Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertungsbericht
Datum der ersten Einreise
Evaluierungsbericht
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Verstoß ersten Grades
Vertragspartei der ersten Einreise

Vertaling van "des ersten evaluierungsberichts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


Bewertungsbericht | Evaluierungsbericht

evaluatieverslag




Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. begrüßt die Annahme des ersten Evaluierungsberichts zum EU-Pilot im März 2010 und drängt auf die Annahme weiterer Evaluierungsberichte in einem angemessenen Zeitraum, um die effiziente Wirkung und Verstärkungskapazität dieses neuen Mechanismus weiter bewerten zu können; nimmt ferner die überarbeiteten Leitlinien für die Vorgehensweise bezüglich der Beziehungen zum Beschwerdeführer, die dem Bericht beigefügt sind, zur Kenntnis;

15. verwelkomt de goedkeuring van het eerste evaluatieverslag over EU-Pilot in maart 2010 en dringt aan op de tijdige goedkeuring van toekomstige evaluatieverslagen om de doeltreffende impact en de handhavingscapaciteit van dit nieuwe mechanisme voortdurend te kunnen beoordelen; neemt ook nota van de bij het verslag gevoegde herziene richtsnoeren voor het beheer van de betrekkingen met klagers;


98. bedauert, dass die Kommission nicht in der Lage war, diese Empfehlungen im ersten Evaluierungsbericht gemäß Artikel 318 AEUV zu beherzigen; stellt außerdem fest, dass es sich bei dem ersten Evaluierungsbericht um eine Zusammenfassung der vorliegenden Evaluierungsberichte in zwei Politikbereichen handelte (Bildung und Kultur und Forschung); vertritt die Auffassung, dass der Inhalt des ersten Evaluierungsberichts nicht den Erwartungen entsprach, die der AEUV an einen Bewertungsbericht stellt;

98. betreurt dat de Commissie deze aanbevelingen niet volledig heeft kunnen meenemen in het eerste evaluatieverslag krachtens artikel 318 VWEU; merkt voorts op dat het eerste evaluatieverslag een samenvatting is van bestaande evaluatieverslagen met betrekking tot twee beleidsterreinen (Onderwijs en Cultuur, en Onderzoek); is van mening dat de reikwijdte en inhoud van het eerste evaluatieverslag minder zijn dan wat van een krachtens het VWEU opgesteld evaluatieverslag mocht worden verwacht;


99. bedauert, dass die Kommission nicht in der Lage war, diese Empfehlungen im ersten Evaluierungsbericht gemäß Artikel 318 AEUV zu beherzigen; stellt außerdem fest, dass es sich bei dem ersten Evaluierungsbericht um eine Zusammenfassung der vorliegenden Evaluierungsberichte in zwei Politikbereichen handelte (Bildung und Kultur und Forschung); vertritt die Auffassung, dass der Inhalt des ersten Evaluierungsberichts nicht den Erwartungen entsprach, die der AEUV an einen Bewertungsbericht stellt;

99. betreurt dat de Commissie deze aanbevelingen niet volledig heeft kunnen meenemen in het eerste evaluatieverslag krachtens artikel 318 VWEU; merkt voorts op dat het eerste evaluatieverslag een samenvatting is van bestaande evaluatieverslagen met betrekking tot twee beleidsterreinen (Onderwijs en Cultuur, en Onderzoek); is van mening dat de reikwijdte en inhoud van het eerste evaluatieverslag minder zijn dan wat van een krachtens het VWEU opgesteld evaluatieverslag mocht worden verwacht;


97. weist darauf hin, dass die Kommission in Artikel 318 AEUV aufgefordert wird, „einen Evaluierungsbericht zu den Finanzen der Union [vorzulegen], der sich auf die Ergebnisse stützt, die insbesondere in Bezug auf die Vorgaben erzielt wurden“; stellt fest, dass die Kommission am 17. Februar 2012 den ersten Evaluierungsbericht gemäß Artikel 318 AEUV angenommen hat, der sich auf das Haushaltsjahr 2010 bezieht;

97. herinnert eraan dat de Commissie overeenkomstig artikel 318 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een evaluatieverslag over de financiën van de Unie moet indienen dat gebaseerd is op de bereikte resultaten; merkt op dat de Commissie op 17 februari 2012 het eerste evaluatieverslag krachtens artikel 318 VWEU heeft goedgekeurd, dat betrekking heeft op het begrotingsjaar 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
96. weist darauf hin, dass die Kommission in Artikel 318 AEUV aufgefordert wird, „einen Evaluierungsbericht zu den Finanzen der Union [vorzulegen], der sich auf die Ergebnisse stützt, die insbesondere in Bezug auf die Vorgaben erzielt wurden“; stellt fest, dass die Kommission am 17. Februar 2012 den ersten Evaluierungsbericht gemäß Artikel 318 AEUV angenommen hat, der sich auf das Haushaltsjahr 2010 bezieht;

96. herinnert eraan dat de Commissie overeenkomstig artikel 318 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een evaluatieverslag over de financiën van de Unie moet indienen dat gebaseerd is op de bereikte resultaten; merkt op dat de Commissie op 17 februari 2012 het eerste evaluatieverslag krachtens artikel 318 VWEU heeft goedgekeurd, dat betrekking heeft op het begrotingsjaar 2010;


Die Europäische Kommission hat heute ihren ersten Evaluierungsbericht über die Funktionsweise von „EU-Pilot“, der neuen Methode zur besseren Unterstützung von Bürgern und Unternehmen bei der Anwendung des EU-Rechts, vorgelegt.

De Europese Commissie heeft vandaag haar eerste evaluatieverslag over de werking van 'EU Pilot' voorgesteld - de methode om burgers en ondernemingen beter bij te staan op het gebied van de toepassing van het EU-recht.


Im Februar 2000 wurde ein Hearing veranstaltet, um die Ergebnisse des Evaluierungsberichts sowie der ersten beiden Studien zu erörtern.

In februari 2000 werd een hoorzitting gehouden om van gedachten te wisselen over de conclusies van het evaluatieverslag en de eerste twee studies.


* von der Absicht der Kommission, die Qualität der Finanzierübersichten im Zusammenhang mit Rechtsetzungsvorschlägen zu verbessern und die Ziele, die kontrolliert werden können, deutlicher zu definieren, * von der Entscheidung der Kommission, ihren ersten jährlichen Evaluierungsbericht zu veröffentlichen, * davon, daß im Januar 1997 und im Januar dieses Jahres eine vorzeitige Erörterung der Haushaltsprioritäten der Kommission stattgefunden hat, * von den Maßnahmen, die ergriffen worden sind, um realistischere Schätzungen im Haushal ...[+++]

* het voornemen van de Commissie om de kwaliteit van de financiële overzichten bij wetgevingsvoorstellen te verbeteren en een duidelijker omschrijving te geven van controleerbare doelstellingen, * het besluit van de Commissie om haar eerste jaarlijkse evaluatieverslag bekend te maken, * de vervroegde besprekingen over de begrotingsprioriteiten van de Commissie in januari 1997 en in januari van dit jaar, * de maatregelen die genomen zijn ter verbetering van het werkelijkheidsgehalte van de ramingen die deel uitmaken van de begroting ...[+++]


BEZIEHUNGEN ZU CHILE Der Rat nahm Kenntnis von dem Evaluierungsbericht der Kommission, der den ersten Schritt zur Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Essen) darstellt und vom Ausschuß der Ständigen Vertreter geprüft werden werden soll.

BETREKKINGEN MET CHILI De Raad nam nota van het evaluatierapport van de Commissie dat de eerste etappe vormt van de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad van Essen en dat door het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zal worden besproken.


Beziehungen der EU zur Andengemeinschaft - Schlußfolgerungen des Rates Der Rat - nimmt mit Interesse den Evaluierungsbericht der Kommission zur Kenntnis, der den ersten Schritt bei der Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Madrid) darstellt; - erinnert an den anläßlich des Treffens vom 15. April 1996 in Cochabamba geäußerten Wunsch der beiden Parteien, so rasch wie möglich Verfahren für den Informationsaustausch und Konsultationen über internationale Themen von gemeinsamem Interesse auf den entsprechenden Ebenen ei ...[+++]

Betrekkingen tussen de EU en de Andesgemeenschap - Conclusies van de Raad De Raad : - neemt met belangstelling nota van het evaluatieverslag van de Commissie dat de eerste stap betekent in de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Europese Raad te Madrid ; - herinnert eraan dat beide partijen tijdens de bijeenkomst op 15 april 1996 te Cochabamba de wens hebben geuit zo spoedig mogelijk op passende niveaus methoden op te zetten voor het uitwisselen van informatie en voor het voeren van overleg over internationale onderwerpen van g ...[+++]


w