Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENPI

Vertaling van "des enpi sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument | ENPI [Abbr.]

Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument | ENPI [Abbr.]


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die im Rahmen des ENPI finanziert werden sollen, werden hier eine wichtige Rolle spielen; gleichzeitig müssen aber auch breiter angelegte, EU-weite Austauschmaßnahmen durchgeführt werden.

De programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking die uit het ENPI worden gefinancierd, zullen hierbij een belangrijke rol spelen, maar ook bredere uitwisselingen in EU-verband zullen noodzakelijk zijn.


In den letzten Jahren haben wir unsere jährlichen Mittel für die Hilfen aufgestockt und im Rahmen des ENPI sollen sie weiter erhöht werden.

Ons jaarlijkse bijstandsbegroting is de laatste jaren toegenomen en zal nog verder stijgen met het ENPI.


In den letzten Jahren haben wir unsere jährlichen Mittel für die Hilfen aufgestockt und im Rahmen des ENPI sollen sie weiter erhöht werden.

Ons jaarlijkse bijstandsbegroting is de laatste jaren toegenomen en zal nog verder stijgen met het ENPI.


44. befürwortet das Wachstums- und Stabilisierungspaket im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts, mit dem für den Zeitraum 2008-2010 bis zu 500 Mio. EUR für den Wiederaufbau Georgiens nach dem zerstörerischen Krieg und zur Sicherstellung der wirtschaftlichen Rehabilitierung der Binnenvertriebenen bis zur Rückkehr in ihre Heimatorte und zu ihrem Grundbesitz bereitgestellt werden sollen; unterstreicht, dass die gemeinschaftliche Finanzierung angemessener Auflagen- und Überwachungsmechanismen bedarf, um zu garantieren, dass die Hilfe zur Befriedigung der dringendsten Bedürfnisse Georgiens eingesetzt wird; betont, dass die Hilfe so ausgerichte ...[+++]

44. onderschrijft het maatregelenpakket voor economisch herstel en stabiliteit in de begroting van de Gemeenschap, dat over de jaren 2008-2010 tot 500 miljoen EUR beschikbaar stelt voor de heropbouw van Georgië na een verwoestende oorlog en voor economische rehabilitatie van binnenlands ontheemden in afwachting van hun terugkeer naar hun huizen en eigendommen; benadrukt dat de financiering van de EU van degelijke voorwaarden en toezichtsprocedures vergezeld moet gaan om zeker te zijn dat de bijstand aan de dringendste noden van Georgië tegemoet komt; stelt nadrukkelijk dat de steun op uitvoering van de hervormingsagenda gericht moet zi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. befürwortet das Wachstums- und Stabilisierungspaket im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts, mit dem für den Zeitraum 2008-2010 bis zu 500 Mio. EUR für den Wiederaufbau Georgiens nach dem zerstörerischen Krieg und zur Sicherstellung der wirtschaftlichen Rehabilitierung der Binnenvertriebenen bis zur Rückkehr in ihre Heimatorte und zu ihrem Grundbesitz bereitgestellt werden sollen; unterstreicht, dass die EU-Finanzierung angemessener Auflagen- und Überwachungsmechanismen bedarf, um zu garantieren, dass die Hilfe zur Befriedigung der dringendsten Bedürfnisse Georgiens eingesetzt wird; betont, dass die Hilfe so ausgerichtet sein muss, da ...[+++]

44. onderschrijft het maatregelenpakket voor economisch herstel en stabiliteit in de begroting van de Gemeenschap, dat over de jaren 2008-2010 tot 500 miljoen euro voor de heropbouw van Georgië na een verwoestende oorlog beschikbaar stelt en voor economische rehabilitatie van binnenlands ontheemden moet helpen zorgen in afwachting van hun terugkeer naar hun huizen en eigendommen; benadrukt dat de financiering van de Europese unie van degelijke voorwaarden en toezichtsprocedures vergezeld moet gaan om zeker te zijn dat de bijstand aan de dringendste noden van Georgië tegemoet komt; stelt nadrukkelijk dat de steun op uitvoering van de he ...[+++]


Durch die Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit sollen die Möglichkeiten der ENP für den Dialog und die Kooperation auf regionaler Ebene mit der finanziellen Unterstützung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) u. a. durch folgende Maßnahmen besser ausgeschöpft werden:

De verbetering van de regionale samenwerking beoogt met de steun van het ENPI het regionale potentieel van het overleg en de samenwerking binnen het ENB als volgt te benutten:


Mit Blick auf dieses Ziel sollen aus dem ENPI durch die entsprechenden Finanzierungsmechanismen vor allem Mittel für die einzelnen Prioritäten der Aktionspläne freigesetzt werden. Dazu gehören:

In dat opzicht bevordert het ENPI fondsenmobilisering met behulp van financieringsmechanismen die zijn geconcentreerd op de in de actieplannen gedefinieerde prioriteiten, met name:


Die Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die im Rahmen des ENPI finanziert werden sollen, spielen hier eine wichtige Rolle.

De grensoverschrijdende samenwerking uit hoofde van het ENPI zal een instrument hiervoor zijn.


Im Rahmen des ENPI wird ein System von Beziehungen festgelegt, mit dem eine "Politik der guten Nachbarschaft" sichergestellt und alle beteiligten Länder ermutigt werden sollen, ihre Beziehungen auf einer ausgewogenen Grundlage und zum gegenseitigen Vorteil zu stärken und einen circulus virtuosus der Zusammenarbeit und Integration in Gang zu setzen.

In het kader van het ENPI wordt een stelsel van betrekkingen vastgelegd waarmee een "goed nabuurschaps"-beleid kan worden gewaarborgd en waarin alle deelnemende landen worden aangemoedigd de banden op een evenwichtige en voor alle partijen voordelige basis aan te halen, en een bijdrage te leveren aan een positieve samenwerking en integratie.


Die Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die im Rahmen des ENPI finanziert werden sollen, werden hier eine wichtige Rolle spielen; gleichzeitig müssen aber auch breiter angelegte, EU-weite Austauschmaßnahmen durchgeführt werden.

De programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking die uit het ENPI worden gefinancierd, zullen hierbij een belangrijke rol spelen, maar ook bredere uitwisselingen in EU-verband zullen noodzakelijk zijn.




Anderen hebben gezocht naar : des enpi sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des enpi sollen' ->

Date index: 2022-04-05
w