Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden
Elektrizitätsmarkt

Vertaling van "des elektrizitätsmarktes muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus dieser Bestimmung, die laut den Vorarbeiten auf die Artikel 23 § 4 und 25bis letzter Absatz des mittlerweile aufgehobenen Dekrets vom 17. Juli 2000 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes zurückgeht (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2165/1, S. 66), geht hervor, dass das System der Grünstromzertifikate regelmäßig hinsichtlich der Auswirkungen und der « Kosteneffizienz » bewertet werden muss.

Uit die bepaling, die volgens de parlementaire voorbereiding teruggaat op de artikelen 23, § 4, en 25bis, laatste lid, van het inmiddels opgeheven decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2165/1, p. 66), volgt dat het stelsel van de groenestroomcertificaten op regelmatige wijze dient te worden geëvalueerd, wat betreft de effecten en de « kosteneffectiviteit » ervan.


17. hebt hervor, dass die EU und die osteuropäischen Partner vor gemeinsamen politischen Herausforderungen stehen, um eine zuverlässige und sichere Energieversorgung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Energiesicherheit ein Schwerpunkt innerhalb der Östlichen Partnerschaft und der ENP ist; weist darauf hin, dass der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft die Grundlage für die Schaffung eines vollständig integrierten regionalen Energiemarktes bildet, der Wachstum, Investitionen und einen stabilen rechtlichen Rahmen begünstigt; vertritt die Auffassung, dass weitere Fortschritte bei der Integration der Gas- und Energienetze, einschließlich Rückflüsse, in der Region einen wesentlichen Beitrag zur ...[+++]

17. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; herinnert eraan dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid is vastgelegd; wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis legt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; is van mening dat verdere vooruitgang bij de integratie van de gas- en elektriciteitsnetwerken, inclusief bidirectionele stromen, in de regio essentieel is voor de verwezenlijking van de d ...[+++]


Albanien muss weitere Anstrengungen unternehmen, um eine wirksame Durchsetzung der Rechte an geistigem und gewerblichem Eigentum zu gewährleisten und besonderes Augenmerk auf die Energiewirtschaft legen, u. a. auf die Diversifizierung der Energiequellen, das Funktionieren des Elektrizitätsmarktes, die Lösung der Probleme im Zusammenhang mit Netzverlusten und der geringen Beitreibungsquote.

Albanië moet extra inspanningen leveren ter verzekering van een doeltreffende toepassing van de intellectuele- en industriële-eigendomsrechten, en speciale aandacht besteden aan de energiesector, met inbegrip van de diversificatie van energiebronnen, het functioneren van de elektriciteitsmarkt, het voorkomen van netwerkverliezen en van het lage inningspercentage van facturen.


27. unterstützt die geplante Überarbeitung der Gestaltung des Elektrizitätsmarktes, und unterstreicht, dass die Vollendung des Energiebinnenmarktes bis 2014 weiterhin oberste Priorität haben muss, wobei die zeitlichen Rahmen der damit einhergehenden Maßnahmen und Verfahren, beispielsweise die Ausarbeitung gemeinsamer Netzkodizes, aufeinander abgestimmt werden müssen;

27. steunt de geplande herziening van de opzet van de elektriciteitsmarkt en onderstreept het feit dat de totstandbrenging van de interne energiemarkt tegen 2014 een topprioriteit moet blijven, waarbij de tijdschema's van gerelateerde beleidsmaatregelen en processen, zoals de voorbereiding van gemeenschappelijke netwerkcodes, op elkaar moeten worden afgestemd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die regionale Integration des grenzüberschreitenden Elektrizitätsmarktes, darf nicht nur im Licht dessen gesehen werden, was heute erörtert wurde, sondern muss auch im Hinblick auf die Schaffung eines einheitlichen europäischen Elektrizitätsmarktes betrachtet werden.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we moeten de regionale integratie van grensoverschrijdende elektriciteitsmarkten niet slechts bekijken met het oog op wat we vandaag bespreken, maar ook met het oog op het scheppen van een interne Europese elektriciteitsmarkt.


Art. 6 - Zwei Monate vor dem Ablauf der Gültigkeitsfrist des gemäss den Artikeln 3, 4 und 5 § 1 und § 2 übermittelten Dokumentes schickt der Versorger oder der Betreiber des Verteilernetzes dem Kunden einen Musterbrief, in dem Artikel 31 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Gasmarkt und/oder Artikel 27 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Elektrizitätsmarkt ausdrücklich erwähnt wird und ...[+++]

Art. 6. Twee maanden vóór het verstrijken van de geldigheidsduur van het overeenkomstig de artikelen 3, 4 en 5, § 1 en § 2, overgemaakte document richt de leverancier of de distributienetbeheerder een modelbrief aan de afnemer waarin specifiek wordt verwezen naar artikel 31, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt en/of naar artikel 27, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt en van de vervaldatum van het attest geldig voor het lopend jaar, die overeenstemt met de ...[+++]


In der Erwägung, dass die vollständige Öffnung des Gas- und Elektrizitätsmarkts gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2005 am 1. Januar 2007 stattfinden muss;

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 de volledige opening van de gas- en elektriciteitsmarkt op 1 januari 2007 heeft vastgelegd;


In der Erwägung, dass dieser neue Artikel 22bis des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts ebenfalls eine zum 1. Mai 2004 rückwirkende Kraft hat; dass in diesem Artikel vorgesehen wird, dass die Zahlung des föderalen Beitrags für 2004 spätestens am 25. Dezember getätigt werden muss; dass der vorliegende Erlass demnach so schnell wie möglich verabschiedet werden muss, um den Endkunden, deren Entn ...[+++]

Overwegende dat dit nieuwe artikel 22bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt eveneens terugwerkende kracht op 1 mei 2004 zal hebben; dat bedoeld artikel bepaalt dat de federale bijdrage voor het jaar 2004 uiterlijk 25 december gestort wordt; dat dit besluit dus zo spoedig mogelijk aangenomen moet worden om de eindafnemers wiens opnemingspunt in het Waalse Gewest gevestigd is, vrij te stellen opdat ze niet het voorwerp zouden uitmaken van een dubbele inning met dezelfde doelstelling;


Für die in Artikel 33, 3 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts erwähnten Kategorien von Personen wird die Unterlage von der Einrichtung ausgefüllt, die die Zulage gewährt, und muss dem Lieferanten nicht mehr als ein einziges Mal übermittelt werden. Für die anderen, in Artikel 33 des Dekrets erwähnten Kategorien von Personen wird die Unterlage entweder von dem öffentlichen Sozialhilfezentrum oder von dem S ...[+++]

Voor de categorieën personen bedoeld in artikel 33, 3, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, wordt het document ingevuld door de instelling die de tegemoetkoming verleent en slechts één keer aan de leverancier overgemaakt.


3 e – Um eine demokratische Debatte zu ermöglichen – wie dies etwa im Vereinigten Königreich der Fall ist – muss der Regulator seine Bewertung der Funktionsweise des Elektrizitätsmarktes vorlegen.

3 sexies - Ten einde een democratisch debat mogelijk te maken legt de regelgevende instantie, net als in het Verenigd Koninkrijk, haar beoordeling van de werking van de elektriciteitsmarkt voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des elektrizitätsmarktes muss' ->

Date index: 2022-05-12
w