Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enthalten
Enthalten
Ersuchen
Ersuchen auf Änderung
Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung
Ersuchen um Durchbeförderung von Personen
Ersuchen um Nachprüfung
Ersuchen um neue Produkte bearbeiten
Ersuchen um vorläufige Festnahme
Ersuchen um vorläufige Verhaftung
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Änderungsantrag

Vertaling van "des ersuchens enthalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ersuchen um vorläufige Festnahme | Ersuchen um vorläufige Verhaftung

verzoek om voorlopige aanhouding






Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf


Ersuchen um Durchbeförderung von Personen

verzoek om doortocht van personen




Ersuchen um Auslieferung und Durchbeförderung

verzoek om uitlevering en om doortocht


Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek




Ersuchen um neue Produkte bearbeiten

verzoeken om nieuwe producten afhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist darauf hinzuweisen, dass die im Vergleich zu Art. 5 der Richtlinie 2008/55 in Art. 8 der Richtlinie 2014/25 enthaltene abgeschwächte Fassung der Umstände, unter denen ersuchende Behörden um Amtshilfe bei der Zustellung ersuchen, nicht in Kraft gewesen ist, als der Zahlungsbescheid von 2009 am 27. April 2009 erlassen wurde.

Opgemerkt zij dat de afzwakking van de omstandigheden waarin de verzoekende autoriteiten bijstand kunnen vragen bij notificatie, die blijkt uit artikel 8 van richtlijn 2010/24/EU in vergelijking met artikel 5 van richtlijn 2008/55, nog niet van kracht waren toen de Assessment Act2009 op 27 april 2009 werd afgegeven.


4. stellt mit Genugtuung fest, dass die Prüfberichte des Rechnungshofes nunmehr ausführlichere Informationen als in den vergangenen Jahren enthalten; fordert den Rechnungshof auf, diese positive Tendenz fortzusetzen und die Leistungsprüfungselemente weiterzuentwickeln, sowohl in seinen verschiedenen jährlichen Prüfberichten als auch in seinen Sonderberichten; fordert den Rechnungshof dazu auf, kontradiktorische Auseinandersetzungen zu fördern, wenn die Agenturen darum ersuchen, um so Information ...[+++]

4. stelt met tevredenheid vast dat de controleverslagen van de Rekenkamer nu meer gedetailleerde informatie bevatten dan in voorgaande jaren; spoort de Rekenkamer aan deze positieve lijn voort te zetten en de aspecten van doelmatigheidscontrole in haar jaarlijkse controleverslagen en haar speciale verslagen verder te ontwikkelen; dringt er bij de Rekenkamer op aan om elke keer als een agentschap daarom verzoekt over te gaan tot een gedachtewisseling waarin beide partijen worden gehoord, en de informatie en transparantie in haar verslagen te verbeteren, met name door melding te maken van gevallen waarin het agentschap zelf een probleem ...[+++]


31. begrüßt das in Artikel 260 AEUV enthaltene neue Element, das es der Kommission, wenn sie nach Artikel 258 AEUV beim Gerichtshof Klage erhebt, erlaubt, den Gerichtshof zu ersuchen, Geldbußen gegen einen Mitgliedstaat wegen zu später Umsetzung einer Richtlinie zu verhängen;

31. noemt het verheugend dat in artikel 260 VWEU als nieuw element is opgenomen dat de Commissie het Hof van Justitie kan verzoeken een lidstaat financiële sancties op te leggen vanwege te late omzetting van een richtlijn wanneer zij bij het Hof een zaak aanhangig maakt op grond van artikel 258 VWEU;


39. bedauert die Tatsache, dass die meisten Mitgliedstaaten trotz ihrer politischen Zusagen während der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2012 und der Leitlinien der Kommission im Beschäftigungspaket keinen nationalen Beschäftigungsplan (NBP) als Teil ihrer NRP 2012 vorgelegt haben; hält es für bedauerlich, dass die Kommission dies nicht zu einer Pflicht gemacht hat, die von den Mitgliedstaaten eingehalten werden muss, und fordert sie nachdrücklich auf, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, ihre NRP sobald wie möglich vorzulegen; fo ...[+++]

39. betreurt het feit dat, ondanks hun politieke toezegging tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2012 en het advies van de Commissie in het werkgelegenheidspakket, de meeste lidstaten geen nationaal banenplan als onderdeel van hun NHP's van 2012 hebben ingediend; betreurt dat de Commissie dit niet tot een verplichting heeft verheven waaraan de lidstaten zich moeten houden, en dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten te verzoeken hun NHP's zo snel mogelijk in te leveren; verzoekt voorts dat in de NHP's allesomvattende maatregelen worden uiteengezet voor het scheppen van banen en groene werkgelegenheid, een verband tussen w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Das Ersuchen nach Absatz 1 kann einen begründeten Antrag auf spezielle behördliche Ermittlungen enthalten.

3. Het in lid 1 bedoelde verzoek kan een met redenen omkleed verzoek om een specifiek administratief onderzoek omvatten.


24. begrüßt das in Artikel 260 AEUV enthaltene neue Element, das es der Kommission, wenn sie nach Artikel 258 AEUV beim Gerichtshof Klage erhebt, erlaubt, den Gerichtshof zu ersuchen, Geldbußen gegen einen Mitgliedstaat wegen zu später Umsetzung einer Richtlinie zu verhängen; fordert die Kommission zum Zwecke der Gewährleistung einer größeren Transparenz auf, Informationen über die Nutzung dieses neuen Ermessensspielraums bereitzu ...[+++]

24. is verheugd over het nieuwe element dat is opgenomen in artikel 260 VWEU op basis waarvan de Commissie het Hof van Justitie kan verzoeken een lidstaat financiële sancties op te leggen vanwege te late omzetting van een richtlijn wanneer zij bij het Hof een zaak aanhangig maakt op grond van artikel 258 VWEU; dringt er bij de Commissie op aan om, met het oog op een betere transparantie, informatie te verstrekken over het gebruik dat van deze nieuwe discretionaire bevoegdheid wordt gemaakt;


(2) Die in Absatz 1 genannten schriftlichen Ersuchen enthalten folgende Angaben:

2. De in lid 1 bedoelde schriftelijke uitnodiging moet de volgende onderdelen bevatten:


Das ergänzende Ersuchen muss alle zur Identifizierung des ursprünglichen Ersuchens notwendigen Angaben enthalten.

Het aanvullende verzoek bevat de informatie die nodig is voor de identificatie van het oorspronkelijke verzoek.


Ersuchen werden grundsätzlich schriftlich gestellt und enthalten den Grund des Ersuchens, den Sachverhalt und die betroffenen Rechts- und Verwaltungsvorschriften.

Verzoeken worden in principe schriftelijk ingediend en bevatten de reden van het verzoek, de relevante feiten en de betrokken voorschriften en wetgeving.


Ersuchen werden grundsätzlich schriftlich gestellt und enthalten den Grund des Ersuchens, den Sachverhalt und die betroffenen Rechts- und Verwaltungsvorschriften.

Verzoeken worden in principe schriftelijk ingediend en bevatten de reden van het verzoek, de relevante feiten en de betrokken voorschriften en wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ersuchens enthalten' ->

Date index: 2022-05-06
w