Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ersten halbjahres 2006 vorliegen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hält sowohl Bulgarien als auch Rumänien ausdrücklich dazu an, den Übergang zum EDIS im ersten Halbjahr 2006 zu vollziehen.

De Commissie ondersteunt de inspanningen van zowel Bulgarije als Roemenië om in de eerste helft van 2006 naar EDIS over te schakelen.


Im Juni 2005 vereinbarten die Staats- und Regierungschefs, im ersten Halbjahr 2006 eine Gesamtbewertung der nationalen Debatten vorzunehmen und Verabredungen über das weitere Vorgehen zu treffen.

In juni 2005 zijn de staatshoofden en regeringsleiders overeengekomen in de eerste helft van 2006 een algehele evaluatie te maken van de nationale debatten, en dan een besluit te nemen over de voortzetting van het proces.


Insbesondere, wird die Kommission im ersten Halbjahr 2006 eine informelle Kontaktgruppe einrichten sowie eine Konferenz mit Vertretern des gemeinnützigen Sektors und der zuständigen Behörden veranstalten, um die Möglichkeiten für eine weiter gehende Umsetzung der Grundsätze der Empfehlung und des Verhaltenskodexes auszuloten.

In de eerste helft van 2006 zal de Commissie daarom een informele contactgroep opzetten en een conferentie organiseren met vertegenwoordigers van de non-profitsector en de betrokken instanties, om te praten over mogelijke manieren om verder uitvoering te geven aan de beginselen die zijn vervat in de aanbeveling en het kader voor een gedragscode.


Es wird damit gerechnet, dass die Endergebnisse beider Studien zum Ende des ersten Halbjahres 2006 vorliegen.

Naar verwachting zullen de definitieve resultaten van beide studies aan het eind van het eerste halfjaar van 2006 beschikbaar zijn.


Das Ergebnis der Bewertungsstudien wird zum Ende des ersten Halbjahres 2006 vorliegen.

De resultaten van de evaluaties zullen aan het eind van het eerste halfjaar van 2006 beschikbaar zijn.


Das Ergebnis der Bewertungsstudien wird zum Ende des ersten Halbjahres 2006 vorliegen.

De resultaten van de evaluaties zullen aan het eind van het eerste halfjaar van 2006 beschikbaar zijn.


Es wird damit gerechnet, dass die Endergebnisse beider Studien zum Ende des ersten Halbjahres 2006 vorliegen.

Naar verwachting zullen de definitieve resultaten van beide studies aan het eind van het eerste halfjaar van 2006 beschikbaar zijn.


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Studie, die voraussichtlich im ersten Halbjahr 2009 vorliegen, wird die Kommission über mögliche Folgemaßnahmen zur Lösung dieser Frage entscheiden.

Op basis van de bevindingen van deze studie, die naar verwachting in de eerste helft van 2009 beschikbaar zullen zijn, zal de Commissie besluiten over de mogelijke verdere maatregelen om dit probleem aan te pakken.


Die ersten Zwischenberichte werden 2003 vorliegen; die Schlussberichte werden im ersten Halbjahr 2004 erwartet.

De eerste tussentijdse verslagen komen in de loop van 2003 beschikbaar en de eindverslagen worden in het eerste kwartaal van 2004 verwacht.


Für die öffentliche Förderung von Investitionen in diese Infrastrukturen sowie für die Modalitäten einer etwaigen Ergänzung aus den Strukturfonds sind neue Leitlinien erforderlich, mit deren Festlegung 2002 begonnen wurde und die spätestens im ersten Halbjahr 2003 endgültig vorliegen sollen.

Voor de overheidssteun voor investeringen in dit soort infrastructuur en de voorwaarden waarop aanvulling uit de Structuurfondsen mogelijk is, moeten nieuwe richtsnoeren worden opgesteld. Hieraan is in 2002 begonnen en de richtsnoeren moeten uiterlijk in het eerste halfjaar van 2003 worden afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ersten halbjahres 2006 vorliegen' ->

Date index: 2021-06-27
w