Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) Entziehung
2) Entzug
3) Rückzug
Anweisung des Aufenthaltsortes
Aufenthaltsverbot
Cold turkey
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eisenkur
Elterliche Gewalt
Entscheidung zum Entzug einer Qualifikation
Entziehung des Sorgerechts
Entzug
Entzug der Aufenthaltserlaubnis
Entzug der Fahrerlaubnis
Entzug der Lenkberechtigung
Entzug der elterlichen Sorge
Erreger
Freiheitsbeschränkung
Kalter Entzug
Oppurtunistisch
Trockener Entzug
Verwaltungsrechtlicher Entzug
Übereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis

Vertaling van "des entzugs sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entzug der Fahrerlaubnis | Entzug der Lenkberechtigung

ontzegging van de rijbevoegdheid


cold turkey | Eisenkur | kalter Entzug | trockener Entzug

cold turkey | cold turkey afkick | droge afkick | droog afkicken


Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis | Übereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis

Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid


1) Entziehung | 2) Entzug | 3) Rückzug |

withdrawal | derving


verwaltungsrechtlicher Entzug

administratieve intrekking


Entscheidung zum Entzug einer Qualifikation

beslissing tot intrekking van een kwalificatie




elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]


Freiheitsbeschränkung [ Anweisung des Aufenthaltsortes | Aufenthaltsverbot | Entzug der Aufenthaltserlaubnis ]

beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Verfügung zur Verlängerung des Entzugs sind die Taten, die der geladenen Person in diesem Stadium der Untersuchung zur Last gelegt werden, und die Gründe, aus denen der Richter den vom Prokurator des Königs beschlossenen Entzug verlängert, anzugeben; diese Angaben müssen genau, dürfen aber kurzgefasst sein.

De beschikking tot verlenging van de intrekking vermeldt nauwkeurig, maar op een wijze die beknopt mag zijn, de feiten die de gedaagde in die stand van het onderzoek ten laste worden gelegd en de redenen waarom de rechter de intrekking door de procureur des Konings verlengt.


(6) Solange die nationalen Behörden für die Abwicklung von Kreditinstituten zuständig sind, teilen sie in den Fällen, in denen sie der Auffassung sind, dass die angemessene Durchführung der für eine Abwicklung oder die Aufrechterhaltung der Finanzmarktstabilität erforderlichen Maßnahmen durch den Entzug der Zulassung beeinträchtigt würde, der EZB ihre Bedenken rechtzeitig mit und erläutern im Einzelnen, welche nachteiligen Auswirku ...[+++]

6. Zolang de nationale autoriteiten bevoegd blijven voor de afwikkeling van kredietinstellingen zullen zij, wanneer zij van oordeel zijn dat door de intrekking van de vergunning de passende uitvoering van of voor de afwikkeling nodige acties of acties ter handhaving van de financiële stabiliteit in het gedrang zou komen, hun bezwaar naar behoren ter kennis van de ECB brengen en uitvoerig toelichten in welk opzicht een intrekking schadelijke gevolgen zou hebben.


In ausreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit, die bedingt sind durch den Entzug der Anerkennung der Kontrollbehörden und der Kontrollstellen bei Unregelmäßigkeiten oder Verstößen gegen die Bestimmungen dieser Verordnung oder durch den Entzug der Anerkennung von Drittländern, deren Produktionssystem sich nicht mehr auf Grundsätze und Produktionsregeln stützt, die denen in Titel II, III und IV entsprechen, oder deren Kontrollmaßnahmen nicht mehr ebenso wirksam sind wie die in Titel ...[+++]

Wanneer naar behoren gemotiveerde, urgente redenen dat vereisen, stelt de Commissie, overeenkomstig de in artikel 38 octies, lid 3, bedoelde procedure, onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de intrekking van de erkenning van de controlerende autoriteiten en controleorganen in geval van onregelmatigheden of van inbreuken op de bepalingen in deze verordening of met betrekking tot de intrekking van de erkenning van derde landen waarvan de productiesystemen niet langer in overeenstemming zijn met beginselen en voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in de titels II, III en IV, of waarvan de contr ...[+++]


(4a) Die Kommission sollte sofort geltende Durchführungsrechtsakte erlassen, wenn dies in hinreichend begründeten Fällen, bei denen es um den Entzug der Anerkennung der Kontrollbehörden und der Kontrollstellen in Fällen von Unregelmäßigkeiten oder Verstößen gegen die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 oder den Entzug der Anerkennung von Drittländern geht, deren Produktionssystem sich nicht mehr auf Grundsätze und Produktionsregeln stützt, die denen dieser Verordnung entsprechen, und deren Kontrollmaßnahmen nicht mehr genaus ...[+++]

(4 bis) Wanneer dwingende urgente redenen dat vereisen, moet de Commissie in naar behoren gerechtvaardigde gevallen onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen vaststellen met betrekking tot de intrekking van de erkenning van de controlerende autoriteiten en controleorganen in geval van onregelmatigheden of van inbreuken op de bepalingen in Verordening (EG) nr. 834/2007 of met betrekking tot de intrekking van de erkenning van derde landen waarvan de productiesystemen niet langer in overeenstemming zijn met beginselen en voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in die verordening, en waarvan de controlemaatregelen niet lang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4a) Die Kommission sollte unmittelbar anwendbare Durchführungsrechtsakte erlassen, wenn es in begründeten Fällen von äußerster Dringlichkeit erforderlich ist, bei denen es um den Entzug der Anerkennung der Kontrollbehörden und der Kontrollstellen in Fällen von Unregelmäßigkeiten oder Verstößen gegen die Bestimmungen der Verordnung (EG)Nr.834/2007 oder den Entzug der Anerkennung von Drittländern geht, deren Produktionssystem sich nicht mehr auf Grundsätze und Produktionsregeln stützt, die denen dieser Verordnung entsprechen, und deren ...[+++]

(4 bis) Wanneer dwingende urgente redenen dat vereisen, moet de Commissie in naar behoren gerechtvaardigde gevallen onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen vaststellen met betrekking tot de intrekking van de erkenning van de controlerende autoriteiten en controleorganen in geval van onregelmatigheden of van inbreuken op de bepalingen in Verordening (EG) 834/2007 of met betrekking tot de intrekking van de erkenning van derde landen waarvan de productiesystemen niet langer in overeenstemming zijn met beginselen en voorschriften die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in die verordening, en waarvan de controlemaatregelen niet langer e ...[+++]


Die in Artikel 17 des Gesetzes vorgesehenen Sanktionen sind der Entzug oder die einstweilige Aufhebung der Genehmigung oder der Zulassung durch den zuständigen Minister sowie der Entzug der Identifikationskarte im Sinne von Artikel 8 § 3.

De in artikel 17 van de wet bedoelde sancties zijn de intrekking of de schorsing, door de bevoegde minister, van de vergunning of erkenning en de intrekking van de identificatiekaart bedoeld in artikel 8, § 3.


Die in Artikel 17 des Gesetzes vorgesehenen Sanktionen sind der Entzug oder die einstweilige Aufhebung der Genehmigung oder der Zulassung durch den zuständigen Minister sowie der Entzug der Identifikationskarte im Sinne von Artikel 8 § 3.

De in artikel 17 van de wet bedoelde sancties zijn de intrekking of de schorsing, door de bevoegde minister, van de vergunning of erkenning en de intrekking van de identificatiekaart bedoeld in artikel 8, § 3.


In Anhang I der Beitrittsakte sind für den Bereich Justiz und Inneres sieben Übereinkommen und Protokolle aufgeführt. Hierzu gehört auch das Übereinkommen vom 17. Juni 1998 aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis.

In bijlage I bij de Toetredingsakte zijn op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zeven verdragen, overeenkomsten en bijbehorende protocollen opgenomen, waaronder de overeenkomst van 17 juni 1998, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid.


Könnte sich der Rat bitte zu den Fortschritten äußern, die mit Blick auf das Inkrafttreten des im Jahre 1998 unterzeichneten EU-Übereinkommens über den Entzug der Fahrerlaubnis bisher erreicht worden sind?

Kan de Raad meedelen welke vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de inwerkingtreding van de EU-overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid, die in 1998 werd ondertekend?


Weitere Gründe für den Entzug sind unter anderem das Kriterium der öffentlichen Gesundheit (LT), Missbrauch des Aufenthaltstitels durch den Inhaber (PL), Angabe falscher oder gefälschter Informationen zur eigenen Identität (FI und SI), Angabe unrichtiger Informationen bzw. Verheimlichung von Umständen, die für die Erlangung des Aufenthaltstitels von Bedeutung waren (SE).

Andere redenen voor intrekking van de titel zijn onder meer de volksgezondheid (LT), misbruik van de titel door de houder (PL), verstrekking van valse of vervalste identiteitsgegevens (FI en SI) en verstrekking van onjuiste informatie of verzwijging van omstandigheden die belangrijk waren voor het verkrijgen van de titel (SE).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des entzugs sind' ->

Date index: 2021-01-20
w