Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begünstigtes Land
Bestimmungsstaat
Durch Wahl vergeben
Empfänger der Hilfe
Empfängerland
Empfängerstaat
Vergeben

Vertaling van "des empfängerlandes vergeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Empfängerland

hulpontvangend ontwikkelingsland | ontvangend land


Empfänger der Hilfe [ Empfängerland ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]




begünstigtes Land | Bestimmungsstaat | Empfängerland

begunstigd land | Staat van bestemming




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf Aufträge, die von einer Behörde des Empfängerlandes vergeben werden, ohne dass diese im Namen eines öffentlichen Auftraggebers eines Mitgliedstaats handelt, schlägt die Kommission vor, dass sich die Mitgliedstaaten zur Aufhebung der Lieferbindungen und systematischen Aufnahme einer entsprechenden Klausel in die Dokumente verpflichten, durch die die Hilfe gewährt wird. Auf diese Weise wären die Behörden des Empfängerlandes zur Anwendung von Vergabeverfahren verpflichtet, bei denen die in den Richtlinien über öffentliche Aufträge verankerten Prinzipien - beispielsweise die Gleichbehandlung, Transparenz, gegenseitige Anerkennun ...[+++]

Met betrekking tot de opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen. In de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, wordt systematisch een clausule opgenomen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de grondbeginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten ...[+++]


42. In Bezug auf Aufträge, die von einer Behörde des Empfängerlandes vergeben werden, ohne dass diese im Namen eines öffentlichen Auftraggebers eines Mitgliedstaats handelt, schlägt die Kommission eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten vor, die Lieferbindungen für die Hilfe aufzuheben und in die Instrumente, anhand derer die Hilfe gewährt wird, systematisch eine Klausel aufzunehmen, der zufolge die Behörden des Empfängerdrittlandes verpflichtet sind, Vertragsvergabeverfahren anzuwenden, die auf den Grundsätzen der Richtlinien über öffentliche Aufträge beruhen, nämlich den Prinzipien der Gleienbehandlung, der Transparenz, der gegenseitige ...[+++]

42. Met betrekking tot opdrachten die door overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of voor rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden, stelt de Commissie voor dat de lidstaten zich verplichten de steun te ontkoppelen en in de instrumenten waarbij de steun wordt verleend, systematisch een clausule op te nemen die de autoriteiten van het ontvangende land verplicht gunningsprocedures toe te passen die zijn gebaseerd op de beginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten, zoal ...[+++]


5. unterstützt den Vorschlag der Kommission bezüglich Aufträgen, die von Behörden des Empfängerlandes vergeben werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, systematisch eine Vertragsklausel einzubeziehen, die das Empfängerland verpflichtet, Vergabeverfahren unter Beachtung der Grundsätze der EG-Richtlinien über öffentliche Auftragsvergabe durchzuführen;

5. steunt het voorstel van de Commissie inzake door overheidsdiensten van het ontvangende land gegunde opdrachten en verzoekt de lidstaten stelselmatig een contractuele clausule op te nemen die het ontvangende land ertoe verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de beginselen die ten grondslag liggen aan de EU-richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten;


5. unterstützt den Vorschlag der Kommission bezüglich Aufträgen, die von Behörden des Empfängerlandes vergeben werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, systematisch eine Vertragsklausel einzubeziehen, die das Empfängerland verpflichtet, Vergabeverfahren unter Beachtung der Grundsätze der EG-Richtlinien über öffentliche Auftragsvergabe durchzuführen;

5. steunt het voorstel van de Commissie inzake door overheidsdiensten van het ontvangende land gegunde opdrachten en verzoekt de lidstaten stelselmatig een contractuele clausule op te nemen die het ontvangende land ertoe verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de beginselen die ten grondslag liggen aan de EU-richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. begrüßt die Empfehlung der Kommission in Ziffer 42 ihrer Mitteilung in Bezug auf "Aufträge, die von einer Behörde des Empfängerlandes vergeben werden, ohne dass diese im Namen eines öffentlichen Auftraggebers eines Mitgliedstaats handelt", die Grundsätze der Richtlinie über öffentliche Aufträge (d.h. Gleichbehandlung, Transparenz, gegenseitige Anerkennung und Proportionalität) anzuwenden;

18. is verheugd over de aanbeveling onder punt 42 van de mededeling van de Commissie om de beginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten (nl. gelijke behandeling, transparantie, wederzijdse erkenning en evenredigheid) toe te passen op "opdrachten die door de overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of op rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden";


5. unterstützt den Vorschlag der Kommission bezüglich Aufträgen, die von Behörden des Empfängerlandes vergeben werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, systematisch eine Vertragsklausel einzubeziehen, die das Empfängerland verpflichtet, Vergabeverfahren unter Beachtung der Grundsätze der EU-Richtlinien über öffentliche Auftragsvergabe durchzuführen;

5. steunt het voorstel van de Commissie inzake door overheidsdiensten van het ontvangende land gegunde opdrachten en verzoekt de lidstaten stelselmatig een contractuele clausule op te nemen die het ontvangende land ertoe verplicht gunningsprocedures toe te passen die gebaseerd zijn op de beginselen die ten grondslag liggen aan de EU-richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten;


18. begrüßt die Empfehlung der Kommission in Ziffer 42 ihrer Mitteilung in Bezug auf „Aufträge, die von einer Behörde des Empfängerlandes vergeben werden, ohne dass diese im Namen eines öffentlichen Auftraggebers eines Mitgliedstaats handelt“, die Grundsätze der Richtlinie über öffentliche Aufträge (d.h. Gleichbehandlung, Transparenz, gegenseitige Anerkennung und Proportionalität) anzuwenden;

18. is verheugd over de aanbeveling onder punt 42 van de mededeling van de Commissie om de beginselen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten (nl. gelijke behandeling, transparantie, wederzijdse erkenning en evenredigheid) toe te passen op "opdrachten die door de overheidsdiensten van het ontvangende land worden gegund, die niet namens of op rekening van een aanbestedende dienst van een lidstaat optreden";


(10) Eine zu Vorzugsbedingungen vergebene Finanzhilfe der Gemeinschaft in Form einer Kombination aus einem langfristigen Darlehen und verlorenen Zuschüssen ist eine angemessene Maßnahme, um dem Empfängerland in dieser kritischen Phase zu helfen.

(10) Het verlenen van communautaire financiële bijstand tegen gunstige voorwaarden in de vorm van een combinatie van een langlopende lening en giften is een geschikte maatregel om het begunstigde land op dit kritieke moment te helpen.




Anderen hebben gezocht naar : bestimmungsstaat     empfänger der hilfe     empfängerland     empfängerstaat     begünstigtes land     durch wahl vergeben     vergeben     des empfängerlandes vergeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des empfängerlandes vergeben' ->

Date index: 2023-09-26
w