen sind, wesentlich zu entwickeln und zu verbessern, sie zu nutzen und sie zu verbreiten, einschliesslich der Pilotprojekte und der Demonstrationsprojekte.

5° ontwikkeling : activiteit die erin bestaat producten, procédés of diensten afkomstig uit een onderzoek dat concrete resultaten heeft voortgebracht, uit te werken, substantieel te verbeteren, te exploiteren en te verspreiden, met inbegrip van piloot- en demonstratieprojecten.


(4) Handelsbeschränkungen aufgrund technischer Vorschriften für Erzeugnisse sind nur zulässig, wenn sie notwendig sind, um zwingenden Erfordernissen zu genügen und wenn sie einem Ziel allgemeinen Interesses dienen, für das sie eine wesentliche Garantie darstellen.

(4) Overwegende dat handelsbelemmeringen die voortvloeien uit technische voorschriften met betrekking tot producten, slechts toegestaan zijn indien zij noodzakelijk zijn om aan dwingende eisen te voldoen en een doelstelling van algemeen belang beogen waarvoor zij de essentiële waarborg vormen;


w