Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des erlasses gegründet wird " (Duits → Nederlands) :

Beim 'virtuellen Pooling' wird eine Informationstechnologie verwendet, mittels deren die Vermögenswerte der teilnehmenden Fonds so aggregiert werden, als wäre es ein Basispool, ohne dass jedoch der Pool als juristische Person gegründet wird.

Bij "virtuele pooling" wordt van informatietechnologie gebruik gemaakt om de activa van de deelnemende fondsen samen te voegen alsof het één enkele onderliggende pool betreft, maar zonder dat de pool een juridische entiteit vormt.


d) sich auf eine grenzüberschreitende Transaktion oder auf die Frage, ob durch die Tätigkeiten, denen eine Person in einem anderen Rechtsraum nachgeht, eine Betriebsstätte gegründet wird oder nicht, beziehen;

d) het of zij betrekking heeft op een grensoverschrijdende transactie of op de vraag of er op grond van de activiteiten van een persoon in een ander rechtsgebied al dan niet sprake is van een vaste inrichting;


9° Verwaltungsinstanz: die Einrichtung in der Form einer VoE, die durch die Organisationen gemäß dem Artikel 22 des Erlasses gegründet wird und die das Erfüllen der Ziele der Vereinbarung zum Zweck hat;

9° beheersorgaan : orgaan dat overeenkomstig artikel 22 van het besluit door de organisaties in de vorm van een VZW is opgericht om de doelstellingen van de overeenkomst te halen;


Diese Feststellung trifft umso mehr zu, als ein Berufsverband freiwillig gegründet wird, während die Kammer durch den Gesetzgeber verpflichtend mit dem ihr zuerkannten Auftrag befasst wird.

Die vaststelling klemt des te meer nu een beroepsvereniging vrijwillig wordt opgericht, terwijl de Orde door de wetgever verplicht met de haar toegekende opdracht wordt belast.


9° Bewirtschaftungsinstanz: die Einrichtung in der Form einer VoE, die durch die Organisationen gemäss dem Artikel 22 des Erlasses gegründet wird und die das Erfüllen der Ziele der Vereinbarung zum Zweck hat;

9° beheersorgaan : orgaan dat overeenkomstig artikel 22 van het besluit door de organisaties in de vorm van een vzw is opgericht om de doelstellingen van de overeenkomst te halen;


Außer in Fällen, in denen das „Bail-in“-Instrument für die in Artikel 37 Absatz 2 Buchstabe b genannten Zwecke im Zusammenhang mit dem Instrument des Brückeninstitutsangewandt wird, handelt es sich bei einem Brückeninstitut um einen Rechtsträger, der ganz oder teilweise Eigentum einer oder mehrerer öffentlicher Stellen ist (bei denen es sich auch um die Abwicklungsbehörde handeln kann) und der eigens für die Durchführung bestimmter oder aller Funktionen eines in Abwicklung befindlichen Instituts und für das Halten bestimmter oder alle ...[+++]

Behalve ingeval het instrument van de inbreng van de particuliere sector voor het in artikel , lid , onder b), vermelde doel wordt gehanteerd voor de toepassing van het instrument van de bruginstelling is een bruginstelling een rechtspersoon die geheel of gedeeltelijk eigendom is van een of meer overheidsinstanties (waarvan de afwikkelingsautoriteit deel mag uitmaken) en die is opgericht om sommige of alle functies van een instelling in afwikkeling uit te oefenen en om sommige of alle activa en passiva van een instelling in afwikkeling aan te houden.


7° Verwaltungsinstanz: die Einrichtung in der Form einer VoE, die durch die Organisationen gemäss dem Artikel 25 des Erlasses gegründet wird und die das Erfüllen der Ziele der Vereinbarung zum Zweck hat;

7° beheersorgaan : orgaan in de vorm van een VZW, door de organisaties opgericht overeenkomstig artikel 25 van het besluit en dat de doelstellingen van de overeenkomst wil bereiken;


7° Verwaltungsinstanz: die Einrichtung in der Form einer VoE, die durch die Organisationen gemäss dem Artikel 25 des Erlasses gegründet wird und die das Erfüllen der Ziele der Vereinbarung zum Zweck hat;

7° beheersorgaan : orgaan in de vorm van een VZW, door de organisaties opgericht overeenkomstig artikel 25 van het besluit en dat de doelstellingen van de overeenkomst wil bereiken; ;


10° Bewirtschaftungsinstanz: die Einrichtung in der Form einer VoE, die durch die Organisationen gemäss dem Artikel 25 des Erlasses gegründet wird und die das Erfüllen der Ziele der Vereinbarung zum Zweck hat;

10° beheersorgaan : orgaan in de vorm van een VZW, door de organisaties opgericht overeenkomstig artikel 25 van het besluit en dat de doelstellingen van de overeenkomst wil bereiken;


(19) Die Bestimmung des Ortes der Niederlassung des Anbieters hat gemäß den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Kriterien zu erfolgen, nach denen der Niederlassungsbegriff die tatsächliche Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit umfaßt. Diese Bedingung ist auch erfuellt, wenn ein Unternehmen für einen festgelegten Zeitraum gegründet wird. Erbringt ein Unternehmen Dienstleistungen über eine Web-Site des Internets, so ist es w ...[+++]

(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevind ...[+++]


w