Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entstehen von Aktiva
Entstehen von Gasen
Erheblicher Sachschaden

Traduction de «des entstehens erheblicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Lebensqualität der Patienten ist erheblich eingeschränkt, ihre Mortalität ist hoch und den Gesundheitssystemen entstehen erhebliche Kosten [10].

Dit heeft grote gevolgen voor de kwaliteit van leven en het overlijdensrisico voor de patiënt en voor de kosten van de gezondheidszorgstelsels[10].


Da nun das Netz eingerichtet ist, sollte der Schwerpunkt auf die aktive Erhaltung und Instandsetzung gelegt werden, was die Kosten, die den öffentlichen und privaten Managern dieses Netzes entstehen, erheblich in die Höhe treiben wird.

Nu het netwerk is vastgesteld, moet de aandacht meer worden gericht op actieve instandhouding en actief herstel, wat zal resulteren in een belangrijke toename van de kosten voor de publieke en particuliere beheerders van het netwerk.


Durch falsch behandelte Erzeugnisse entstehen erhebliche Risiken für die Umwelt und die menschliche Gesundheit.

Inadequaat verwerkte producten houden grote milieu- en gezondheidsrisico’s in.


(a) ob die Nutzung von Wertpapierfinanzierungsgeschäften zum Entstehen erheblicher Hebeleffekte führt, die von den geltenden Vorschriften nicht erfasst werden,

(a) of het gebruik van SFT's leidt tot de opbouw van aanzienlijke hefboomwerking die buiten het toepassingsgebied van de bestaande regelgeving valt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) ob die Nutzung von Wertpapierfinanzierungsgeschäften zum Entstehen erheblicher Hebeleffekte führt, die von den geltenden Vorschriften nicht erfasst werden,

(a) of het gebruik van SFT's leidt tot de opbouw van aanzienlijke hefboomwerking die buiten het toepassingsgebied van de bestaande regelgeving valt;


Im gegenwärtigen System werden Unternehmen und insbesondere KMU erhebliche wirtschaftliche Kosten auferlegt; diese Verluste entstehen durch komplexe Vorschriften und werden künftig vermieden (unmittelbarer Nutzen der Vereinfachung).

Het huidige systeem, met zijn complexe regels, jaagt de bedrijven en in het bijzonder het mkb op zware kosten, die in de toekomst als rechtstreeks gevolg van de vereenvoudiging zullen worden voorkomen.


Solche Regelungen können beispielsweise bestehen in der Erkennung des Entstehens erheblicher Konzentrationen von Positionen, die kurz vor der Abwicklung stehen, in Positionslimits, Preisbewegungsgrenzen, der Anordnung der Liquidierung oder Übertragung offener Positionen, der Aussetzung des Handels, der Änderung der Lieferungsbedingungen, der Stornierung von Handelsabschlüssen und der Anforderung von Lieferabsichten.

Deze regelingen kunnen onder meer betrekking hebben op de opsporing van de concentratie en opbouw van grote posities, met name kort voor de afwikkeling, op positielimieten, limieten op koersbewegingen, het gelasten van de annulering of overdracht van open posities, opschorting van de handel, de wijziging van leveringstermijnen of voorwaarden, de annulering van transacties en vereisten inzake de intentie om te leveren.


Ein besonderes Augenmerk sollte auf die Regionen in äußerster Randlage gelegt werden, und zwar durch Maßnahmen gemäß Artikel 349 AEUV für eine einmalige Ausweitung des Interventionsbereichs des EFRE auf die Finanzierung von Betriebskosten, wodurch die Mehrkosten ausgeglichen werden sollen, die durch die besondere wirtschaftliche und soziale Lage dieser Regionen entstehen und die durch die aus den in Artikel 349 AEUV genannten Faktoren resultierenden Nachteile – Entlegenheit, Insellage, geringe Größe, schwierige topografische und klimatische Bedingungen und wirtschaftliche Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen – noch ...[+++]

Specifieke aandacht dient te gaan naar de ultraperifere regio's, namelijk door maatregelen te nemen als bedoeld in artikel 349 VWEU die, bij wijze van uitzondering, de werkingssfeer van steun uit het EFRO verruimen tot de financiering van steun voor de bedrijfsvoering ter compensatie van de extra kosten die voortvloeien uit de specifieke economische en sociale situatie van die regio's, die wordt verergerd door belemmeringen die het gevolg zijn van de in artikel 349 VWEU vermelde factoren, namelijk verafgelegen en/of insulaire ligging, gering oppervlak, problematische topografie, ongunstig klimaat, en economische afhankelijkheid van een beperkt aantal producten, factoren die in combinatie met elkaar en door hun blijvende karakter de ontwikk ...[+++]


58. vertritt die Auffassung, dass grenzüberschreitende Stromnetze dank den unterschiedlichen Zeitzonen in der Europäischen Union die Energieversorgung bei Spitzenlasten vereinfachen und dadurch die Verluste, die durch die erforderliche Aufrechterhaltung einer bestimmten Mindestproduktionskapazität entstehen, erheblich verringern werden;

58. meent dat, aangezien de EU verschillende tijdszones kent, grensoverschrijdende elektriciteitsnetwerken een positieve impact op de energievoorziening op momenten van piekverbruik zullen hebben en de verliezen door de noodzaak om de productiecapaciteit op peil te houden aanzienlijk zullen dalen;


67. vertritt die Auffassung, dass grenzüberlagernde Stromnetze dank den unterschiedlichen Zeitzonen in der Europäischen Union die Energieversorgung bei Spitzenlasten vereinfachen und dadurch die Verluste, die durch die erforderliche Aufrechterhaltung einer bestimmten Mindestproduktionskapazität entstehen, erheblich verringern werden;

67. meent dat, aangezien de Europese Unie verschillende tijdszones kent, grensoverschrijdende elektriciteitsnetwerken op momenten van piekverbruik een positieve impact op de energievoorziening zullen hebben en de verliezen door de noodzaak om de productiecapaciteit op peil te houden aanzienlijk zullen dalen;




D'autres ont cherché : entstehen von aktiva     entstehen von gasen     erheblicher sachschaden     des entstehens erheblicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des entstehens erheblicher' ->

Date index: 2021-04-07
w