Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ersten eisenbahnpakets profitiert werden " (Duits → Nederlands) :

In dieser Richtlinie werden die drei Richtlinien aus dem „ersten Eisenbahnpaket“ zusammengefasst, die die Entwicklung von Europas Eisenbahnsektor, die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur (Richtlinien 2001/12/EG2001/13/EG bzw. 2001/14/EG) betreffen.

De richtlijn voegt de drie richtlijnen van het „eerste spoorwegpakket” samen, die respectievelijk betrekking hebben op de ontwikkeling van de spoorwegen van Europa, de certificering van spoorwegondernemingen en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen 2001/12/EG2001/13/EG en 2001/14/EG).


Da noch zahlreiche Aspekte fehlen, damit von den positiven Wirkungen des ersten Eisenbahnpakets profitiert werden kann, müssen unserer Auffassung nach Mittel entwickelt werden, um die Unzulänglichkeiten bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten zu bereinigen.

Aangezien verschillende aspecten nog ontbreken zodat we nog niet kunnen profiteren van de positieve effecten van het eerste spoorwegpakket, zijn wij van mening dat de middelen moeten worden gecreëerd om de tekortkomingen in de uitvoering van de wetgeving door de lidstaten te corrigeren.


Da noch zahlreiche Aspekte fehlen, damit von den positiven Wirkungen des ersten Eisenbahnpakets profitiert werden kann, müssen unserer Auffassung nach Mittel entwickelt werden, um die Unzulänglichkeiten bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten zu bereinigen.

Aangezien verschillende aspecten nog ontbreken zodat we nog niet kunnen profiteren van de positieve effecten van het eerste spoorwegpakket, zijn wij van mening dat de middelen moeten worden gecreëerd om de tekortkomingen in de uitvoering van de wetgeving door de lidstaten te corrigeren.


In dieser Richtlinie werden die drei Richtlinien aus dem „ersten Eisenbahnpaket“ zusammengefasst, die die Entwicklung von Europas Eisenbahnsektor, die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur (Richtlinien 2001/12/EG2001/13/EG bzw. 2001/14/EG) betreffen.

De richtlijn voegt de drie richtlijnen van het „eerste spoorwegpakket” samen, die respectievelijk betrekking hebben op de ontwikkeling van de spoorwegen van Europa, de certificering van spoorwegondernemingen en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen 2001/12/EG2001/13/EG en 2001/14/EG).


B. in der Erwägung, dass die Richtlinien des ersten Eisenbahnpakets bis 15. März 2003 in nationales Recht umgesetzt werden mussten, dass die Kommission jedoch bis Juni 2008 wartete, bevor sie Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten wegen fehlerhafter oder unvollständiger Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets einleitete,

B. overwegende dat de richtlijnen van het eerste spoorwegpakket uiterlijk op 15 maart 2003 moesten worden omgezet in nationale wetten, maar dat de Commissie tot juni 2008 heeft gewacht alvorens inbreukprocedures tegen lidstaten aan te spannen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket,


B. in der Erwägung, dass die Richtlinien des ersten Eisenbahnpakets bis 15. März 2003 in nationales Recht umgesetzt werden mussten, dass die Kommission jedoch bis Juni 2008 wartete, bevor sie Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten wegen fehlerhafter oder unvollständiger Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets einleitete,

B. overwegende dat de richtlijnen van het eerste spoorwegpakket uiterlijk op 15 maart 2003 moesten worden omgezet in nationale wetten, maar dat de Commissie tot juni 2008 heeft gewacht alvorens inbreukprocedures tegen lidstaten aan te spannen vanwege een verkeerde of onvolledige uitvoering van het eerste spoorwegpakket,


Ich denke, dass bei der Überarbeitung des Ersten Eisenbahnpakets die Probleme erkannt werden müssen, denen die Mitgliedstaaten gegenüberstehen, die begründete Gutachten von der Kommission erhalten haben, und dass auch eine Methode zur Lösung dieser Probleme vorgeschlagen werden muss.

Ik geloof dat bij de beoordeling van het eerste spoorwegpakket de problemen moeten worden aangegeven die de lidstaten te wachten staan die met redenen omklede adviezen van de Commissie hebben ontvangen, en tevens een methode moet worden gegeven om ze op te lossen.


Das zweite Eisenbahnpaket dürfte noch im ersten Quartal 2004 verabschiedet werden.

De teksten van dit "tweede spoorwegpakket" zullen vermoedelijk in de loop van het eerste kwartaal van 2004 worden goedgekeurd.


Das zweite Eisenbahnpaket dürfte noch im ersten Quartal 2004 verabschiedet werden.

De teksten van dit "tweede spoorwegpakket" zullen vermoedelijk in de loop van het eerste kwartaal van 2004 worden goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ersten eisenbahnpakets profitiert werden' ->

Date index: 2023-04-04
w