Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unbrauchbares Produkt

Traduction de «des erlaubten überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt

niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass diese Simulation angibt, dass die erlaubten Grenzwerte (Tag : 50 dBA; Nacht : 40 dBA) weder in den am nächsten gelegenen Wohngebieten noch für die bestehenden Wohngebäude überschritten werden, dies sowohl tags- als nachtsüber (UVP, S. 263 und 264), was den Autor der Studie dazu führt, keine weitere Empfehlung zu geben als diejenige, die darin besteht, den Betrieben, die sich in den neuen Gewerbegebieten niederlassen, eine strikte Einhaltung der in de ...[+++]

Overwegende dat die simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtstbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen overschreden worden, en dit, zowel voor de dagperioden als voor de nachtperioden (EO, blz. 263 en 264), wat de auteur van het effectonderzoek ertoe strekt geen andere aanbeveling te doen dan degene die de ondernemingen die zich in de nieuwe bedrijfsruimtes vestigen, op zeer strike wijze oplegt om de geluidsgrenzen bepaald door de wetgeving betreffende de ing ...[+++]


Es besteht keinen Anlass, im Rahmen des Sektorenplans spezifische Maßnahmen zur Vermeidung, Reduzierung oder zum Ausgleich der kumulierten negativen Auswirkungen der Windräder, der Zerkleinerungsanlage der Sägerei des Pols Ardenne Bois und der Unternehmen auf die akustische Umgebung einzuführen, da die von dem Autor der Studie durchgeführte Simulation angibt, dass die erlaubten Grenzwerte (Tag: 50 dBA; Nacht: 40 dBA) weder in den am nächsten gelegenen Wohngebieten noch für die bestehenden Wohngebäude ...[+++]

Specifieke maatregelen dienen niet op schaal van het gewestplan uitgevoerd te worden om de gecumuleerde negatieve effecten van de windmolens, van de breekmachine van de zagerij van het " Pôle Ardenne Bois" en van de bedrijven op de geluidsomgeving te voorkomen, te beperken of te vereffenen voor zover de door de auteur van het onderzoek verrichte simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtsbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen overschreden worden en dat er in het Waalse Gewest een wetgeving bestaat die grenswaarden voor de ingedeelde inrichtingen bepaalt.


Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass die spanische Regierung die Grenzen des Erlaubten überschritten hat, indem sie Streitkräfte entsandte, um diese Insel zu besetzen, was von Marokko als kriegerischer Akt gewertet wurde und dass die Europäische Union besser darauf verwiesen hätte, die Frage der Hoheit über Perejil vom Internationalen Gerichtshof in Den Haag entscheiden zu lassen?

Vindt de Commissie niet dat de Spaanse regering te ver is gegaan door militairen te sturen om dit eilandje te bezetten, hetgeen door Marokko is uitgelegd als een oorlogsdaad en zou het niet beter zijn om er vanuit de Europese Unie op aan te dringen dat het Internationaal Gerechtshof in Den Haag de soevereiniteitskwestie van het Peterselie-eiland beslist?


Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass die spanische Regierung die Grenzen des Erlaubten überschritten hat, indem sie Streitkräfte entsandte, um diese Insel zu besetzen, was von Marokko als kriegerischer Akt gewertet wurde und dass die Europäische Union besser darauf verwiesen hätte, die Frage der Hoheit über Perejil vom Internationalen Gerichtshof in Den Haag entscheiden zu lassen?

Vindt de Commissie niet dat de Spaanse regering te ver is gegaan door militairen te sturen om dit eilandje te bezetten, hetgeen door Marokko is uitgelegd als een oorlogsdaad en zou het niet beter zijn om er vanuit de Europese Unie op aan te dringen dat het Internationaal Gerechtshof in Den Haag de soevereiniteitskwestie van het Peterselie-eiland beslist?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Beurteilungsschwelle gilt als überschritten, falls sie während dieser fünf Jahre öfter überschritten wurde, als es dem Dreifachen der jährlich erlaubten Überschreitungen entspricht.

Een beoordelingsdrempel wordt geacht te zijn overschreden als het totale aantal overschrijdingen van de in cijfers uitgedrukte drempelconcentratie gedurende deze vijf jaar groter is dan drie keer het aantal overschrijdingen dat per jaar is toegestaan.




D'autres ont cherché : unbrauchbares produkt     des erlaubten überschritten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des erlaubten überschritten' ->

Date index: 2021-06-05
w