Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abrechnung durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de «des energiefonds durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist nicht ersichtlich, wie die klagenden Parteien in den von ihnen angeführten Eigenschaften als den betreffenden Bestimmungen unterliegende Steuerpflichtige (Rechtssachen Nrn. 6353, 6366, 6369, 6410 und 6426) oder als eine Vereinigung zur Verteidigung der Interessen von Verbrauchern (Rechtssache Nr. 6419) ein Interesse an der Nichtigerklärung einer Bestimmung haben würden, die die Zwecke, für die die Mittel des Energiefonds durch die Flämische Regierung verwendet werden können, ergänzt.

Er blijkt niet hoe de verzoekende partijen, in de door hen aangevoerde hoedanigheden van aan de bestreden bepalingen onderworpen belastingplichtigen (zaken nrs. 6353, 6366, 6369, 6410 en 6426) of van een vereniging die de belangen van consumenten behartigt (zaak nr. 6419), een belang zouden hebben bij de vernietiging van een bepaling die de doeleinden waarvoor de kredieten van het Energiefonds door de Vlaamse Regering kunnen worden aangewend, aanvult.


Die föderale Steuer auf den Verbrauch von Strom durch die Endabnehmer bestand bereits, als durch die Artikel 14.1.1 bis 14.2.3 des Energiedekrets vom 8. Mai 2009, eingefügt durch Artikel 100 des Dekrets vom 19. Dezember 2014 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2015, eine flämische « Abgabe auf die Elektrizitätsabnahmepunkte », « Beitrag Energiefonds » genannt, eingeführt wurde.

Die federale belasting op het verbruik van elektriciteit door de eindafnemer bestond al toen bij de artikelen 14.1.1 tot 14.2.3 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, ingevoegd bij artikel 100 van het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, een Vlaamse « heffing op de afnamepunten van elektriciteit », « Bijdrage Energiefonds » genaamd, werd ingevoerd.


Durch die angefochtenen Bestimmungen wurde der durch Artikel 100 des Dekrets vom 19. Dezember 2014 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2015 eingeführte « Beitrag Energiefonds » reformiert und erweitert.

De bestreden bepalingen hebben de bij artikel 100 van het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 ingevoerde « Bijdrage Energiefonds » hervormd en verruimd.


Der Dekretgeber hat durch die angefochtenen Bestimmungen den durch das Dekret vom 19. Dezember 2014 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2015 eingeführten « Beitrag Energiefonds » wesentlich reformiert und erweitert.

De decreetgever heeft met de bestreden bepalingen de bij het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 ingevoerde « Bijdrage Energiefonds » wezenlijk hervormd en verruimd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17 - In dem Dekret vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts wird die Überschrift von Kapitel XIIbis, ersetzt durch das Dekret vom 11. April 2014, durch folgende Überschrift ersetzt: "Energiefonds".

Art. 17. In het decreet van 12 april 2001, betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, wordt het opschrift van Hoofdstuk XIIbis, vervangen bij het decreet van 11 april 2014, vervangen door wat volgt :


1° das Wort " Energiefonds" wird durch die Wörter " Fonds für Energie und nachhaltige Entwicklung" ersetzt;

1° de zin luidt als volgt : " De Regering richt een begrotingsfonds op, Fonds voor energie en duurzame ontwikkeling genoemd, in de zin van artikel 45 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit" ;


1° im einleitenden Satz von Paragraph 1 wird das Wort " Energiefonds" durch die Wörter " Fonds für Energie und nachhaltige Entwicklung" ersetzt;

1° de inleidende zin van paragraaf 1 luidt als volgt : " Het Fonds voor energie en duurzame ontwikkeling wordt aangevuld" ;


Durch eine Verordnung über den Energiefonds (Vedteker for energifondet) wird der Energiefonds dem Erdöl- und Energieministerium unterstellt und die Verwaltung des Energiefonds an Enova übertragen.

Een maatregel betreffende het Energiefonds (Vedteker for energifondet) plaatst het Energiefonds onder het ministerie van Aardolie en Energie en bepaalt dat dit Fonds door Enova zal worden beheerd.


Die bestehenden Programme waren durch Beihilfen aus staatlichen Haushaltsmitteln finanziert worden, der neu eingerichtete Energiefonds wird jedoch sowohl durch Beihilfen aus staatlichen Haushaltsmitteln als auch durch eine Abgabe auf die Stromversorgungstarife (nicht durch eine Abgabe auf die Stromerzeugung selbst) finanziert.

Terwijl de bestaande regelingen werden gefinancierd door subsidies uit de overheidsbegroting, wordt het nieuwe Energiefonds zowel door overheidssubsidies als door een heffing op de tarieven van de elektriciteitsdistributie (geen heffing op de energieproductie zelf) gefinancierd.


In ihrer Entscheidung über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens äußerte die Behörde dahingehend Bedenken, dass durch den Energiefonds auch Vorhaben mit einem negativen Kapitalwert gefördert würden, selbst unter Berücksichtigung der vom Energiefonds gewährten Förderung.

In haar besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure vreesde de Autoriteit dat het Energiefonds ook projecten zou steunen die zelfs met die steun nog een negatieve netto contante waarde zouden hebben.


w