Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des einzugsgebiets unter mitwirkung aller zuständigen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Schaffung eines europäischen ordnungspolitischen Rahmens unter Mitwirkung aller Beteiligten, in dem gegebenenfalls auch der ENISA eine wichtigere Rolle zukommt, könnte der Privatsektor stärker an der Festlegung ordnungspolitischer Ziele sowie von operativen Prioritäten und Maßnahmen beteiligt werden.

Een Europawijd multistakeholders-bestuursmodel, dat een grotere rol van het ENISA kan inhouden, zou de deelname van de marktsector bij de vaststelling van strategische overheidsbeleidsdoelstellingen alsook operationele prioriteiten en maatregelen kunnen bevorderen.


Auf nationaler Ebene haben mehrere Mitgliedstaaten bereits Mechanismen wie nationale Koordinierungsstellen unter Einbeziehung aller zuständigen (zivilen und militärischen) Behörden eingerichtet, um die Abstimmung zu verbessern.

Op nationaal niveau hebben verscheidene lidstaten reeds mechanismen ingesteld, zoals nationale coördinatiecentra voor alle relevante instanties (civiele en militaire), teneinde de coördinatie te verbeteren.


Es obliegt dem zuständigen Richter, in concreto unter Berücksichtigung aller privaten und öffentlichen Aspekte eines jeden Falls die Störung zu beurteilen, die sich für einen benachbarten Eigentümer aus den Anpflanzungen am Straßenrand einer öffentlichen Straße ergeben könnte, und mit dieser Beurteilung gegebenenfalls die angemessene Folge zu verbin ...[+++]

Het staat aan de bevoegde rechter om in concreto, rekening houdend met alle particuliere en openbare aspecten van elk geval, de hinder te beoordelen die voor een naburige eigenaar uit de bermbeplantingen van een openbare weg zou kunnen voortvloeien en aan die beoordeling in voorkomend geval het passende gevolg te verbinden.


7. bedauert, dass nach der in diesem Jahr zu unrühmlicher Bekanntheit gelangten Abhöraffäre der Abschlussbericht des Untersuchungsausschusses, der zur Untersuchung der mutmaßlichen Zweckentfremdung öffentlicher Gelder für parteipolitische Ziele eingerichtet wurde, keine politischen Konsequenzen vorsieht und dass die Weiterbehandlung des Sachverhalts durch die Justiz bislang unvollständig ist; betont, dass eine gründliche Untersuchung und, sofern nötig, angemessene Maßnahmen sicherzustellen sind; fordert die verantwortlichen monteneg ...[+++]

7. betreurt het feit dat een enquêtecommissie die naar aanleiding van het beruchte schandaal rond audio-opnamen dat dit jaar speelde belast was met onderzoek naar vermeend misbruik van overheidsmiddelen voor partijpolitieke doeleinden, geen politieke conclusies heeft getrokken in haar eindverslag en de gerechtelijke afhandeling in dit opzicht onvolledig is gebleven; onderstreept hoe belangrijk het is om in voorkomend geval grondig onderzoek te verrichten en passende actie te ondernemen; roept de verantwoordelijke Montenegrijnse autoriteiten derhalve op tot een snelle, vrije en eerlijke afronding van de gerechtelijke procedure, met de samenwerking van ...[+++]relevante partijen, waarbij alle delicten zorgvuldig, objectief en volledig in overeenstemming met de wet worden onderzocht; is voorts ingenomen met het onlangs aangekondigde onderzoek naar het schandaal rond video-opnamen in Cetinje, waarbij iedereen die inbreuk heeft gepleegd op de kieswet passende sancties krijgt opgelegd op basis van een eerlijk proces;


7. bedauert, dass nach der in diesem Jahr zu unrühmlicher Bekanntheit gelangten Abhöraffäre der Abschlussbericht des Untersuchungsausschusses, der zur Untersuchung der mutmaßlichen Zweckentfremdung öffentlicher Gelder für parteipolitische Ziele eingerichtet wurde, keine politischen Konsequenzen vorsieht und dass die Weiterbehandlung des Sachverhalts durch die Justiz bislang unvollständig ist; betont, dass eine gründliche Untersuchung und, sofern nötig, angemessene Maßnahmen sicherzustellen sind; fordert die verantwortlichen monteneg ...[+++]

7. betreurt het feit dat een enquêtecommissie die naar aanleiding van het beruchte schandaal rond audio-opnamen dat dit jaar speelde belast was met onderzoek naar vermeend misbruik van overheidsmiddelen voor partijpolitieke doeleinden, geen politieke conclusies heeft getrokken in haar eindverslag en de gerechtelijke afhandeling in dit opzicht onvolledig is gebleven; onderstreept hoe belangrijk het is om in voorkomend geval grondig onderzoek te verrichten en passende actie te ondernemen; roept de verantwoordelijke Montenegrijnse autoriteiten derhalve op tot een snelle, vrije en eerlijke afronding van de gerechtelijke procedure, met de samenwerking van ...[+++]relevante partijen, waarbij alle delicten zorgvuldig, objectief en volledig in overeenstemming met de wet worden onderzocht; is voorts ingenomen met het onlangs aangekondigde onderzoek naar het schandaal rond video-opnamen in Cetinje, waarbij iedereen die inbreuk heeft gepleegd op de kieswet passende sancties krijgt opgelegd op basis van een eerlijk proces;


· die Folgewirkungen, die lokale Hochwasserschutzmaßnahmen in flussaufwärts oder flussabwärts gelegenen Gebieten haben, durch integrierte Maßnahmen auf der Ebene des Einzugsgebiet, einschließlich einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf Ebene des Einzugsgebiets, unter Mitwirkung aller zuständigen Behörden begrenzt oder beseitigt werden;

· de neveneffecten van op lokaal niveau genomen maatregelen tegen overstromingen in stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen regio's, wil beperken of voorkomen;


eine Mitwirkung aller zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments und vor allem des Ausschusses für Umweltfragen, des Ausschusses für Beschäftigung und des Ausschusses für Wirtschaft, aber auch der Ausschüsse für Landwirtschaft, Fischerei, Industrie, Verkehr, Kultur und Entwicklung in Form regelmäßiger Bewertungen der im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung erzielten Fortschritte in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich sowie durch die jährliche Benennung von Berichterstattern bzw".

alle bevoegde commissies van het Europees Parlement hierbij worden betrokken, niet alleen de milieu-, de werkgelegenheids- en de economische commissie, maar ook de landbouw- en de visserijcommissie en de commissies industrie, vervoer, cultuur en ontwikkelingssamenwerking, via een regelmatige beoordeling van de vorderingen op weg naar duurzame ontwikkeling op hun respectief gebied en via de jaarlijkse benoeming van rapporteurs of "waarnemers";


- Mitwirkung aller Beteiligten und zuständigen Stellen – Es werden nach Möglichkeit sämtliche Beteiligte und zuständigen Stellen in die Weiterentwicklung und Umsetzung des EPSKI eingebunden.

- Samenwerking van de betrokken partijen – Alle betrokken partijen zullen in de mate van het mogelijke bij de uitwerking en uitvoering van het EPCIP worden betrokken.


eine Mitwirkung aller zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments und vor allem des Ausschusses für Umweltfragen, des Ausschusses für Beschäftigung und des Ausschusses für Wirtschaft, aber auch der Ausschüsse für Landwirtschaft, Fischerei, Industrie, Verkehr und Entwicklung in Form regelmäßiger Bewertungen der im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung erzielten Fortschritte in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich sowie durch die jährliche Benennung von Berichterstattern bzw. „Beobachtern“ vorgesehen wird,

alle bevoegde commissies van het Europees Parlement hierbij worden betrokken, niet alleen de milieu-, de werkgelegenheids- en de economische commissie, maar ook de landbouw- en de visserijcommissie en de commissies industrie, vervoer en ontwikkelingssamenwerking, via een regelmatige beoordeling van de vorderingen op weg naar duurzame ontwikkeling op hun respectief gebied en via de jaarlijkse benoeming van rapporteurs of “toezieners”,


i) Die Sicherheitsüberprüfung wird unter Mitwirkung der betreffenden Person auf Ersuchen des Leiters des Sicherheitsbüros der Kommission von der zuständigen nationalen Behörde desjenigen Mitgliedstaats vorgenommen, dessen Staatsangehörigkeit die zu ermächtigende Person besitzt.

i) Een veiligheidsonderzoek wordt, met de medewerking van de betrokkene en op verzoek van het hoofd van het Veiligheidsbureau, uitgevoerd door de bevoegde nationale instanties van de lidstaat waarvan de betrokkene onderdaan is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des einzugsgebiets unter mitwirkung aller zuständigen' ->

Date index: 2022-07-03
w